ويكيبيديا

    "على مواصلة الترويج" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • à continuer de promouvoir
        
    L'orateur a engagé le Département à continuer de promouvoir le Sommet en tant que manifestation internationale d'importance. UN وحث المتكلم الإدارة على مواصلة الترويج لمؤتمر القمة باعتباره حدثا دوليا مهما.
    Les États sont également incités à continuer de promouvoir la question de la sécurité des journalistes dans le cadre des travaux du Conseil des droits de l'homme et des tables rondes et manifestations organisées en marge de ces travaux. UN كما تُشجَّع الدول على مواصلة الترويج لمسألة سلامة الصحفيين في أعمال مجلس حقوق الإنسان وفي حلقات النقاش والأنشطة الجانبية ذات الصلة.
    5. Engage la Commission de consolidation de la paix à continuer de promouvoir, dans le cadre de ses activités, une culture de paix et de non-violence au profit des enfants ; UN 5 - تشجع لجنة بناء السلام على مواصلة الترويج في أنشطتها لثقافة السلام واللاعنف من أجل الأطفال؛
    7. Encourage la Commission de consolidation de la paix à continuer de promouvoir, dans le cadre de ses activités, une culture de la paix et de la non-violence dans toute entreprise de consolidation de la paix au lendemain d'un conflit, à l'échelon national ; UN 7 - تشجع لجنة بناء السلام على مواصلة الترويج لأنشطة بناء السلام وتعزيز ثقافة السلام واللاعنف في جهود بناء السلام في مرحلة ما بعد انتهاء النزاع على الصعيد القطري؛
    6. Encourage la Commission de consolidation de la paix à continuer de promouvoir, dans le cadre de ses activités, une culture de paix et de non-violence dans toute entreprise de consolidation de la paix au lendemain d'un conflit, à l'échelon national ; UN 6 - تشجع لجنة بناء السلام على مواصلة الترويج لأنشطة بناء السلام وتعزيز ثقافة السلام واللاعنف في جهود بناء السلام في مرحلة ما بعد انتهاء النزاع على الصعيد القطري؛
    7. Encourage la Commission de consolidation de la paix à continuer de promouvoir, dans le cadre de ses activités, une culture de paix et de non-violence dans toute entreprise de consolidation de la paix menée au lendemain d'un conflit, à l'échelon national ; UN 7 - تشجع لجنة بناء السلام على مواصلة الترويج لأنشطة بناء السلام وتعزيز ثقافة السلام واللاعنف في جهود بناء السلام في مرحلة ما بعد انتهاء النزاع على الصعيد القطري؛
    6. Encourage la Commission de consolidation de la paix à continuer de promouvoir, dans le cadre de ses activités, une culture de paix et de non-violence dans toute entreprise de consolidation de la paix au lendemain d'un conflit, à l'échelon national ; UN 6 - تشجع لجنة بناء السلام على مواصلة الترويج لأنشطة بناء السلام وتعزيز ثقافة السلام واللاعنف في جهود بناء السلام في مرحلة ما بعد انتهاء النزاع على الصعيد القطري؛
    7. Encourage le dispositif de consolidation de la paix des Nations Unies à continuer de promouvoir, dans le cadre de ses activités, une culture de paix et de non-violence dans toute entreprise de consolidation de la paix menée au lendemain d'un conflit, à l'échelon national; UN 7 - تشجع هيكل بناء السلام التابع للأمم المتحدة على مواصلة الترويج لأنشطة بناء السلام وتعزيز ثقافة السلام واللاعنف في جهود بناء السلام في مرحلة ما بعد انتهاء النزاع على الصعيد القطري؛
    19. Engage le Secrétaire général à continuer de promouvoir et d'organiser des séminaires à l'intention des entreprises et de prendre des mesures de suivi pour sensibiliser les milieux d'affaires des pays en développement aux possibilités d'emporter des marchés de l'Organisation des Nations Unies ; UN 19 - تشجع الأمين العام على مواصلة الترويج للحلقات الدراسية المتعلقة بالأعمال التجارية وعقدها ومتابعة نتائجها، باعتبارها وسيلة لتوعية قطاع الأعمال في البلدان النامية بالفرص المتاحة للمشاركة في عمليات الشراء التي تضطلع بها الأمم المتحدة؛
    19. Engage le Secrétaire général à continuer de promouvoir et d'organiser des séminaires à l'intention des entreprises et de prendre des mesures de suivi pour sensibiliser les milieux d'affaires des pays en développement aux possibilités d'emporter des marchés de l'Organisation des Nations Unies ; UN 19 - تشجع الأمين العام على مواصلة الترويج للحلقات الدراسية المتعلقة بالأعمال التجارية وعقدها ومتابعة نتائجها، باعتبارها وسيلة لتوعية قطاع الأعمال في البلدان النامية بالفرص المتاحة للمشاركة في عمليات الشراء التي تضطلع بها الأمم المتحدة؛
    19. Engage le Secrétaire général à continuer de promouvoir et d'organiser des séminaires à l'intention des entreprises et de prendre des mesures de suivi pour sensibiliser les milieux d'affaires des pays en développement aux possibilités d'emporter des marchés de l'Organisation des Nations Unies; UN 19 - تشجع الأمين العام على مواصلة الترويج للحلقات الدراسية المتعلقة بالأعمال التجارية وعقدها ومتابعة نتائجها، باعتبارها وسيلة لتوعية قطاع الأعمال في البلدان النامية بفرص المشاركة في عمليات الشراء المتاحة بالأمم المتحدة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد