ويكيبيديا

    "عندما كنت فتاة صغيرة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Quand j'étais petite
        
    • Quand j'étais une petite fille
        
    Quand j'étais petite, je pensais que le mariage était plus qu'un arrangement de convenance. Open Subtitles عندما كنت فتاة صغيرة أردت تصديق ان الزواج هو اكثر من ترتيب للراحة
    Ça me rappelle Quand j'étais petite assise dans la véranda avec ma mère à regarder la pluie. Open Subtitles يمكنك شم الرائحة بالهواء ذلك يذكرني عندما كنت فتاة صغيرة
    Quand j'étais petite, on m'interdisait de dépasser le centre commercial. Open Subtitles عندما كنت فتاة صغيرة لا يسمحان ليّ والداي بالإبتعاد .عن منزلنا
    Quand j'étais petite, ma mère me disait que je semblais avoir été élevée par des yaks sauvages, car je crachais et je frappais tous mes proches. Open Subtitles عندما كنت فتاة صغيرة أخبرتني أمي بأنني كنت وكأنني تربيّت بواسطة حيوانات "الياك" البرية كنت أركل وأبصق على جميع مَن حولي
    Je me disais ça aussi Quand j'étais une petite fille, qu'il était toujours là, même quand il n'y était pas. Open Subtitles كنت أعتقد ذلك عندما كنت فتاة صغيرة بأنّه سيبقى دائماً هنا حتّى لو لم يكن
    "Oh, ben alors. Quand j'étais petite, les saucisses coûtaient trois sous." Open Subtitles آوه , أيها الولد , عندما كنت فتاة صغيرة , كلّفت السّجقّ خمسة سنتات فقط
    Quand j'étais petite, je pensais comprendre comment marchent les choses. Open Subtitles عندما كنت فتاة صغيرة اعتقدت اني كنت اعلم كيف تجري الأمور
    Quand j'étais petite et que j'avais besoin de mon papa, Open Subtitles حسناً ، عندما كنت فتاة صغيرة وكنت في حاجتك في حاجة لأبي
    C'est peut-être idiot, mais Quand j'étais petite, je faisais de la danse le dimanche. Open Subtitles قد يبدو الأمر سخيفاً لكن أتعلمين عندما كنت فتاة صغيرة إعتدت الذهاب لدروس الرقص أيام الآحاد
    C'était mes cakes préférés de la terre entière Quand j'étais petite. Open Subtitles حسنًا ؟ لقد كانت هذه كعكتي المفضلة عندما كنت فتاة صغيرة
    J'avais l'habitude de chanter ça à ma maman tout le temps Quand j'étais petite. Open Subtitles كنت أغني هذه الأغنية لأمي طوال الوقت عندما كنت فتاة صغيرة كانت من أغانيها المفضلة
    Quand j'étais petite, tout le monde me disait que je serais chanteuse... mais moi, en secret, j'espérais faire de la beat box. Open Subtitles عندما كنت فتاة صغيرة كان الجميع يقول لي الغناء مصيري ولكنني سرا كنت أمل ان اصبح ملحنة
    Quand j'étais petite fille, je pensais que je serais marié Et ont quatre enfants maintenant. Open Subtitles عندما كنت فتاة صغيرة , كنت أعتقد أنى سأتزوج وسأصبح أما لآربعة أطفال
    Je ne sais que ce que mon père m'a enseigné Quand j'étais petite. Open Subtitles كل ما أعرفه هو الذى علمه لى أبى عندما كنت فتاة صغيرة
    Quand j'étais petite, j'aspergeais les garçons que j'aimais le plus avec du fil fou. Open Subtitles عندما كنت فتاة صغيرة رششت الأولاد الذين أحبهم بالخيوط الملونة
    Quand j'étais petite, comme toi, je faisais un rêve, et dans ce rêve je portais la plus belle veste du monde. Open Subtitles عندما كنت فتاة صغيرة بمثل سنك كان لدي حلم، وفي هذا الحلم كنت أرتدي أجمل معطف في كل العالم
    La vie était si simple et douce Quand j'étais petite fille. Open Subtitles الحياة كانت بسيطة ولائقة عندما كنت فتاة صغيرة.
    Oui, Quand j'étais petite, vers 4 ou 5 ans. Open Subtitles عندما كنت فتاة صغيرة حوالي أربع أو خمس سنوات
    Je suis tombée de canot dans un lac Quand j'étais petite. Open Subtitles سقطت فى البحيرة من زورق التجديف عندما كنت فتاة صغيرة
    Elle avait un ranch Quand j'étais petite. Open Subtitles عندما كنت فتاة صغيرة,كانت تملك مزرعه في أوروفيل
    Quand j'étais une petite fille, lors de mon septième anniversaire Open Subtitles عندما كنت فتاة صغيرة.. في عيد ميلادي السابع...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد