De même que tu ne sais pas si tu peux mourir d'un embolisme pulmonaire assis ici même sur cette chaise. | Open Subtitles | كما أنه ليس لديك علم بإمكانية موتك نتيجة الإنسداد الرئوى هنا تمامًا على ذلك الكرسي |
Croise tes doigts et souhaite très fort que tu n'aies jamais à t'asseoir sur cette chaise. | Open Subtitles | اعقدي اصابعك وتمني بشده ألا تضطري ابدا ان تجلسي على ذلك الكرسي |
Je me souviens de lui car il était assis sur cette chaise juste la. | Open Subtitles | لقد اضطررت للصراخ عليه لأنه كان ينحت على ذلك الكرسي |
Oh, M Grosse est assis sur la chaise où il est mort! | Open Subtitles | السيّد غروس جالس على ذلك الكرسي حيث توفي |
Vous êtes celui dans cette chaise, alors pourquoi ne pas répondre à la question, qu'on puisse en finir. | Open Subtitles | انت الوحيد الجالس على ذلك الكرسي اذا لماذا لا تجيب على سؤالي او نستطيع أن نوقف هذا الان |
Pour compter parmi les grands, tu vas devoir poser ton cul sur cette chaise et bosser jusqu'à pisser le sang. | Open Subtitles | إذا أردت ان تصبح من العظماء سيتوجب عليك أن تركن مؤخرتك على ذلك الكرسي إلى أن تدمي مؤخرتك |
Toutes les personnalités qui sont passés par Pawnee se sont assis sur cette chaise. | Open Subtitles | كل المهمين و ذوي السلطه الذي اتو إلى بوني قد جلسوا على ذلك الكرسي بطريقة ما |
Que même les pires ordures qui se sont assis sur cette chaise... avaient tous quelqu'un à qui ils tenaient. | Open Subtitles | ...أن أسوأ الرجال الذي جلسوا يوماً على ذلك الكرسي يملكون شخصاً يكترثون لأمره... |
Je pense que j'en ai marre d'être assis sur cette chaise. | Open Subtitles | أظنني فرغت من الجلوس على ذلك الكرسي. |
Je suis debout sur cette chaise... à mettre ma tête dans l'encolure. | Open Subtitles | ...أقف على ذلك الكرسي .واضع رأسي من خلال ذلك الرباط |
N'aviez vos pas remarqué ? Vous êtes le seul à sentir quelque chose sur cette chaise. | Open Subtitles | انك الوحيد الذ شم رائحة على ذلك الكرسي |
la semaine dernière, elle vient avec de ses dîners curry infernaux je l'ai épinglée sur cette chaise pendant 4 heures j'ai été si implacable et lourd à la harceler... finalement elle a rampé à 4 pattes jusqu'à la porte | Open Subtitles | فقط في الإسبوع الماضي كانت هنا ومعها إحدى الوجبات المملوءة بالكاري جعلتها تجلس مسمّرة على ذلك الكرسي لأربع ساعات كاملة لقد قمت بتوبيخها وشتمها بعنف |
J'était très vulnérable sur cette chaise. | Open Subtitles | أنا ضعيفٌ على ذلك الكرسي |
sur cette chaise ? | Open Subtitles | على ذلك الكرسي ؟ |
Assieds-toi sur cette chaise. | Open Subtitles | اجلس على ذلك الكرسي هناك |
Lorsqu'ils m'auront mis sur la chaise et qu'ils... ouvriront cet écran protecteur, | Open Subtitles | .. عندما يضعوني على ذلك الكرسي و .. و يفتحوا ذلك الدرع |
Enlève sa robe et mets-la sur la chaise. | Open Subtitles | ناهيك عن ذلك ضع الثوب على ذلك الكرسي |
Dès qu'il est sur la chaise. | Open Subtitles | بمجرد جلوسه على ذلك الكرسي |
Tout comme la dernière personne qui s'est assise dans cette chaise. | Open Subtitles | وهكذا هو آخر شخص الجالس على ذلك الكرسي. |