sur le rapport du Corps commun d'inspection intitulé | UN | تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش |
Le groupe de gestion des questions a présenté au secrétariat du Conseil des chefs de secrétariat ses observations sur le rapport du Corps commun d'inspection. | UN | وقدم فريق إدارة القضايا تعليقات على تقرير وحدة التفتيش المشتركة إلى أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين. |
Observations du Comité administratif de coordination sur le rapport du Corps commun d’inspection intitulé «Une plus grande cohérence pour un contrôle renforcé dans le système des Nations Unies» | UN | تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن زيادة التناسق من أجل تعزيز المراقبة في منظومة اﻷمم المتحدة |
Observations du Secrétaire général et du Comité administratif de coordination sur le rapport du Corps commun d’inspection portant sur l’examen du Comité administratif de coordination et de ses mécanismes | UN | تعليقات اﻷميـن العـام ولجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون: " استعراض لجنة التنسيق اﻹدارية " |
Documentation : Note du Secrétaire général transmettant les observations du Comité administratif de coordination concernant le rapport du Corps commun d'inspection, A/51/180. | UN | الوثيقة: مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة، A/51/180. |
Observations du Secrétaire général et du Comité administratif de coordination sur le rapport du Corps commun d’inspection relatif aux services communs des organismes des Nations Unies à Genève | UN | تعليقات اﻷمين العـــام وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون: " الخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في جنيف " |
131. Cinq délégations ont fait des observations sur le rapport du Corps commun d'inspection. | UN | ١٣١ - وأعطيت الكلمة لخمسة وفود للتعليق على تقرير وحدة التفتيش المشتركة. |
131. Cinq délégations ont fait des observations sur le rapport du Corps commun d'inspection. | UN | 131 - وأعطيت الكلمة لخمسة وفود للتعليق على تقرير وحدة التفتيش المشتركة. |
Les observations du Secrétaire général sur le rapport du Corps commun d'inspection figurent dans le A/54/287/ Add.1. | UN | وترد تعليقات الأمين العام على تقرير وحدة التفتيش المشتركة في الوثيقة A/54/287/Add.1. |
Observations du Secrétaire général sur le rapport du Corps commun d’inspection intitulé «L’Université des Nations Unies : renforcer son rôle et son efficacité» | UN | تعليقات اﻷمين العام على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " جامعة اﻷمم المتحدة: تعزيز أهميتها وفعاليتها " |
i) Les observations du Comité administratif de coordination sur le rapport du Corps commun d'inspection, A/51/124-E/1996/44; | UN | ' ١ ' تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة، A/51/124-E/1996/44؛ |
Observations du Secrétaire général sur le rapport du Corps commun d'inspection intitulé " Conférence des Nations Unies | UN | تعليقات اﻷمين العام على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية: استعراض |
Observations du Comité administratif de coordination sur le rapport du Corps commun d’inspection intitulé | UN | تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشـتركة المعنون " المؤسـسات التدريبية في منظــومة |
Observations du Secrétaire général sur le rapport du Corps commun | UN | تعليقات اﻷمين العام على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " مقارنة |
Dans ses observations sur le rapport du Corps commun, le Département des opérations de maintien de la paix a confirmé qu'on lui avait demandé de mettre en œuvre la BAR, mais non la GAR. | UN | وأكدت إدارة عمليات حفظ السلام، في تعليقاتها على تقرير وحدة التفتيش المشتركة، أنها أُسندت إليها مهمة تطبيق الميزنة على أساس النتائج، لا الإدارة المستندة إلى النتائج. |
Dans ses observations sur le rapport du Corps commun, le Département des opérations de maintien de la paix a confirmé qu'on lui avait demandé de mettre en œuvre la BAR, mais non la GAR. | UN | وأكدت إدارة عمليات حفظ السلام، في تعليقاتها على تقرير وحدة التفتيش المشتركة، أنها أُسندت إليها مهمة تطبيق الميزنة على أساس النتائج، لا الإدارة المستندة إلى النتائج. |
Observations du Comité administratif de coordination sur le rapport du Corps commun d'inspection intitulé " Étude des besoins de développement propres aux petits États Membres | UN | تعليقات لجنة التنسيق الادارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركــة المعنــون " استعــراض الاحتياجــات الانمائيـة المحـددة للـدول اﻷعضاء الصغيرة واستجابة جهاز اﻷمم |
Observations du Comité administratif de coordination sur le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Relations entre le secteur privé et le système des Nations Unies > > | UN | تعليقات لجنة التنسيق الإدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " مشاركة وتعاون القطاع الخاص مع منظومة الأمم المتحدة " |
À sa trente-sixième session, le Comité a déploré que les observations du Secrétaire général et du CAC concernant le rapport du Corps commun d'inspection n'aient pas été disponibles au moment où il avait commencé son examen du rapport. | UN | وأعربت اللجنة، في دورتها السادسة والثلاثين، عن أسفها ﻷن تعليقات اﻷمين العام ولجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة لم تكن متاحة لدى بدء اللجنة النظر في التقرير. |
b) Observations du Comité administratif de coordination concernant le rapport du Corps commun d'inspection publié sous la cote A/49/629 (A/51/124-E/1996/44); | UN | )ب( تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة الواردة في الوثيقة A/49/629 (A/51/124-E/1996/44)؛ |
Le Secrétaire général a l’honneur de transmettre au Conseil économique et social, pour examen, ses observations ainsi que celles du Comité administratif de coordination au sujet du rapport du Corps commun d’inspection sur l’examen du Comité administratif de coordination et de ses mécanismes. | UN | يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تعليقات اﻷمين العام ولجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض لجنة التنسيق اﻹدارية وأجهزتها، وذلك كيما ينظر فيها المجلس. |
Les organisations ont entériné ce point de vue dans leurs réponses au rapport du Corps commun d'inspection. | UN | وقد أقرت المنظمات هذا الرأي في ردودها على تقرير وحدة التفتيش المشتركة. |