J'ignore si c'est le mot juste, à moins de savoir De quoi tu parles. | Open Subtitles | لا اعلم اذا كانت الكلمة الصحيحة إلا اذا عرفت عما تتحدثين |
Alors tu ne sais pas De quoi tu parles. | Open Subtitles | إذن ليس لديك أدنى فكرة عما تتحدثين عنه، صحيح؟ |
J'ai aucune idée De quoi tu parles. À la chapelle, à l'instant. | Open Subtitles | ـ لا أعرف عما تتحدثين ـ في الكنيسة منذ قليل |
Vous ne savez pas de quoi vous parlez. | Open Subtitles | مارى، ليس لديك أدنى فكرة عما تتحدثين عنه. |
Qu'est-ce que tu racontes ? Il va bien. Allez, debout. | Open Subtitles | عما تتحدثين ، إنه بخير قف ، هيا |
De quoi parles-tu ? | Open Subtitles | لا أعرف عما تتحدثين |
Comment ça ? Le lac. Celui avec les algues lumineuses. | Open Subtitles | عما تتحدثين البحيرة البحيرة ذات الطحالب المضيئة. |
Je ne vois pas De quoi tu parles les moutons ont parfois besoin d'êtres poussés par derrière. - Quoi ? | Open Subtitles | لا اعرف عما تتحدثين فى بعض الاحيان تقوم الاغنام بدفع السياج |
Ecoute, je ne sais même pas De quoi tu parles | Open Subtitles | أسمعي , أنا حتى لا أعرف عما تتحدثين |
Je ne vois pas De quoi tu parles. Hé bien, quelqu'un a mangé | Open Subtitles | ليس لديّ أي فكرة عما تتحدثين عنه حسناً ، شخصٌ ما أكل |
Je ne sais pas De quoi tu parles, et si tu veux y aller, vas-y ! | Open Subtitles | لا أدري عما تتحدثين إذا كنت ترغبين في الذهاب إذهبي فحسب |
Je ne sais pas De quoi tu parles. - Laisse-moi descendre. | Open Subtitles | ـ ليس لديّ أدنى فكرة عما تتحدثين ـ دعنيّ أرتجل من السيارة |
Lindo, c'est fini. - De quoi tu parles ? | Open Subtitles | ليندو , لقد أنتهيت عما تتحدثين لقد إنهيت |
tu ne sais pas De quoi tu parles tu devrais surveiller ce que tu dis | Open Subtitles | لا تعرفين عما تتحدثين ألم يحن وقت الهدوء؟ |
- De quoi tu parles ? | Open Subtitles | سمعت انك كنت مع تايلور الليلة الفائتة لا اعلم عما تتحدثين |
Je ne vois pas du tout de quoi vous parlez. | Open Subtitles | أنا حقا ليس لدى فكرة عما تتحدثين عنه |
Avez-vous la moindre idée de quoi vous parlez ? | Open Subtitles | إلى أين ؟ هل لديكش فكرة عما تتحدثين عنه؟ |
- Qu'est-ce que tu racontes ? | Open Subtitles | لقد قتل " بول " و " جريج " ِ - عما تتحدثين ؟ - |
Qu'est-ce que tu racontes ? | Open Subtitles | انتقام ؟ عما تتحدثين ؟ |
De quoi parles-tu ? | Open Subtitles | عما تتحدثين بحق السماء؟ |
- Mitchell n'est pas bien. Comment ça ? | Open Subtitles | انا لا اعرف عما تتحدثين |
De quoi est-ce que tu parles? | Open Subtitles | تبديلها عما تتحدثين |
(= liaison) De quoi parlez-vous ? | Open Subtitles | لا أدرى عما تتحدثين |
Je ne comprends pas. | Open Subtitles | لا يوجد شيء لمعرفته لا فكرة لدي عما تتحدثين عنه |
Je ne vois pas de quoi tu veux parler. Même si je savais, je ne dirais rien. | Open Subtitles | لا أعرف عما تتحدثين وحتى لو كنت أعرف فلن أخبرك |