ويكيبيديا

    "على سجيتك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • toi-même
        
    • toi même
        
    Moi, en cadrant mon frère. Toi, en agissant par toi-même. Open Subtitles أنا بإبقاء أخي منضبطًا وأنت بالتصرّف على سجيتك
    Je vais me documenter, mais toi vas être toi-même. Open Subtitles سوف أبحث في كتب المعرفة إذهب أنت و كن على سجيتك
    Reste toi-même, et laisse une gentille fille voir ce côté de toi. Open Subtitles عليك أن تكون على سجيتك وأن تجعل الفتاة الجميلة ترى هذا الجانب منك
    Mais ce n'est pas comme si tu devais faire quelque chose, sois toi-même. Open Subtitles ولكن ليس وكأنه سيتوجب عليك فعل شيء, فقط كوني على سجيتك
    Tu est tellement occupé par toi même, tu n'as aucune idée de comment faire, tu est sans précèdent. Open Subtitles أنت مشغولة بكونك على سجيتك حتى أنك لا تلاحظين كم أنت مبهرة
    Alors ta seule option est d'y aller et d'être toi-même. Open Subtitles إذا ليس لديك سوى خيار واحد، ان تكوني على سجيتك
    Sois toi-même, fais ton truc. Tout ira bien. Open Subtitles فقط كوني على سجيتك,وافعلي ما تفعلينه وستكونين بخير
    Tu es juste toi-même. Open Subtitles أنت فقط تتصرف على سجيتك بهذه المرحلة من حياتك.
    Ça va bien se passer. Reste toi-même. C'est ce qu'Anna apprécie, non ? Open Subtitles ستكون الأمور على مايرام فقط كن على سجيتك
    Trouver quelqu'un avec qui tu peux être toi-même ? Open Subtitles إيجاد شخص تكون على سجيتك برفقته
    Du calme, et sois toi-même. Open Subtitles ...أسترخ فحسب ... و لا أعرف كنّ على سجيتك
    Tu devrais essayer d'être toi-même avec Sofia. Open Subtitles يجب أن تحاول أن تكون على سجيتك مع صوفيا
    Cesse d'être un Sullivan et sois toi-même. Appelez des renforts. Open Subtitles توقف عن التصرف كـ(سوليفان) وإبدأ بالتصرف على سجيتك.
    Il te suffit d'être toi-même. Open Subtitles كوني فقط على سجيتك.
    Sois juste toi-même et gentil. Open Subtitles كن على سجيتك و كن لطيفاً ... و في نقطة ما
    Je ne lui ai pas dit, mais il sait que tu n'es pas toi-même. Open Subtitles لم اخبره, لكنه يعرف انك لست على سجيتك
    Ne sois pas nerveuse. T'as qu'à être toi-même. - Oui. Open Subtitles لا تكونـي متوتـرة تصرفـي على سجيتك فحسب
    Vraiment tranquille. Au moins, tu peux être toi-même. Open Subtitles على الأقل يمكنك أن تتصرف على سجيتك
    Mais quand tu le fais, reste toi-même. Open Subtitles لكن عندما تفعلين كوني على سجيتك فحسب
    Tu sais ici, c'est le lieu ou tu peux être toi même tu peux partager tes problèmes. Open Subtitles أدم تعلم هذا المكان حيث تستطيع أن تكون على سجيتك
    Ne soit pas toi même! Open Subtitles "لا تتصرف على سجيتك!"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد