ويكيبيديا

    "عمليات التخطيط الاستراتيجي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • processus de planification stratégique
        
    • opérations de planification stratégique
        
    • matière de planification stratégique
        
    • aux stades de la planification stratégique
        
    • les processus de planification
        
    • mécanismes de planification stratégique
        
    processus de planification stratégique vs examen complet A. Examen complet et processus de planification PNUD/FNUAPa UN عمليات التخطيط الاستراتيجي مقارنة بالاستعراض الشامل للسياسات الذي يجرى كل ثلاث سنوات
    Options pour la synchronisation des processus de planification stratégique avec l'examen complet des activités opérationnelles pour le développement UN خيارا مواءمة عمليات التخطيط الاستراتيجي مع الاستعراض الشامل لسياسات الأنشطة التنفيذية المضطلع بها من أجل التنمية
    Responsable des processus de planification stratégique du Bureau anticorruption. UN والمسؤول عن عمليات التخطيط الاستراتيجي في مكتب مكافحة الفساد.
    i) Participer aux opérations de planification stratégique organisationnelle et de formulation des politiques; UN )ط( اﻹسهام في عمليات التخطيط الاستراتيجي التنظيمي ورسم السياسات؛
    l) Participer aux opérations de planification stratégique organisationnelle et de formulation des politiques; UN )ل( اﻹسهام في عمليات التخطيط الاستراتيجي وصوغ السياسات على صعيد المنظمة؛
    Le Centre de l'Université joue depuis plusieurs années le rôle de chef de file en matière de planification stratégique. UN 47 - أخذ مركز الجامعة زمام المبادرة في عمليات التخطيط الاستراتيجي في الأعوام القليلة الماضية.
    d) D'encourager l'intégration des modes de consommation et de production durables, question intersectorielle, à tous les niveaux du processus décisionnel, notamment aux stades de la planification stratégique et de l'élaboration des politiques; UN (د) دعم إدماج الاستهلاك والإنتاج المستدامين في اتخاذ القرارات على جميع المستويات، مع مراعاة طابعها الشامل لعدة قطاعات، على سبيل المثال، عن طريق عمليات التخطيط الاستراتيجي ورسم السياسات؛
    Types de processus de planification stratégique en usage dans les organismes du système des Nations Unies UN أنواع عمليات التخطيط الاستراتيجي في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    processus de planification stratégique au niveau de la direction exécutive UN عمليات التخطيط الاستراتيجي على مستوى الإدارة التنفيذية
    processus de planification stratégique au niveau de la direction exécutive UN عمليات التخطيط الاستراتيجي على مستوى الإدارة التنفيذية
    :: Intégration de principes et d'indicateurs de développement durable dans les processus de planification stratégique du développement de l'économie nationale; UN :: إدماج مبادئ ومؤشرات التنمية المستدامة في عمليات التخطيط الاستراتيجي لتنمية الاقتصاد الوطني؛
    B. Les processus de planification stratégique des fonds et programmes UN باء - عمليات التخطيط الاستراتيجي في الصناديق والبرامج
    Elle soutiendra les processus de planification stratégique pilotés par la Somalie et prêtera son assistance technique pour combler les principales lacunes de la législation nationale. UN وستدعم البعثة عمليات التخطيط الاستراتيجي التي يقودها الصومال وتقدم الدعم التقني اللازم لسد الثغرات الخطيرة في الإطار القانوني الوطني.
    Ils ont exprimé la nécessité de tirer parti des traditions du Pacifique et de renforcer la place de sa culture et de son histoire dans l'élaboration des processus de planification stratégique en faveur du développement durable. UN وعبرت الوفود عن الحاجة إلى التأسيس على تقاليد منطقة المحيط الهادئ وتعزيز الإفادة من الثقافة والتاريخ في وضع عمليات التخطيط الاستراتيجي للتنمية المستدامة.
    Les processus de planification stratégique des fonds et programmes UN بـاء - عمليات التخطيط الاستراتيجي في الصناديق والبرامج
    Ces hommes et ces femmes, civils et militaires, dont certains pourraient être détachés par les Etats Membres, obéiraient à des règles professionnelles convenues et constitueraient le maillon essentiel du processus de planification stratégique de l'Organisation des Nations Unies, principalement au Siège, à New York, mais aussi sur le terrain. UN وسيعمل هؤلاء الرجال والنساء، من المدنيين والعسكريين، وقد يكون بعضهم معارين من دولهم، وفقا لخط فني متفق عليه، وسيكون بوسعهم توفير النواة الضرورية لسلسلة عمليات التخطيط الاستراتيجي لﻷمم المتحدة، بصفة رئيسية في مقر اﻷمم المتحدة بنيويورك وكذلك في الميدان.
    h) Participer aux opérations de planification stratégique organisationnelle et de formulation des politiques; UN )ح( تقديم مدخلات في عمليات التخطيط الاستراتيجي التنظيمي ووضع السياسات؛
    e) Participer aux opérations de planification stratégique organisationnelle et de formulation des politiques; UN )ﻫ( تقديم مدخلات في عمليات التخطيط الاستراتيجي التنظيمي ووضع السياسات؛
    7.2.1 Accroissement de la participation des acteurs compétents dans cinq des opérations de planification stratégique annuelle du HCR (Plan d'opérations par pays). UN 7-2-1 زيادة وتوسيع نطاق مشاركة الأطراف الفاعلة المعنية في خمس من عمليات التخطيط الاستراتيجي السنوي للمفوضية (مخططات العمليات القطرية)
    124. L'Inspecteur souligne que la mise en œuvre de la recommandation 1 formulée plus haut (voir par. 49) contribuerait à renforcer la coopération et la coordination et favoriserait la diffusion des bonnes pratiques en matière de planification stratégique dans les organismes du système des Nations Unies. UN 124- ويشدد المفتش على أن تنفيذ التوصية 1 أعلاه (انظر الفقرة 49) سيزيد من التعاون والتنسيق، ويعزز نشر الممارسات الجيدة في عمليات التخطيط الاستراتيجي في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    d) D'encourager l'intégration des modes de consommation et de production durables, question intersectorielle, à tous les niveaux du processus décisionnel, notamment aux stades de la planification stratégique et de l'élaboration des politiques; UN (د) دعم إدماج الاستهلاك والإنتاج المستدامين في اتخاذ القرارات على جميع المستويات، مع مراعاة طابعها الشامل لعدة قطاعات، على سبيل المثال، عن طريق عمليات التخطيط الاستراتيجي ورسم السياسات؛
    Il faut préciser la place du Directeur du Bureau de l'évaluation par rapport aux autres membres de la direction du PNUD et sur quelle base il participe aux mécanismes de planification stratégique; UN ينبغي توضيح العلاقة التي تربط مدير مكتب التقييم بالإداريين الكبار الآخرين داخل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والصفة التي يشارك بها المدير في عمليات التخطيط الاستراتيجي داخل البرنامج الإنمائي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد