ويكيبيديا

    "عندما تريد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • quand tu veux
        
    • Quand elle veut
        
    • quand vous voulez
        
    • Quand on veut
        
    • quand tu voudras
        
    • prochaine fois que tu veux
        
    • dans leur désir
        
    • lorsqu'elles cherchent
        
    • lorsqu'elles souhaitent
        
    • quand t'
        
    Encore l'heure du bain, quand tu veux faire quelque chose... Open Subtitles ووقت الاستحمام آخر عندما تريد أن تفعل شيئا
    Si tu ne pars pas quand tu veux partir, quand tu pars, tu n'es plus là. Open Subtitles إذا لم تذهب عندما تريد أن تذهب فعندما تذهب ستجد نفسك قد ضعت
    Elle a vendu l'entreprise, donc maintenant elle travaille Quand elle veut. Open Subtitles هي باعت الشركة لذلك الان هي تعمل عندما تريد
    C'est très facile à débrancher quand vous voulez regarder la télé. Open Subtitles انه سهل بالفعل عندما تريد نزعه كي تشاهد التلفاز
    Quand on veut apprendre quelque chose, on ne prend pas un livre. On parle avec quelqu'un. Open Subtitles عندما تريد التعلم، لا تقرأ كتاباً تكلم مع شخص ما
    Je ne suis peut-être pas un génie, mais je peux toujours te dire quand tu veux quelque chose. Open Subtitles ربما لست عبقرية و لكن حدسي دائما ما يخبرني عندما تريد شيء ما
    C'est pas le genre de choses dont on parle quand tu veux qu'une fille t'apprécie. Open Subtitles هذه الحادثة ليست من الأشياء التي تقال عادةً عندما تريد من فتاة ان تعجب بك
    Ou il n'est valable que quand tu veux être honnête avec moi ? Open Subtitles أو أنّ ذلك ينطبق فقط عندما تريد أن تكون صريحاً معي
    Tu peux êtres très persuasif et charmant quand tu veux. Open Subtitles بإمكانك أن تصبح مقنعا و ساحرا جدا عندما تريد ذلك
    Car tu peux être un tel bon flic quand tu veux l'être, mais tu marches sur les gens pour être en tête. Open Subtitles لأنك تكون الشرطي الجيد عندما تريد أن تكون لكنك بخطوة تنسجم مع الناس وتصبح في المُقدمه
    Elle peut être ... assez tranquille Quand elle veut. Open Subtitles نعم ، قد تمكّنَت من ذلك تكون هادئة جدّاً عندما تريد ذلك
    Comme ça, Quand elle veut le faire, elle sait où te trouver pour le faire. Open Subtitles بهذا,عندما تريد القيام بذلك تستطيع ايجادك وفعلها
    Mais Quand elle veut mon aide, tu crois que je devrais le faire. Open Subtitles لكن عندما تريد هي مساعدتي تعتقد أنه عليّ القيام بذلك
    La première chose quand vous voulez pour obtenir quelque chose de quelqu'un: Open Subtitles أول شيء تفعله عندما تريد الحصول على شيء من شخص ما هو أن تجعله مرتاحا
    quand vous voulez renverser un gouvernement de l'intérieur, c'est la formule standard. Open Subtitles عندما تريد إنزال الحكومة من الداخل، هناك معيار جميلة الصيغة.
    Vous savez, vous pouvez être très charmant quand vous voulez . Open Subtitles أتعلم ، يمكنك أن تكون ساحراً عندما تريد.
    Quand on veut aider quelqu'un, il faut le faire bien, du fond du cœur. Open Subtitles عندما تريد مساعدة من شخص ما فيجب أن تطلب هذا الأمر بشكل صحيح و بكل قلبك
    Je m'en rappellerai dans 20 ans quand tu voudras du gâteau. Open Subtitles سأتذكر ذلك بعد عشرين سنة عندما تريد كعكة
    La prochaine fois que tu veux me voir, essaie un e-mail plutôt qu'une tentative de suicide. Open Subtitles عندما تريد رؤيتي ثانيةً ربما تجرب الإيميل بدل محاولة الإنتحار
    Il faudrait également soutenir les familles dans leur désir de célébrer et de réhabiliter la mémoire de leurs proches disparus au sein de la société et de la communauté à laquelle ils appartiennent. UN وينبغي أيضاً دعم الأسر عندما تريد تخليد ذكرى أقاربها المفقودين أو استعادة ذكراهم في مجتمعها أو في المجتمع المحلي الذي تنتمي إليه.
    Il constate aussi avec préoccupation que la diminution du taux de fécondité des femmes dans l'État partie reflète peut-être les difficultés auxquelles elles se heurtent lorsqu'elles cherchent à concilier vie professionnelle et vie familiale (art. 3). UN وتلاحظ اللجنة أيضاً مع القلق أن انخفاض معدل الخصوبة عند المرأة في الدولة الطرف قد يعكس الصعوبات التي تواجهها عندما تريد التوفيق بين الحياة المهنية والأسرية (المادة 3).
    Il n'y a pas non plus de données sur les obstacles culturels qui confrontent les femmes lorsqu'elles souhaitent recourir à des soins de santé ou à des moyens de planification de la famille. UN كما لا توجد بيانات يمكن أن توفر معلومات عن العقبات الثقافية التي تواجهها المرأة عندما تريد استخدام مرافق الرعاية الصحية أو مرافق تنظيم الأسرة.
    Parce que tu vas faire un bain de boue quand t'es heureux, et tu viens ici quand t'as besoin de te défouler. Open Subtitles لأنك تذهب لأمكان الطين عندما تكون سعيداً وتأتي هنا عندما تريد التنفّيس عن غضبك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد