Encore l'heure du bain, quand tu veux faire quelque chose... | Open Subtitles | ووقت الاستحمام آخر عندما تريد أن تفعل شيئا |
Si tu ne pars pas quand tu veux partir, quand tu pars, tu n'es plus là. | Open Subtitles | إذا لم تذهب عندما تريد أن تذهب فعندما تذهب ستجد نفسك قد ضعت |
Elle a vendu l'entreprise, donc maintenant elle travaille Quand elle veut. | Open Subtitles | هي باعت الشركة لذلك الان هي تعمل عندما تريد |
C'est très facile à débrancher quand vous voulez regarder la télé. | Open Subtitles | انه سهل بالفعل عندما تريد نزعه كي تشاهد التلفاز |
Quand on veut apprendre quelque chose, on ne prend pas un livre. On parle avec quelqu'un. | Open Subtitles | عندما تريد التعلم، لا تقرأ كتاباً تكلم مع شخص ما |
Je ne suis peut-être pas un génie, mais je peux toujours te dire quand tu veux quelque chose. | Open Subtitles | ربما لست عبقرية و لكن حدسي دائما ما يخبرني عندما تريد شيء ما |
C'est pas le genre de choses dont on parle quand tu veux qu'une fille t'apprécie. | Open Subtitles | هذه الحادثة ليست من الأشياء التي تقال عادةً عندما تريد من فتاة ان تعجب بك |
Ou il n'est valable que quand tu veux être honnête avec moi ? | Open Subtitles | أو أنّ ذلك ينطبق فقط عندما تريد أن تكون صريحاً معي |
Tu peux êtres très persuasif et charmant quand tu veux. | Open Subtitles | بإمكانك أن تصبح مقنعا و ساحرا جدا عندما تريد ذلك |
Car tu peux être un tel bon flic quand tu veux l'être, mais tu marches sur les gens pour être en tête. | Open Subtitles | لأنك تكون الشرطي الجيد عندما تريد أن تكون لكنك بخطوة تنسجم مع الناس وتصبح في المُقدمه |
Elle peut être ... assez tranquille Quand elle veut. | Open Subtitles | نعم ، قد تمكّنَت من ذلك تكون هادئة جدّاً عندما تريد ذلك |
Comme ça, Quand elle veut le faire, elle sait où te trouver pour le faire. | Open Subtitles | بهذا,عندما تريد القيام بذلك تستطيع ايجادك وفعلها |
Mais Quand elle veut mon aide, tu crois que je devrais le faire. | Open Subtitles | لكن عندما تريد هي مساعدتي تعتقد أنه عليّ القيام بذلك |
La première chose quand vous voulez pour obtenir quelque chose de quelqu'un: | Open Subtitles | أول شيء تفعله عندما تريد الحصول على شيء من شخص ما هو أن تجعله مرتاحا |
quand vous voulez renverser un gouvernement de l'intérieur, c'est la formule standard. | Open Subtitles | عندما تريد إنزال الحكومة من الداخل، هناك معيار جميلة الصيغة. |
Vous savez, vous pouvez être très charmant quand vous voulez . | Open Subtitles | أتعلم ، يمكنك أن تكون ساحراً عندما تريد. |
Quand on veut aider quelqu'un, il faut le faire bien, du fond du cœur. | Open Subtitles | عندما تريد مساعدة من شخص ما فيجب أن تطلب هذا الأمر بشكل صحيح و بكل قلبك |
Je m'en rappellerai dans 20 ans quand tu voudras du gâteau. | Open Subtitles | سأتذكر ذلك بعد عشرين سنة عندما تريد كعكة |
La prochaine fois que tu veux me voir, essaie un e-mail plutôt qu'une tentative de suicide. | Open Subtitles | عندما تريد رؤيتي ثانيةً ربما تجرب الإيميل بدل محاولة الإنتحار |
Il faudrait également soutenir les familles dans leur désir de célébrer et de réhabiliter la mémoire de leurs proches disparus au sein de la société et de la communauté à laquelle ils appartiennent. | UN | وينبغي أيضاً دعم الأسر عندما تريد تخليد ذكرى أقاربها المفقودين أو استعادة ذكراهم في مجتمعها أو في المجتمع المحلي الذي تنتمي إليه. |
Il constate aussi avec préoccupation que la diminution du taux de fécondité des femmes dans l'État partie reflète peut-être les difficultés auxquelles elles se heurtent lorsqu'elles cherchent à concilier vie professionnelle et vie familiale (art. 3). | UN | وتلاحظ اللجنة أيضاً مع القلق أن انخفاض معدل الخصوبة عند المرأة في الدولة الطرف قد يعكس الصعوبات التي تواجهها عندما تريد التوفيق بين الحياة المهنية والأسرية (المادة 3). |
Il n'y a pas non plus de données sur les obstacles culturels qui confrontent les femmes lorsqu'elles souhaitent recourir à des soins de santé ou à des moyens de planification de la famille. | UN | كما لا توجد بيانات يمكن أن توفر معلومات عن العقبات الثقافية التي تواجهها المرأة عندما تريد استخدام مرافق الرعاية الصحية أو مرافق تنظيم الأسرة. |
Parce que tu vas faire un bain de boue quand t'es heureux, et tu viens ici quand t'as besoin de te défouler. | Open Subtitles | لأنك تذهب لأمكان الطين عندما تكون سعيداً وتأتي هنا عندما تريد التنفّيس عن غضبك |