ويكيبيديا

    "علي ما يرام" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • va bien
        
    • bien se passer
        
    • Ça va
        
    • ira
        
    • est bon
        
    • vais bien
        
    • allait bien
        
    J'aimerais aller à l'hôpital pour m'assurer qu'il va bien. Open Subtitles اود ان اذهب للمشفي لاتفقده وان كل شئ علي ما يرام
    Tout ce dont j'ai besoin, c'est que vous alliez chez Holly lui dire que tout va bien, et puis vous partez. Open Subtitles أسمعو , كل ما أحتاجكم أن تفعلوه هو الذهاب إلي مكان هولي وقولوا بأن كل شيء علي ما يرام وبعدها غادروا
    Je vais juste prendre une douche avant de me coucher. Ouais, je peux totalement dormir avec ça. Tout va bien là dedans ? Open Subtitles . لا، هذا رائع . انا فقط سأستحم قبل النوم نعم، انا استطيع كلياً أن انام خلال ذلك هل كل شئ علي ما يرام عندك؟
    Si vous mettez votre main sur mon genou, ça ne va pas bien se passer. Open Subtitles اذا اردت وضع يدك علي قدمي فلن يسير كل شيء علي ما يرام
    Mais oui. Écoute, chéri, si tu es épuisé... Non, Ça va. Open Subtitles كلا أنا علي ما يرام , و أنتظر هذاطوالالاسبوع,
    Tout va bien ? Open Subtitles بالتاكيد , مرحبا مرحبا شون هل الامور علي ما يرام ؟
    Mes amis ignorent tout de ce qui s'est passé. Tout va bien. Open Subtitles واصدقائيلا يعلمون ما قد حدث , لذلك انة علي ما يرام
    Je suis là, on peut faire le J.T. Tout va bien. Open Subtitles انا هنا باستطاعتنا تقديم الاخبار الآن انة علي ما يرام باستطاعتنا تقديم الاخبار
    Tout va bien. Ça va, mon doux chinchilla. Open Subtitles انة علي ما يرام, اعتقد انة علي ما يرام يا عزيزتي
    C'est bon. Tout va bien aller à partir de maintenant, d'accord? Open Subtitles سوف يسير كل شيئ علي ما يرام من الآن فصاعدا
    Non, tout va bien,Je voulais voircomment tu allais, maman, Open Subtitles لا كل شئ علي ما يرام أمي فقط كنت أطمئن عليك
    Ça va aller On va arranger ça. Tout va bien, bébé Open Subtitles هيا يا جيمي, سنحل المسألة كل شئ علي ما يرام, لا باس حبيبتي
    L'oiseau va bien. Open Subtitles الطائر علي ما يرام سوف يعيش أكثر منا جميعاً
    - Moi? Je sais que tout va bien se passer. Open Subtitles أعرف بطريقة ما أن كل شيء سيكون علي ما يرام
    Tout va bien là-dedans, mon ange. Open Subtitles هل كل شيء علي ما يرام بالداخل , يا حبيبتي ؟
    Oh, oui, tout va bien. Open Subtitles أوه و نعم , كل شيء علي ما يرام أنا فقط معجب
    D'accord? Détend-toi, contrôle tes glandes, tout va bien se passer. Open Subtitles حسناً, أسترخ فحسب وتحكم في غددك كل شيء سيكون علي ما يرام
    Ça va, je te tiendrai la main. Tu n'es pas en sécurité. Open Subtitles كل شئ علي ما يرام سوف امسك بيدك ، هنا ليس اماناً
    C'est tout. Ça ira. Open Subtitles نحتاج لشريط لاصق فقط كل شئ سيكون علي ما يرام
    J'ai une vidéo sur mon téléphone montrant exactement comment une vasectomie sans scalpel est pratiquée. Non, non, c'est bon. Regarde ça... Open Subtitles لدي فيديو علي هاتفي يعرض كيف ينم تعقيم الرجال جراحيا لا لا كل شيئ علي ما يرام
    Les hommes et les femmes continuent de se détester, donc je vais bien. Open Subtitles ،مازال النساء والرجال يكرهون بعضهم البعض فأنا علي ما يرام
    Je voulais m'assurer que tout allait bien. Open Subtitles أنا فقط أردت أن أعرف إذا كان كل شئ علي ما يرام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد