ويكيبيديا

    "على ذلك الكرسي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur cette chaise
        
    • sur la chaise
        
    • dans cette chaise
        
    De même que tu ne sais pas si tu peux mourir d'un embolisme pulmonaire assis ici même sur cette chaise. Open Subtitles كما أنه ليس لديك علم بإمكانية موتك نتيجة الإنسداد الرئوى هنا تمامًا على ذلك الكرسي
    Croise tes doigts et souhaite très fort que tu n'aies jamais à t'asseoir sur cette chaise. Open Subtitles اعقدي اصابعك وتمني بشده ألا تضطري ابدا ان تجلسي على ذلك الكرسي
    Je me souviens de lui car il était assis sur cette chaise juste la. Open Subtitles لقد اضطررت للصراخ عليه لأنه كان ينحت على ذلك الكرسي
    Oh, M Grosse est assis sur la chaise où il est mort! Open Subtitles السيّد غروس جالس على ذلك الكرسي حيث توفي
    Vous êtes celui dans cette chaise, alors pourquoi ne pas répondre à la question, qu'on puisse en finir. Open Subtitles انت الوحيد الجالس على ذلك الكرسي اذا لماذا لا تجيب على سؤالي او نستطيع أن نوقف هذا الان
    Pour compter parmi les grands, tu vas devoir poser ton cul sur cette chaise et bosser jusqu'à pisser le sang. Open Subtitles إذا أردت ان تصبح من العظماء سيتوجب عليك أن تركن مؤخرتك على ذلك الكرسي إلى أن تدمي مؤخرتك
    Toutes les personnalités qui sont passés par Pawnee se sont assis sur cette chaise. Open Subtitles كل المهمين و ذوي السلطه الذي اتو إلى بوني قد جلسوا على ذلك الكرسي بطريقة ما
    Que même les pires ordures qui se sont assis sur cette chaise... avaient tous quelqu'un à qui ils tenaient. Open Subtitles ...أن أسوأ الرجال الذي جلسوا يوماً على ذلك الكرسي يملكون شخصاً يكترثون لأمره...
    Je pense que j'en ai marre d'être assis sur cette chaise. Open Subtitles أظنني فرغت من الجلوس على ذلك الكرسي.
    Je suis debout sur cette chaise... à mettre ma tête dans l'encolure. Open Subtitles ...أقف على ذلك الكرسي .واضع رأسي من خلال ذلك الرباط
    N'aviez vos pas remarqué ? Vous êtes le seul à sentir quelque chose sur cette chaise. Open Subtitles انك الوحيد الذ شم رائحة على ذلك الكرسي
    la semaine dernière, elle vient avec de ses dîners curry infernaux je l'ai épinglée sur cette chaise pendant 4 heures j'ai été si implacable et lourd à la harceler... finalement elle a rampé à 4 pattes jusqu'à la porte Open Subtitles فقط في الإسبوع الماضي كانت هنا ومعها إحدى الوجبات المملوءة بالكاري جعلتها تجلس مسمّرة على ذلك الكرسي لأربع ساعات كاملة لقد قمت بتوبيخها وشتمها بعنف
    J'était très vulnérable sur cette chaise. Open Subtitles أنا ضعيفٌ على ذلك الكرسي
    sur cette chaise ? Open Subtitles على ذلك الكرسي ؟
    Assieds-toi sur cette chaise. Open Subtitles اجلس على ذلك الكرسي هناك
    Lorsqu'ils m'auront mis sur la chaise et qu'ils... ouvriront cet écran protecteur, Open Subtitles .. عندما يضعوني على ذلك الكرسي و .. و يفتحوا ذلك الدرع
    Enlève sa robe et mets-la sur la chaise. Open Subtitles ناهيك عن ذلك ضع الثوب على ذلك الكرسي
    Dès qu'il est sur la chaise. Open Subtitles بمجرد جلوسه على ذلك الكرسي
    Tout comme la dernière personne qui s'est assise dans cette chaise. Open Subtitles وهكذا هو آخر شخص الجالس على ذلك الكرسي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد