Parfois, dans le but de gagner le jeu, Tu dois être prêt à sacrifier. | Open Subtitles | أحياناً إذا أردت الفوز يجب عليك أن تكون مستعداً لتقديم التضحية |
Tu dois être en pleine forme pour demain et moi aussi. | Open Subtitles | عليك أن تكون مفعمًا بالحيوية في الصباح وكذلك أنا. |
Vous devez être à même de vous occuper de la famille... | Open Subtitles | عليك أن تكون مستعداً . . للنظر إلى عائلة |
Après tout ce que vous avez traversé, Tu devrais être plus forte que ça. | Open Subtitles | بعد كل ما مررت به، عليك أن تكون أقوى من هذا |
Il faut être égoïste, faire ce qui est bon pour vous, pour ne pas rechuter. | Open Subtitles | عليك أن تكون أناني وتفعل الصحيح لك وما يلزم للبقاء مقلعاً ولكن |
Il va falloir que tu Sois plus précis. | Open Subtitles | أخشى أنه يتوجب عليك أن تكون أكثر تحديداً |
Pour celle-ci, Tu dois être très silencieux. | Open Subtitles | للشريط التالي ، عليك أن تكون بمنتهى الهدوء |
Personne ne peut l'utiliser contre toi, mais Tu dois être honnête avec nous. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه أن يستخدمه ضدّك لكن عليك أن تكون صادقًا معنا |
Si je disparais soudainement, comme mes prédécesseurs, Tu dois être celui qui dira au monde ce qui se passe ici. | Open Subtitles | إن اختفيت فجأة، كأسلافي سيتوجب عليك أن تكون الشخص الذي سيخبر العالم بما يحدث هنا |
Si c'est là qu'ils ont Hank, Tu dois être très prudent. | Open Subtitles | حيث أنه المكان أخذ اليه هانك عليك أن تكون حذرا جدا |
Comment peut-il y avoir un gagnant à un concours où Tu dois être un perdant pour participer ? | Open Subtitles | كيف يمكن أن يكون هناك فائز في مسابقة عليك أن تكون فاشلاً لتدخلها؟ |
Vous devez être prêt à être utilisé violé ... coupable et même trahi pour avoir séduit un atout avec succès. | Open Subtitles | عليك أن تكون متاحاً للإستغلال للإنتهاك للإجرام وحتى للخيانة لإغواء الهدف بنجاح |
Vous devez être terrible afin qu'ils n'aient pas à l'être. | Open Subtitles | عليك أن تكون أكثر فظاعة معهم حتى لا يكونوا معك كذلك |
Mais je suis en train de dire, si vous voulez vraiment entrer en politique un jour, Vous devez être prudent à propos de ce que vous dites, Aubrey. | Open Subtitles | ولكن أنا فقط أقول، إذا انك جاد في الدخول الى السياسة يوم ما فقط عليك أن تكون حذرا حول ما تقوله، أوبري حسنا |
Je pense que Tu devrais être un peu plus excitée. | Open Subtitles | أعتقد أنه عليك أن تكون مبتهجة أكثر قليلاً |
Tu devrais être heureux comme une merde d'avoir atterri ici. | Open Subtitles | عليك أن تكون سعيداً جداً بأدائك هذا العمل |
Il faut être le genre de personne à savoir se taire... | Open Subtitles | عليك أن تكون من النوع الذي يبقي فمه مغلقا |
Sois fier de ton parcours. | Open Subtitles | حسناً ينبغي عليك أن تكون فخوراً بإسهاماتك هُنا |
Eh bien, aux fins de l'expérience, vous serez la lune et la Reine sera la Terre. | Open Subtitles | حسنا، لأغراض التجربة ، يجب عليك أن تكون القمر وسوف تكون الملكة الأرض. |
Tiens toi à carreau et Tu seras dehors dans deux ans. | Open Subtitles | عليك أن تبقي أنفك نظيفة، عليك أن تكون في عامين. |
Oui, carrément, enfin vu la situation de nos jours, Il faut faire attention à ce qu'on signe. | Open Subtitles | أجل، بالتأكيد مع طريقة سير الأمور حاليًا، أعني عليك أن تكون حذرًا حيال الصفقات التي توقعها. |
Vous avez peur, mais Vous devriez être très fier. | Open Subtitles | يا الهي أنا أعرف أنك كنت مرعوب لكن عليك أن تكون أيضًا فخور للغاية |
:: Soyez toujours vigilant dans vos déplacements. | UN | :: ينبغي عليك أن تكون متيقظاً دوماً أثناء انتقالك من مكان إلى آخر. |
tu sais que Tu peux être un peu plus gentil avec ton frère, il a juste peur. | Open Subtitles | أتعلم، عليك أن تكون أكثر لطفاً مع أخيك، إنه خائف بعض الشيء. |
Tu as besoin d'être aussi bruyant ? Est-ce que je dois être aussi bruyant ? | Open Subtitles | يارجل, هل يجب عليك أن تكون عالي الصوت؟ هل يجب علي أن أكون عالي الصوت |