ويكيبيديا

    "عملائى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • mes clients
        
    • client
        
    • mes agents
        
    Ce n'est pas juste de traiter mes clients de charlatans. Open Subtitles لا أعتقد أنه من العدل دعوة عملائى بالمحتالين
    Je ne peux rien divulguer sur mes clients. Open Subtitles انظر , أنا لا يمكننى حقاً الحديث عن عملائى
    J'aime faire des recherches sur mes clients et il n'y a pas beaucoup d'informations sur James St. Open Subtitles أنا أفضل القيام ببعض الأبحاث على عملائى وهناك معلومات قليلة للغاية عن جيمس باتريك هنا
    Je ne pensais pas que c'était un bon plan de mettre la mafia Russe sur le dos d'un client. Open Subtitles اه، لم أكن أعتقد أنه شئ لطيف أن أوجه المافيا الروسيه لواحد من عملائى
    Tu viens frapper à ma porte encore, vieil homme, mes agents ne vont plus vous ramener ici, Open Subtitles اذا اقتربت من منزلى مره أخرى أيها العجوز عملائى لن يحضروك الى هنا
    Je veux que mes clients puissent exercer leurs droits. Open Subtitles أنا أريد عملائى أن يكونوا قادرين على ممارسة حقوقهم الدستورية.
    Jusqu'à ce que, récemment, il le vende à un de mes clients. Open Subtitles نعم لقد كانت فى مجموعتة منذ وقت قريب حتى قام ببيعها الى احد عملائى
    Je conseille à tous mes clients d'y aller à fond. Open Subtitles أنصح كل عملائى أن يدخلوا فى هذا و بكل نقودهم
    J'ai 1 000 appels à faire pour offrir la même chance à mes clients. Open Subtitles يجب على أن أفعل أكثر من 1.000 مكالمة يجب على أن أحادث كل عملائى و اعطيهم نفس الفرصة
    C'était l'un de mes clients. Il est dans mon secteur et tu le sais. Open Subtitles هذة المدرسة كانت من عملائى و انت تعلم ذلك
    J'avertis constamment mes clients contre ce genre de choses. Open Subtitles اقوم بتنبيه عملائى من هذة الاشياء طوال الوقت
    Si vous montrez les bons papiers que mes clients vous fourniront, vous pouvez retirer l'argent. Open Subtitles على إنتاج هوية مناسبة التى سيعطيها عملائى لك... حتى يمكنك سحب المال.
    Je veux dire, Meatball, il représente la moitié de mes clients. Open Subtitles أعنى ميتبال حسناً أنه نصف قائمة عملائى
    Quand mes clients ont fini, je leur chante souvent des chansons de ma jeunesse pour les divertir, écoutez. Open Subtitles حسنا هة نوع من العادة لى اغنى أحيانا أغانى من شبابى بعد ان يأكل عملائى خذيه كترفيه .
    Si vous signez là, vous devenez un de mes clients. Open Subtitles اذا وقعت هنا ستكون واحد من عملائى
    Demande à mes clients. Open Subtitles و يمكنك أن تسألى أى أحد من عملائى
    Je respecte les exigences de mes clients. Open Subtitles لقد وعدت عملائى بتنفيذ طلباتهم
    mes clients ont testé leur talent de cinéastes depuis qu'on a compris que Jeffster ne serait pas un projet lucratif. Open Subtitles عملائى كانوا يكتشفون فرصهم كصناع سينما منذ لاحظوا ...أن "جيفستر" ليس
    Un des mes client possède des vignes. Open Subtitles أحد عملائى يمتلك مزرعة للكروم
    Nous non. Notre client, par contre... Open Subtitles لن أفعل ربما فعل عملائى ذلك
    mes agents falsifièrent des documents et purent entrer dans le Ministère ... Open Subtitles زور عملائى الوثائق وحاولو إيجاد مدخل ما للوزاره
    Oui, je sais que vous avez exposé un des mes agents. Open Subtitles نعم, أعرف أنكم فضحتم أحد عملائى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد