ويكيبيديا

    "على كلّ شيء" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pour tout
        
    • sur tout
        
    Il y a deux jours, tu l'as regardé et tu l'as remercié pour tout. Open Subtitles وأنت نظرت لعينيه قبل يومين وشكرتهُ على كلّ شيء فعلهُ لأجلنا
    Je voulais encore te dire à quel point j'étais désolé pour tout. Open Subtitles مجدّدا ، أردت فقط القول بأنّني آسف جدّا على كلّ شيء
    Ecoute, Ambar, je suis vraiment désolé pour tout. Open Subtitles اسمعى أمبار ، أنا حقا جدا آسف على كلّ شيء
    Ce pays, chez vous... est le dernier rempart de liberté pour tout ce à quoi vous tenez ici. Open Subtitles أنها أخر محطة لنيل الحرّية لنقبض على كلّ شيء غالى
    Je pense qu'elle a des réductions sur tout. Open Subtitles أظنها تستطيع الحصول على تخفيض على كلّ شيء
    Non, écoutez, je voulais juste dire que je suis désolé pour tout ce qui s'est passé. Open Subtitles كلاّ. إسمعي أردتُ أن أعتذر على كلّ شيء قد حدث.
    Ils vous forment pour tout. Ils ne vous forment pas pour ça. Open Subtitles قدّ دربوك على كلّ شيء لكنهم لمّ يدربوك على ذلك.
    Juste au cas où ça ne marche pas, je veux que tu saches que je suis désolé pour tout. Open Subtitles في حال لمْ ينجح الأمر... أريدكِ أنْ تعرفي بأنّي آسف على كلّ شيء
    Il m'a remercié pour tout ce que j'ai fait pour lui. Open Subtitles لقد شكرني على كلّ شيء فعلتهُ لأجله.
    Tu es trop grande pour tout. Tu n'as pas besoin de moi. Open Subtitles أنتِ كبيرة على كلّ شيء ولستِ بحاجتي
    Tu sais, je te pardonne... pour tout ce qui est arrivé et pour tout... entre nous. Open Subtitles أتعلم، أنا أسامحك... على كلّ شيء حدث وعلى كلّ شيء... بيننا.
    Je ne pensais pas à nous, j'étais juste... en train de penser à le tuer pour tout ce qu'il a fait. Open Subtitles لم أك أفكّر بأمرنا، كنت وحسب... أفكّر في قتله على كلّ شيء فعله
    Mais merci pour tout. Et quand je dis "tout", je veux dire "rien". Open Subtitles لكنْ شكراً على كلّ شيء و طبعاً أعني بها "لا شيء"
    Je voulais te remercier pour tout. Open Subtitles أنا فقط أردتُ أنْ أشكرك على كلّ شيء
    Je suis désolée pour tout cas. Je suis vraiment désolée, Stefan ! Je ne voulais pas te blesser ! Open Subtitles إنّي حقًّا آسفة على كلّ شيء يا (ستيفان) لم أقصد أن أجرحكَ، ولم أرِد ذلك
    Encore merci pour tout. Open Subtitles ولكن أشكركَ مجدّداً على كلّ شيء
    - Merci, Toubib, pour tout. Open Subtitles شكراً يا حضرة الطبيب، على كلّ شيء
    Laissez tomber. - Et merci... pour tout. Open Subtitles لا ، أنس الأمر، و شكراً لك على كلّ شيء.
    Pas seulement pour la guérison, mais pour tout le reste. Open Subtitles -ليس على العلاج فقط، بل على كلّ شيء -على الرحب و السعة
    Je t'en prie. pour tout. Open Subtitles عفواً على كلّ شيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد