ويكيبيديا

    "على وشك المغادرة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • allais partir
        
    • allait partir
        
    • sur le point de partir
        
    • allaient partir
        
    • en train de partir
        
    • s'apprête à partir
        
    • allais justement partir
        
    • partait justement
        
    • partais justement
        
    J'allais partir te chercher à l'aéroport. Open Subtitles لقد كنت على وشك المغادرة لأقلك من المطار لقد أخذت سيارة أجرة
    Je viens de finir ma garde, j'allais partir. Open Subtitles إليك الأمر ، داومي انتهى لذا فقد كنت على وشك المغادرة
    - Bon, j'allais partir. - Alors, c'est tout. Open Subtitles الآن، لقد كنت على وشك المغادرة
    On allait partir. Open Subtitles كنا على وشك المغادرة توقفنا لتناول وجبة سريعة
    - Lui aussi, il va bien. Je voudrais lui parler. On allait partir pour l'école. Open Subtitles انه بخير نحن على وشك المغادرة للمدرسة
    Désolée. J'étais sur le point de partir de toute façon. Open Subtitles آسفة كنت على وشك المغادرة على أي حال
    En fait, j'allais partir. Open Subtitles فى الواقع , أنا على وشك المغادرة
    Ecoutez, j'allais partir... Open Subtitles على اية حال لقد كنت على وشك المغادرة
    Je l'ai un peu aidé. Mais j'allais partir. Open Subtitles كنت اساعدة ولكني على وشك المغادرة
    Non, merci. J'allais partir. Open Subtitles . لا , شكراً , كنتُ على وشك المغادرة
    OK. J'allais partir. Open Subtitles حسناً، أنا كنت على وشك المغادرة
    J'allais partir quand tu as appelé. Open Subtitles كنت على وشك المغادرة عندما اتصلتِ
    Et il allait partir. Open Subtitles و قد كان على وشك المغادرة
    Il allait partir ? Open Subtitles كان على وشك المغادرة
    On allait partir. Open Subtitles كنا على وشك المغادرة.
    J'étais malheureusement sur le point de partir. Open Subtitles لسوء الحظ، أنا على وشك المغادرة.
    J'étais sur le point de partir quand les romains sont arrivés. Open Subtitles كنت على وشك المغادرة عندما جاء الرومان
    Non, ils allaient partir. Open Subtitles كلا، كلا، كانوا... على وشك المغادرة.
    Et j'espère que tu as mis ton l'argent de côté car le train qui transporte ton magot est en train de partir. Open Subtitles واتمنى ان تكون قد ادخرت أموالك لأن قطار أرباحك على وشك المغادرة الآن
    Oui, me revoilà. Malheureusement on s'apprête à partir. Open Subtitles نعم، أَنا عدت لسوء الحظ نحن على وشك المغادرة
    J'allais justement partir. Open Subtitles كنت على وشك المغادرة
    Oui, je sais. Il partait justement. Open Subtitles لا بأس، لقد كان على وشك المغادرة
    Je partais justement. Merci, M. Bass. Open Subtitles كنت على وشك المغادرة , شكرا سيد باس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد