ويكيبيديا

    "على هذا الشيء" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur ce truc
        
    • sur cette chose
        
    • à ce truc
        
    • là-dessus
        
    Et n'oubliez pas, il a un double système de refroidissement sur ce truc. Open Subtitles و لا تنسى، وقال انه لديه نظام تبريد غرفة مرتين على هذا الشيء.
    Madame, on peut cuire un steak sur ce truc. Open Subtitles سيدتي، بإمكانك أن تطبخِ شريحة من اللحم على هذا الشيء
    Madame, on peut cuire un steak sur ce truc. Open Subtitles سيدتي، بإمكانك أن تطبخِ شريحة من اللحم على هذا الشيء
    À vivre sur cette chose comme des puces sur un chat. Open Subtitles الحياة على هذا الشيء مثل برغوث مُتطفل على قطة
    On met toutes nos mains sur cette chose qui s'appelle planchette et promettons de ne pas la déplacer. Open Subtitles نضع أيدينا جميعاً على هذا الشيء اللوحة الصغيرة ونعد بأننا لن نُحركها
    J'ai décollé du travail afin d'assister à ce truc pour toi. Open Subtitles لقد إستأذنت من عملي لأشهد على هذا الشيء لأجلك
    Savais-tu qu'il y a plus de 500 postes là-dessus ? Open Subtitles هل تعلمين أنه يوجد لديك أكثر من 500 قناة على هذا الشيء
    Utilisez tous les programmes de récupérations de données que vous avez sur ce truc. Open Subtitles احتاج منك تشغيل جميع برامج اعادة البيانات لديك على هذا الشيء افحصه جيداً
    Oh, je veux dire, allez, fous un filtre sur ce truc. Open Subtitles أقصد، بالله عليك، ضعي تصفية على هذا الشيء.
    Tu continues à travailler sur ce truc de mémoire. Open Subtitles أنت لا تزال تعمل على هذا الشيء الذاكرة
    Elle ne nous donne pas de mandat sur ce truc de Chinatown. Open Subtitles انها لا تعطينا مذكرة تفتيش على هذا الشيء الحي الصيني .
    Coincé sur ce truc au milieu de l'océan ? Open Subtitles البقاء على هذا الشيء في وسط المحيط؟
    Attends de voir du porno sur ce truc. Open Subtitles انتظري و ستري الفُحش على هذا الشيء
    Il adorera coller ses doigts sur ce truc ! Open Subtitles كلّي يقين أنّه سيرحب بوضع أصابعه على هذا الشيء!
    Mon père est quelque part sur cette chose. Open Subtitles والدي في مكان ما على هذا الشيء
    Allons-y. Je mettre la main sur cette chose. Open Subtitles هيا أريد ان اضع يدي على هذا الشيء
    - Clique sur cette chose. Open Subtitles إضغطي على هذا الشيء
    Tu vas être comme ça pendant tout le voyage, scotché à ce truc ? Open Subtitles هل هكذا ستكون الرحلة؟ هل ستبقى على هذا الشيء طوال الوقت؟
    laisse moi jeter un œil à ce truc. Open Subtitles اسمحوا لي أن ألقي نظرة على هذا الشيء
    Baxter a jeté un coup d'oeil à ce truc dans les airs et à trouvé un moyen de le semer. Open Subtitles (باكستر) ألقى نظرة واحدة على هذا الشيء في الهواء واكتشف أسرع طريقة ليفقده بها
    Harvey, je ne peux pas marchander là-dessus. Open Subtitles سيجعلون منها تبدو مثل الأم تيريزا هارفي، لا أستطيع انا اساومك على هذا الشيء
    Hé, il y a définitivement un organisme eucaryote qui pousse là-dessus. Open Subtitles بالتأكيد هناك نوع من الكائنات حقيقية النواة تنمو على هذا الشيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد