ويكيبيديا

    "على جميع التقارير" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • à tous les rapports
        
    • de tous les rapports
        
    • que tous les rapports
        
    Ce système a été appliqué à tous les rapports examinés par le Comité de sa soixantetreizième à sa soixantequinzième session. UN وقد طبق هذا النظام على جميع التقارير التي بحثتها اللجنة خلال دوراتها من الثالثة والسبعين إلى الخامسة والسبعين.
    2. Les présentes directives s'appliqueront à tous les rapports qui seront présentés après le 31 décembre 1999. UN 2- وهذه المبادئ التوجيهية تسري على جميع التقارير التي تقدم بعد 31 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    Cette formule a été appliquée à tous les rapports examinés aux soixante et onzième et soixantedouzième sessions du Comité. UN وقد طبق هذا النظام على جميع التقارير التي بحثتها اللجنة خلال دورتيها الحادية والسبعين والثانية والسبعين.
    Il a défini plusieurs catégories d'impact, applicables à tous les rapports et à toutes les notes depuis 2004. UN ووضعت الوحدة تعريفات لفئات مختلفة من النتائج، جرى تطبيقها على جميع التقارير والمذكرات الصادرة منذ عام 2004.
    Dans cette note, le Directeur général informe le Conseil d'administration de tous les rapports reçus durant l'année écoulée, des vues du secrétariat et des mesures spécifiques qui ont été prises. UN وتطلع المديرة التنفيذية، من خلال هذه المذكرة، المجلس على جميع التقارير الواردة في السنة السابقة، وعلى آراء الأمانة وعلى الإجراءات المحددة المتخذة.
    L'Administration devrait en outre faire le nécessaire pour que tous les rapports demandés lui soient remis pour pouvoir procéder à la clôture des projets terminés. UN وينبغي للإدارة أيضا أن تتخذ الإجراءات اللازمة للحصول على جميع التقارير المقررة في مواعيد تتيح إقفال حسابات المشاريع المستكملة في الوقت المناسبة.
    A.2 Les présentes directives s'appliqueront à tous les rapports qui seront présentés après le 31 décembre 1999. UN ألف-2 وهذه المبادئ التوجيهية تسري على جميع التقارير التي تقدم بعد 31 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    A.2 Les présentes directives s'appliqueront à tous les rapports qui seront présentés après le 31 décembre 1999. UN ألف-2 وهذه المبادئ التوجيهية تسري على جميع التقارير التي تقدم بعد 31 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    A.2 Les présentes directives s'appliqueront à tous les rapports qui seront présentés après le 31 décembre 1999. UN ألف-2 وهذه المبادئ التوجيهية تسري على جميع التقارير التي تقدم بعد 31 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    A.2 Les présentes directives s'appliqueront à tous les rapports qui seront présentés après le 31 décembre 1999. UN ألف -2 وهذه المبادئ التوجيهية تسري على جميع التقارير التي تقدم بعد 31 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    A.2 Les présentes directives s'appliqueront à tous les rapports qui seront présentés après le 31 décembre 1999. UN ألف -2 وهذه المبادئ التوجيهية تسري على جميع التقارير التي تقدم بعد 31 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    2. Les présentes directives s'appliqueront à tous les rapports périodiques présentés après le 31 décembre 2005. UN 2- وتسري هذه المبادئ التوجيهية على جميع التقارير الدورية المقدمة بعد 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    A.2 Les présentes directives s'appliqueront à tous les rapports qui seront présentés après le 31 décembre 1999. UN ألف -2 وهذه المبادئ التوجيهية تسري على جميع التقارير التي تقدم بعد 31 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    A.2 Les présentes directives s'appliqueront à tous les rapports qui seront présentés après le 31 décembre 1999. UN ألف -2 وهذه المبادئ التوجيهية تسري على جميع التقارير التي تقدم بعد 31 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    2. Les présentes directives s'appliqueront à tous les rapports périodiques présentés après le 31 décembre 2005. UN 2- وتسري هذه المبادئ التوجيهية على جميع التقارير الدورية المقدمة بعد تاريخ 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    2. Les présentes directives s'appliqueront à tous les rapports périodiques présentés après le 31 décembre 2005. UN 2- وتسري هذه المبادئ التوجيهية على جميع التقارير الدورية المقدمة بعد 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    2. Les présentes directives s'appliquent à tous les rapports périodiques à présenter après le 31 décembre 2005. UN 2- وتسري هذه المبادئ التوجيهية على جميع التقارير الدورية المقدمة بعد تاريخ 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    A.2 Les présentes directives s'appliqueront à tous les rapports qui seront présentés après le 31 décembre 1999. UN ألف -2 وهذه المبادئ التوجيهية تسري على جميع التقارير التي تقدم بعد 31 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    2. Les présentes directives s'appliqueront à tous les rapports périodiques présentés après le 31 décembre 2005. UN 2- وتسري هذه المبادئ التوجيهية على جميع التقارير الدورية المقدمة بعد تاريخ 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    Ceux-là constituent donc un aspect officiel de certains mais pas de tous les rapports des entités ayant fait l'objet d'une opération d'audit. UN وتبعا لذلك، تؤلف هذه التفاصيل جزءا رسميا من بعض تقارير الكيانات التي تُراجع حساباتها، ولكن لا يسري ذلك على جميع التقارير.
    Ces directives s'appliquent à tous les rapports présentés après le 31 décembre 2002 et les États parties devraient les suivre pour l'établissement de leur rapport initial et de tous les rapports périodiques ultérieurs. UN وتنطبق هذه المبادئ التوجيهية على جميع التقارير المقدمة بعد 31 كانون الأول/ديسمبر 2002 وينبغي أن تتبعها الدول الأطراف لإعداد التقارير الأولية وكافة التقارير الدورية اللاحقة.
    57. Le Comité avait recommandé dans son rapport pour l'exercice clos le 31 décembre 1991 que des mesures soient prises pour que tous les rapports prescrits soient présentés de façon que le dossier des projets terminés puisse être classé en temps voulu. UN ٥٧ - أوصى المجلس في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ باتخاذ إجراءات للحصول على جميع التقارير المطلوبة حتى يتسنى إلغاء المشاريع المنجزة في الوقت المناسب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد