Note : Les montants et les taux de change sont basés sur les coûts salariaux standard (version 4, applicable à La Haye, 2015). | UN | ملحوظة: تستند الأرقام وسعر الصرف إلى التكاليف القياسية للمرتبات، الإصدار 4، المنطبقة على لاهاي لعام 2015. |
Note : Les montants et les taux de change tiennent compte des coûts standard des traitements (version 11, applicable à La Haye pour 2013). | UN | ملحوظة: تستند الأرقام وسعر الصرف الوارد إلى التكاليف القياسية للمرتبات، الإصدار 11، المنطبقة على لاهاي لعام 2013. |
Sans être partie au Statut de Rome, le Soudan a signé un mémorandum d'accord avec la Cour pénale internationale en s'engageant à livrer à La Haye les dirigeants inculpés de la LRA. | UN | ومع أن السودان ليس دولة طرفا في نظام روما، فقد وقع مع المحكمة الجنائية الدولية مذكرة تفاهم يتعهد فيها بتسليم قادة جيش الرب الذي توجه ضدهم التهم على لاهاي. |
La Cour a observé, entendu, posé de nombreuses questions et a pu ainsi disposer d'une dimension nouvelle pour apprécier l'affaire de façon approfondie et ce qu'elle représentait pour les parties — bien plus, il faut le dire, qu'on aurait pu le saisir si le déroulement de la procédure s'était limité à La Haye. | UN | ونظــرت المحكمــة واستمعت وطرحت العديد من اﻷسئلة، واكتسبت بعدا جديدا من نفاذ البصيرة بالنسبة للدعوى وما كانت تعنيه للطرفين. وهو أكثر بكثير مما كان من الممكن اكتسابه لو اقتصرت اﻹجراءات على لاهاي. |
Il apparaît que les différences entre les chiffres obtenus par projection des dépenses effectives et ceux qui résultent de l'utilisation du pourcentage applicable à La Haye ne soit pas très marquées. | UN | 60 - ويبدو أنه لا يوجد فروق كبيرة بين الأرقام التي جرى التوصل إليها من إسقاطات التكاليف الفعلية والأرقام الناشئة عن استخدام النسبة المئوية المطبقة على لاهاي. |
Le taux applicable aux dépenses communes de personnel à La Haye pour 2015 est, selon la version 4 des coûts standard fixés par l'ONU, de 39,58 %. | UN | 86 - ويُحدد معدل التكاليف العامة للموظفين لعام 2015 المنطبق على لاهاي بقيمة ثابتة تبلغ 39.85 في المائة، وفقاً للتكاليف القياسية للمرتبات التي حددتها الأمم المتحدة في الإصدار 4. |
d Système d'information budgétaire, coûts salariaux standard - version 4, année 2015, applicables à La Haye. | UN | (د) نظام معلومات الميزانية، التكاليف القياسية للمرتبات، الإصدار 4، المنطبقة على لاهاي لسنة 2015. |
a Système d'information budgétaire, coûts salariaux standard - version 13, 2003, applicables à La Haye. | UN | (أ) تكاليف المرتبات القياسية وفقا لنظام المعلومات المتعلقة بالميزانية - الإصدار 13، السنة 2003، المنطبقة على لاهاي. |
Le taux des dépenses communes de personnel applicable à La Haye pour 2013 est fixé à 37,68 % selon les coûts standard des traitements fixés par l'ONU (version 11). | UN | 83 - ويُحدد معدل التكاليف العامة للموظفين لعام 2013 المنطبق على لاهاي بقيمة ثابتة تبلغ 37.68 في المائة، وفقا للتكاليف القياسية للمرتبات التي حددتها الأمم المتحدة في الإصدار 11. |
d Système d'information budgétaire, coûts standard des traitements, version 11, applicables à La Haye pour 2011. | UN | (د) نظام معلومات الميزانية، التكاليف القياسية للمرتبات، الإصدار 11، المنطبقة على لاهاي لسنة 2013. |
Les prévisions relatives aux dépenses de personnel sont fondées sur les coûts invariables établis par la Division du budget de l'ONU (coûts standard des traitements, version 11, applicable à La Haye pour 2013). | UN | 79 - وتستند تقديرات الميزانية المتعلقة بتكاليف الموظفين إلى التكاليف القياسية التي أصدرتها الأمم المتحدة (التكاليف القياسية للمرتبات، الإصدار 11، المنطبقة على لاهاي لعام 2013). |
Le taux de dépenses communes de personnel en vigueur à La Haye pour 2009 est, selon les coûts standard fixés par l'ONU (version 4), de 42 %, contre 47,52 % dans le cas du budget 2007-2008. | UN | 59 - ويحدد الإصدار 4 من التكاليف القياسية للمرتبات بمنظومة الأمم المتحدة معدل التكاليف العامة للموظفين للعام 2009 المنطبق على لاهاي بنسبة 42 في المائة مقابل 47.52 في المائة في ميزانية الفترة 2007-2008. |
Pour l'établissement des estimations, les barèmes de traitement et autres prestations dus au personnel ont été calculés sur la base des taux applicables dans le système commun des Nations Unies, en utilisant les chiffres standard de la version 13 applicables à La Haye. | UN | (2) لأغراض التقديرات، حسبت معدلات أجور الموظفين واستحقاقاتهم على أساس المعدلات السارية في النظام الموحد للأمم المتحدة باستخدام الإصدار 13 من التكاليف الموحدة لعام 2003 المنطبقة على لاهاي. |
Le taux des dépenses communes de personnel applicable à La Haye pour 2011 est fixé à 42 % selon les coûts standard fixés par l'ONU (version 5), soit le même montant applicable aux coûts standard pour 2009. | UN | 74 - ووفقا للتكاليف القياسية للمرتبات التي حددتها الأمم المتحدة، الإصدار 5، فإن معدل التكاليف العامة للموظفين لعام 2011 المنطبق على لاهاي محدد بقيمة ثابتة هي 42 في المائة، أي نفس مستوى التكاليف القياسية لعام 2009. |
Comme il n'y avait pas de différence majeure entre les chiffres obtenus sur la base d'une projection des coûts effectifs et les chiffres résultant de l'application du pourcentage en question au traitement net, il a été décidé d'appliquer le pourcentage correspondant à La Haye au traitement net pour établir le budget des dépenses communes de personnel pour 2005-2006. | UN | 5 - ونظرا لأنه لا يوجد فرق كبير بين الأرقام التي تم التوصل إليها من إسقاطات التكاليف الفعلية والأرقام الناشئة عن استخدام النسبة المئوية المطبقة على المرتب الصافي، تقرر تطبيق النسبة المئوية المطبقة على لاهاي على المرتب الصافي عند ميزنة التكاليف العامة للموظفين للفترة 2005-2006(5). |
Les prévisions budgétaires relatives aux dépenses de personnel sont fondées sur les coûts standard établis par la Division de la planification des programme et du budget du Secrétariat de l'ONU (coûts salariaux standard, version 4, applicables à La Haye en 2015). | UN | 82 - وتستند تقديرات الميزانية المتعلقة بتكاليف الموظفين إلى التكاليف القياسية التي أصدرتها شعبة تخطيط البرامج والميزانية التابعة للأمانة العام للأمم المتحدة (التكاليف القياسية للمرتبات لعام 2015، الإصدار 4، المنطبقة على لاهاي). |