Veiller à assurer que les ressources financières et techniques nécessaires soient disponibles pour la mise en œuvre; | UN | (ح) العمل على كفالة توافر الموارد المالية والتقنية اللازمة للتنفيذ؛ |
Veiller à assurer que les ressources financières et techniques nécessaires soient disponibles pour la mise en œuvre; | UN | (ح) العمل على كفالة توافر الموارد المالية والتقنية اللازمة للتنفيذ؛ |
h) S'attacher à assurer que les ressources financières et techniques nécessaires soient disponibles pour la mise en œuvre; | UN | (ح) العمل على كفالة توافر الموارد المالية والتقنية اللازمة للتنفيذ؛ |
Veiller à assurer que les ressources financières nécessaires soient disponibles pour la mise en œuvre; | UN | (ز) العمل على كفالة توافر الموارد المالية والتقنية الضرورية للتنفيذ؛ |
h) S'attacher à assurer que les ressources financières et techniques nécessaires soient disponibles pour la mise en œuvre; | UN | (ح) العمل على كفالة توافر الموارد المالية والتقنية اللازمة للتنفيذ؛ |
Veiller à assurer que les ressources financières et techniques nécessaires soient disponibles pour la mise en œuvre; | UN | (ح) العمل على كفالة توافر الموارد المالية والتقنية اللازمة للتنفيذ؛ |
Veiller à assurer que les ressources financières et techniques nécessaires soient disponibles pour la mise en œuvre; | UN | (ح) العمل على كفالة توافر الموارد المالية والتقنية اللازمة للتنفيذ؛ |
Le paragraphe 24 de la Stratégie politique globale stipule qu'une des autres fonctions de la Conférence consiste à < < veiller à assurer que les ressources financières et techniques nécessaires soient disponibles pour la mise en œuvre > > et à < < évaluer la performance du mécanisme financier de l'Approche stratégique > > . | UN | 24 - تنصّ الفقرة 24 من الاستراتيجية الجامعة للسياسات على أنّ من بين المهام الأخرى للمؤتمر " العمل على كفالة توافر الموارد المالية والتقنية اللازمة للتنفيذ " و " تقييم أداء تمويل النهج الاستراتيجي " . |
Il a également fait remarquer que selon l'alinéa h) du paragraphe 24 de la Stratégie, une des fonctions de la Conférence consistait à assurer que les ressources financières et techniques nécessaires étaient disponibles pour la mise en œuvre, laissant entendre qu'il était impossible de commencer la mise en œuvre sans ces ressources. | UN | وأشار أيضاً إلى أن الفقرة 24 (ح) من الاستراتيجية نصت على أن من وظائف المؤتمر العمل على كفالة توافر الموارد المالية والتقنية الضرورية للتنفيذ، ملمحاً إلى أنه بالتالي سيكون من المتعذر البدء في التنفيذ ما لم تتوفر تلك الموارد. |
Il a également fait remarquer que selon l'alinéa h) du paragraphe 24 de la Stratégie, une des fonctions de la Conférence consistait à assurer que les ressources financières et techniques nécessaires étaient disponibles pour la mise en œuvre, laissant entendre qu'il était impossible de commencer la mise en œuvre sans ces ressources. | UN | وأشار أيضاً إلى أن الفقرة 24 (ح) من الاستراتيجية نصت على أن من وظائف المؤتمر العمل على كفالة توافر الموارد المالية والتقنية الضرورية للتنفيذ، ملمحاً إلى أنه بالتالي سيكون من المتعذر البدء في التنفيذ ما لم تتوفر تلك الموارد. |