ويكيبيديا

    "عمل الشعبة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de travail de la Division
        
    • travaux de la Division
        
    • activités de la Division
        
    • du travail de la Division
        
    • la Division de
        
    • travaux des auditeurs
        
    • d'action de la Division
        
    On peut également y consulter des documents de référence concernant l'exécution du programme de travail de la Division. UN وتوفر المكتبة أيضا مواد مرجعية يمكن الرجوع اليها فيما يتصل بتنفيذ برنامج عمل الشعبة.
    Le résultat de la conférence, qui doit se tenir au Brésil en 2012, devrait également avoir des incidences sur le programme de travail de la Division et son exécution. UN ومن المتوقع أيضا أن يكون لنتائج المؤتمر الذي سيُعقد في البرازيل عام 2012 تأثير على برنامج عمل الشعبة وعلى تنفيذه.
    On se penchera à l'avenir sur la manière de renforcer le programme de travail de la Division en matière d'évaluation des opérations de maintien de la paix. UN وسيجري إيلاء الاعتبار مستقبلا لسبل تعزيز برنامج عمل الشعبة لتقييم عمليات حفظ السلام.
    Une autre délégation, tout en se félicitant des travaux de la Division dans divers domaines, a exprimé l'espoir que celle-ci porterait une attention accrue à l'Afrique. UN وفي حين أثنى وفد آخر على عمل الشعبة في مختلف الميادين، فإنه أعرب عن أمله في أن توجه المزيد من الاهتمام الى افريقيا.
    Cependant, nous considérons que ce n'est que le début des travaux de la Division. UN إلا أننا نعتبر أن عمل الشعبة إنما بدأ توا.
    Le débat a permis de présenter les activités de la Division dans ce domaine. UN وكانت الحلقة فرصة لعرض عمل الشعبة في هذا المجال.
    Les statistiques d'activité montrent que la création de la MINUK a plus que doublé le volume de travail de la Division. UN وفيما يتعلق بإحصاءات عبء العمل أدى إنشاء بعثة الأمم المتحدة في كوسوفو إلى زيادة عبء عمل الشعبة بأكثر من الضعف.
    03: Gestion du programme de travail de la Division: définir les priorités stratégiques, les programmes de travail et les budgets de la Division. UN 03: ادارة برنامج عمل الشعبة: إعداد الأولويات الاستراتيجية للشعبة وبرامج عملها وميزانياتها.
    Note du Secrétariat sur le programme de travail de la Division UN مذكرة من الأمانة العامة عن برنامج عمل الشعبة
    Note du Secrétariat concernant le programme de travail de la Division de statistique de l'ONU UN مذكرة من الأمانة العامة عن برنامج عمل الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة
    Projet de programme de travail de la Division de statistique de l'ONU UN مشروع برنامج عمل الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة
    Note du Secrétariat sur le programme de travail de la Division UN مذكرة من الأمانة العامة عن برنامج عمل الشعبة
    Note du Secrétariat sur le programme de travail de la Division UN مذكرة من الأمانة العامة عن برنامج عمل الشعبة
    Note du Secrétariat concernant le programme de travail de la Division de statistique de l'ONU UN مذكرة من الأمانة العامة عن برنامج عمل الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة
    Note du Secrétariat concernant le programme de travail de la Division de statistique de l'ONU UN مذكرة من الأمانة العامة عن برنامج عمل الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة
    Note du Secrétariat concernant le projet de programme de travail de la Division de statistique de l'ONU UN مذكرة من الأمانة العامة عن برنامج عمل الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة
    Rapport du Secrétaire général contenant des informations à jour sur les travaux de la Division de statistique du Secrétariat de l'ONU UN تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن معلومات مستكملة عن عمل الشعبة الاحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    Le Directeur fournit des orientations stratégiques et supervise les travaux de la Division, en veillant à l'intégration de ses diverses composantes. UN يقدم المدير التوجيه الاستراتيجي ويشرف على عمل الشعبة لضمان التكامل بين مختلف عناصر الشعبة.
    Les travaux de la Division de la population forment une part importante du débat sur les problèmes démographiques entre spécialistes mondiaux. UN ويعد عمل الشعبة جزءا هاما من المناقشة الفنية التي تدور في العالم حول المسائل الديموغرافية.
    Aucun changement significatif de la nature des activités de la Division n'est envisagé. Tableau 8.10 UN وليس من المتوقع إدخال أي تغييرات ملموسة على طبيعة عمل الشعبة.
    L'enquête a montré que les usagers étaient généralement satisfaits de la qualité du travail de la Division. UN وتبيّن من الاستطلاع أن المستفيدين راضون بوجه عام عن نوعية عمل الشعبة.
    Le Comité organise ses vérifications en coordination avec la Division des services de contrôle interne afin d'éviter les chevauchements d'activité et de déterminer dans quelle mesure il peut utiliser les travaux des auditeurs internes. UN 5 - ويعمل المجلس، بالتنسيق مع شعبة خدمات الرقابة، على التخطيط لأداء مراجعة الحسابات، تفادياً لازدواجية الجهد وتحديد مدى إمكانية الاعتماد على عمل الشعبة المذكورة.
    III. Résumé du plan d'action de la Division de statistique pour la période 2006-2007 UN ثالثا - ملخص بخطة عمل الشعبة الإحصائية لفترة السنتين 2006-2007

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد