ويكيبيديا

    "عما تتحدثين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • De quoi tu parles
        
    • de quoi vous parlez
        
    • Qu'est-ce que tu racontes
        
    • De quoi parles-tu
        
    • Comment ça
        
    • De quoi est-ce que tu parles
        
    • De quoi parlez-vous
        
    • comprends pas
        
    • de quoi tu veux parler
        
    J'ignore si c'est le mot juste, à moins de savoir De quoi tu parles. Open Subtitles لا اعلم اذا كانت الكلمة الصحيحة إلا اذا عرفت عما تتحدثين
    Alors tu ne sais pas De quoi tu parles. Open Subtitles إذن ليس لديك أدنى فكرة عما تتحدثين عنه، صحيح؟
    J'ai aucune idée De quoi tu parles. À la chapelle, à l'instant. Open Subtitles ـ لا أعرف عما تتحدثين ـ في الكنيسة منذ قليل
    Vous ne savez pas de quoi vous parlez. Open Subtitles مارى، ليس لديك أدنى فكرة عما تتحدثين عنه.
    Qu'est-ce que tu racontes ? Il va bien. Allez, debout. Open Subtitles عما تتحدثين ، إنه بخير قف ، هيا
    De quoi parles-tu ? Open Subtitles لا أعرف عما تتحدثين
    Comment ça ? Le lac. Celui avec les algues lumineuses. Open Subtitles عما تتحدثين البحيرة البحيرة ذات الطحالب المضيئة.
    Je ne vois pas De quoi tu parles les moutons ont parfois besoin d'êtres poussés par derrière. - Quoi ? Open Subtitles لا اعرف عما تتحدثين فى بعض الاحيان تقوم الاغنام بدفع السياج
    Ecoute, je ne sais même pas De quoi tu parles Open Subtitles أسمعي , أنا حتى لا أعرف عما تتحدثين
    Je ne vois pas De quoi tu parles. Hé bien, quelqu'un a mangé Open Subtitles ليس لديّ أي فكرة عما تتحدثين عنه حسناً ، شخصٌ ما أكل
    Je ne sais pas De quoi tu parles, et si tu veux y aller, vas-y ! Open Subtitles لا أدري عما تتحدثين إذا كنت ترغبين في الذهاب إذهبي فحسب
    Je ne sais pas De quoi tu parles. - Laisse-moi descendre. Open Subtitles ـ ليس لديّ أدنى فكرة عما تتحدثين ـ دعنيّ أرتجل من السيارة
    Lindo, c'est fini. - De quoi tu parles ? Open Subtitles ليندو , لقد أنتهيت عما تتحدثين لقد إنهيت
    tu ne sais pas De quoi tu parles tu devrais surveiller ce que tu dis Open Subtitles لا تعرفين عما تتحدثين ألم يحن وقت الهدوء؟
    - De quoi tu parles ? Open Subtitles سمعت انك كنت مع تايلور الليلة الفائتة لا اعلم عما تتحدثين
    Je ne vois pas du tout de quoi vous parlez. Open Subtitles أنا حقا ليس لدى فكرة عما تتحدثين عنه
    Avez-vous la moindre idée de quoi vous parlez ? Open Subtitles إلى أين ؟ هل لديكش فكرة عما تتحدثين عنه؟
    - Qu'est-ce que tu racontes ? Open Subtitles لقد قتل " بول " و " جريج " ِ - عما تتحدثين ؟ -
    Qu'est-ce que tu racontes ? Open Subtitles انتقام ؟ عما تتحدثين ؟
    De quoi parles-tu ? Open Subtitles عما تتحدثين بحق السماء؟
    - Mitchell n'est pas bien. Comment ça ? Open Subtitles انا لا اعرف عما تتحدثين
    De quoi est-ce que tu parles? Open Subtitles تبديلها عما تتحدثين
    (= liaison) De quoi parlez-vous ? Open Subtitles لا أدرى عما تتحدثين
    Je ne comprends pas. Open Subtitles لا يوجد شيء لمعرفته لا فكرة لدي عما تتحدثين عنه
    Je ne vois pas de quoi tu veux parler. Même si je savais, je ne dirais rien. Open Subtitles لا أعرف عما تتحدثين وحتى لو كنت أعرف فلن أخبرك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد