Il est toutefois évident que certaines mesures, comme le coefficient d'utilisation, dépendent de facteurs propres qui ne s'appliquent pas à tous les organes. | UN | ومع ذلك فمن الواضح أن طرق القياس مثل معامل الاستفادة يمكن أن تعتمد على تفاصيل لا تنطبق على جميع هيئات اﻷمم المتحدة. |
Il est toutefois évident que certains indicateurs comme le coefficient d'utilisation dépendent de facteurs propres qui ne s'appliquent pas à tous les organes. | UN | ومع ذلك فمن الواضح أن طرق القياس مثل معامل الاستفادة يمكن أن تعتمد على تفاصيل لا تنطبق على جميع هيئات اﻷمم المتحدة. |
Il est toutefois évident que certaines mesures, comme le coefficient d'utilisation, dépendent de facteurs propres qui ne s'appliquent pas à tous les organes. Français Page | UN | ومع ذلك فمن الواضح أن طرق القياس مثل معامل الاستفادة يمكن أن تعتمد على تفاصيل لا تنطبق على جميع هيئات اﻷمم المتحدة. |
Il est toutefois évident que certaines mesures, comme le coefficient d'utilisation, dépendent de facteurs propres qui ne s'appliquent pas à tous les organes. | UN | ومع ذلك فإن من الواضح أن المقاييس من قبيـل معامل الاستفــادة يمكن أن تتوقف على تفاصيل لا تنطبق على جميع هيئات اﻷمم المتحدة. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer à tous les organismes des Nations Unies le texte de la présente lettre, comme document officiel. | UN | نأمل توزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية على جميع هيئات اﻷمم المتحدة. |
Il est toutefois évident que certains indicateurs comme le coefficient d’utilisation dépendent de facteurs propres qui ne s’appliquent pas à tous les organes. | UN | ومع ذلك، فمن الواضح أن المؤشرين المذكورين، ومنهما مثلا معامل الاستفادة، يمكن أن يعتمدا على تفاصيل لا تنطبق على جميع هيئات اﻷمم المتحدة. |
Il est toutefois évident que certains indicateurs comme le coefficient d’utilisation dépendent de facteurs propres qui ne s’appliquent pas à tous les organes. | UN | ومع ذلك، فمن الواضح أن المؤشرين المذكورين ومنهما مثلا معامل الاستفادة يمكن أن يعتمدا على تفاصيل لا تنطبق على جميع هيئات اﻷمم المتحدة. |
8. Prie le Secrétaire général de faire distribuer le rapport du Comité à tous les organes compétents de l'Organisation, qu'elle invite instamment à prendre les mesures nécessaires selon qu'il conviendra; | UN | ٨ - تطلب إلى اﻷمين العام تعميم تقرير اللجنة على جميع هيئات اﻷمم المتحدة المختصة، وتحث تلك الهيئات على اتخاذ الاجراءات اللازمة، حسب الاقتضاء؛ |
8. Prie le Secrétaire général de communiquer le rapport du Comité à tous les organes compétents de l'Organisation, qu'elle invite instamment à prendre les mesures nécessaires selon qu'il conviendra; | UN | ٨ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يعمم تقرير اللجنة على جميع هيئات اﻷمم المتحدة المختصة، وتحث تلك الهيئات على اتخاذ الاجراءات اللازمة، حسب الاقتضاء؛ |
8. Prie le Secrétaire général de communiquer le rapport du Comité à tous les organes compétents de l'Organisation, qu'elle invite instamment à prendre les mesures nécessaires selon qu'il conviendra; | UN | ٨ - تطلب الى اﻷمين العام أن يعمم تقرير اللجنة على جميع هيئات اﻷمم المتحدة المختصة، وتحث تلك الهيئات على اتخاذ الاجراءات اللازمة، حسب الاقتضاء؛ |
8. Prie le Secrétaire général de communiquer le rapport du Comité à tous les organes compétents de l'Organisation, qu'elle invite instamment à prendre les mesures nécessaires selon qu'il conviendra; | UN | ٨ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يعمم تقرير اللجنة على جميع هيئات اﻷمم المتحدة المختصة، وتحث تلك الهيئات على اتخاذ اﻹجراءات اللازمة، حسب الاقتضاء؛ |
8. Prie le Secrétaire général de communiquer le rapport du Comité à tous les organes compétents de l'Organisation, et les invite instamment à prendre les mesures nécessaires selon qu'il conviendra; | UN | ٨ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يعمم تقرير اللجنة على جميع هيئات اﻷمم المتحدة المختصة، وتحث تلك الهيئات على اتخاذ الاجراءات اللازمة، حسب الاقتضاء؛ |
8. Prie le Secrétaire général de communiquer le rapport du Comité à tous les organes compétents de l'Organisation, qu'elle invite instamment à prendre les mesures nécessaires selon qu'il conviendra; | UN | ٨ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يعمم تقرير اللجنة على جميع هيئات اﻷمم المتحدة المختصة، وتحث تلك الهيئات على اتخاذ الاجراءات اللازمة، حسب الاقتضاء؛ |
67. Il faut se féliciter par ailleurs des vues favorables exprimées sur deux points importants qui exigent un surcroît d'efforts, l'élaboration d'un manuel commun des procédures applicables à tous les organismes des Nations Unies et les activités d'évaluation et de suivi. | UN | ٦٧ - وينبغي من ناحية أخرى الترحيب باﻵراء المعرب عنها والتي تؤيد نقطتين هامتين تتطلبان مزيدا من الجهود وهما إعداد كتيب مشترك لﻹجراءات المنطبقة على جميع هيئات اﻷمم المتحدة وأنشطة التقييم والمتابعة. |