| c'est le point précis où le Dragon brisera votre colonne. | Open Subtitles | فى هذه المنطقه بالظبط التنين سيكسر عمودك الفقرى |
| C'est ce qui arrive quand votre colonne vertébrale est écrasée. | Open Subtitles | لأن هذا مايحدث عندما يكون عمودك الفقري مصاباً |
| Ce n'est pas une question. C'est ça, les bleus le long de ta colonne. | Open Subtitles | لم يكن ذلك سؤالاً، هذا سبب وجود هذه الكدمات على عمودك الفقري. |
| Si les composants sont compromis, ça peut arrêter le coeur ou trancher la colonne vertébrale. | Open Subtitles | لو مكوناتها ليست سليمة يمكنها أن توقف قلبك أو تقطع عمودك الفقري |
| ta rubrique d'aujourd'hui était extraordinaire. | Open Subtitles | عمودك اليوم كان رائعاً |
| Je suis ici depuis six mois. votre rubrique est mon guide de survie. | Open Subtitles | أنا هنا منذ ستة أشهر عمودك هو منقذي |
| On te perce le dos au pistolet hydropneumatique, et on l'implante. | Open Subtitles | هم فقط يضعون عمودك الفقري ببندقية مائية صغيرة. يصيبون سدادة المدخل فيها. |
| Il y a du sang dans votre épine dorsale qui compresse votre moelle épinière. | Open Subtitles | انه الدم في عمودك الفقري هذا ما يضغط على الحبل الشوكي |
| Comme les femmes qui te tapent à cause de ta chronique. | Open Subtitles | تعرف عندما تمر بك النساء في الشارع وبسبب عمودك في الصحيفة |
| Je publierai votre chronique si vous rétablissez le duo Masters/Johnson. | Open Subtitles | سأنشر عمودك فقط إذا بقيتما فريق ماسترز وجونسون. |
| votre colonne vertébrale a été endommagée dans l'accident, et vous êtes paralysée à partir du cou. | Open Subtitles | عمودك الفقري تحطم في الحادث، وأنت مشلول من العنق لأسفل. |
| Ce que je veux, c'est briser votre colonne vertébrale comme du céleri. | Open Subtitles | ما أريده أنا هو أن ألتقط عمودك الفقري مثل الكرفس |
| Je pense qu'il serait mieux si à la place de vos jambes, je massais le bas de votre colonne vertébrale. | Open Subtitles | هو أنّي أعتقد بأن الأمر سيكون أكثر نفعاً أن أقوم بتدليك قاعدة عمودك الفقري |
| Tu as des lésions sur ta colonne vertébrale, et elles grossissent méchamment. | Open Subtitles | لديك آفات على عمودك الفقري، وهي تنمو وبقوة. |
| Si tu continues à forcer dessus, ça peut endommager ta colonne vertébrale, et tu passeras le reste de ta vie sur une chaise roulante. | Open Subtitles | إذا استمريتَ هكذا، ،من المُمكن أن تؤذي عمودك الفقري .وينتهي بكَ المطاف على كُرسي مُتحرك |
| Si tu dis un mot la dessus je t'arrache ta colonne vertébrale et je m'en sers de xylophone. | Open Subtitles | إن قلت كلمه واحده بشأن هذا سأنثر عمودك الفقري وألعب به مثل إكسيلفيون |
| Je t'arracherai la colonne vertébrale, je te le jure ! | Open Subtitles | اقسم علي انني سوف اقطع عمودك الفقري اللعين |
| Réponds-moi, mon frère, avant que je t'arrache la colonne vertébrale | Open Subtitles | أجبني يا أخي قبل أن أمزق عمودك الفقري |
| Ne me cite pas dans ta rubrique. | Open Subtitles | لا تضيفيني إلى عمودك في الجريدة. |
| Denker m'a parlé de votre rubrique. | Open Subtitles | حسناً، (سبرات) أخبرتني (دينكر) بكل شيء عن عمودك |
| Préparez-vous à avoir la chair de poule et froid dans le dos grâce au terrifiant... | Open Subtitles | الناس تستعد لإمتلاك عمودك الفقرى و إوزاتك ضربت بالفزع |
| Je t'injecte du produit radio-actif dans la moelle épinière, il va arriver dans ton cerveau et là, tu vas planer.... ...à 200 à l'heure. | Open Subtitles | الآن أنا أحقن مادة مرتبطة بنظير إشعاعي ستدخل عمودك الفقري و تذهب إلى مخك ستمكنك من التفكير بأشياء عميقة |
| Je lis votre chronique chaque semaine, c'est un rite. | Open Subtitles | قرأت عمودك كل أسبوع، هو مثل ديني. |