ويكيبيديا

    "على هذا الكوكب" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur cette planète
        
    • sur la planète
        
    • de la planète
        
    • de cette planète
        
    • sur Terre
        
    • sur cette terre
        
    • sur notre planète
        
    • sur cette planete
        
    • pour cette planète
        
    Je considère que ces objectifs correspondent à des besoins humains et à des droits fondamentaux dont chaque personne sur cette planète devrait pouvoir jouir. UN إنني أؤمن بأن الأهداف تمثل احتياجات الإنسان والحقوق الأساسية التي ينبغي لكل فرد على هذا الكوكب أن يتمتع بها.
    Il veut éliminer tout ce qui vit sur cette planète ! Open Subtitles إنه يخطط لمحو أى شيئ حــى على هذا الكوكب.
    Comment pouvez-vous rester assis sur cette planète faite de poussière d'étoile, qu'on pensait plate et ne pas croire que tout est possible ? Open Subtitles لذا كيف يمكن أن تجلس مكانك على هذا الكوكب المكون من غبار النجوم الذي ظنوا يوما أنه مسطح
    L'apocalypse a tué la plupart des gens sur la planète. Open Subtitles نهاية العالم قتلت معظم الناس على هذا الكوكب
    Je crois cependant que la majorité des habitants de la planète est davantage touchée par des armes autres que les armes nucléaires. UN غير أنني أعتقد أن أغلبية أشكال الحياة على هذا الكوكب تتضرر على نحو أكبر بأسلحة غير الأسلحة النووية.
    On va atomiser chaque homme, femme et enfant de cette planète. Open Subtitles سنقوم بتبخير كلّ رجلٍ وإمرأة وطفل على هذا الكوكب.
    Actuellement, elle est l'unique amie que j'ai sur cette planète. Open Subtitles الأن، هى الصديق الوحيد لدي على هذا الكوكب
    S'il est réellement mort, alors le nombre de personnes en qui j'ai confiance sur cette planète vient de chuter. Open Subtitles لو أنه مات حقا، فإن عدد الأشخاص الذين أثق بهم على هذا الكوكب قد انخفض.
    Et comme toi, je suis un réfugié sur cette planète. Open Subtitles ومثلك، أنا لاجئة على هذا الكوكب كوكب الأرض
    Donc c'est comme ça qu'ils divertissent la royauté sur cette planète. Open Subtitles اذا هذه هي وسيلة الترفيه للملوك على هذا الكوكب
    Après une longue batterie de tests, nous avons découvert que le cristal est composé d'éléments qui n'existent pas sur cette planète. Open Subtitles بعد سلسلة متعبة من الاختبارات، اكتشفنا أن بنية البلورة لا تتطابق مع أي عنصر على هذا الكوكب.
    Parce que personne sur cette planète ne pourra être mieux. Open Subtitles لأنه لا أحد سيكون مناسباً على هذا الكوكب.
    Pour moi, y a exactement quatre personnes sur cette planète qui sont au courant. Open Subtitles حسب معلوماتي لا يعرف بهذا الا اربعة اشخاص على هذا الكوكب
    Y a t-il quelqu'un sur cette planète avec qui cette femme n'a pas couché ? Open Subtitles هل يوجد أي شخص على هذا الكوكب لم تنم معه تلك المرأة؟
    Et ça sera le dernier jour de l'humanité sur cette planète. Open Subtitles وسَيَكُون ذلك هو اليوم الأخير للإنسانية على هذا الكوكب
    Il y a sept milliards d'êtres humains sur la planète et j'hérite de la fille de Satan comme belle-soeur. Open Subtitles هنالك سبعة مليارات شخص على هذا الكوكب وانا اعلق مع فرخ الشيطان لتكون زوجة اخي
    Le vent de la démocratie qui souffle sur la planète a fait tomber les vieux murs et eu raison des vieux régimes. UN فقد دمرت رياح الديمقراطية التي تهب على هذا الكوكب اﻷسوار العتيقة وأجهزت على اﻷنظمة القديمة.
    J'aurai le monopole du sport le plus rentable de la planète. Open Subtitles سوفَ أقوم بإحتكار أكثر الرياضات ربحاً على هذا الكوكب
    nous vidons les prison de la planète entière, nous prenons la marée humaine résultante... et nous la mettons ici. Open Subtitles والذي سيجعل جميع السجون على هذا الكوكب تصبح خاليه سوف ناخد حثاله المجتمعات ونضعهم هنا
    Elles nous ont permis de devenir I'espèce suprême de cette planète. Open Subtitles لقد مكنا من ان نكون المسيطرين على هذا الكوكب
    Si je devais m'inquiéter pour tous ceux qui souffrent sur Terre, Open Subtitles إذا كنت سأهتم بكل شخص يعاني على هذا الكوكب
    Toi, et les 4 milliards autres humains sur cette terre. Open Subtitles أنتِ وأربعة مليارات من البشر على هذا الكوكب.
    Les principes du yoga peuvent être d'un grand secours pour tout un chacun sur notre planète. UN تُقدم مبادئ اليوغا المساعدة لجميع الموجودين على هذا الكوكب.
    Pour cette raison et plusieurs autres, notre présence sur cette planete ne semble pas pouvoir perdurer. Open Subtitles لهذا السبب ولأسباب أخرى كثيرة، وجودنا على هذا الكوكب لا يبدو أنه سيدوم.
    Ces principes font que les humains sont un fléau pour cette planète. Open Subtitles هذه المبادئ تجعل من البشرية طاعون على هذا الكوكب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد