ويكيبيديا

    "عند عودتي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • à mon retour
        
    • quand je rentrerai
        
    • quand je reviens
        
    • quand je suis
        
    • quand je rentre
        
    à mon retour de guerre, je ne l'ai pas reconnue. Open Subtitles عند عودتي من الحرب لم استطع التعرف عليها
    Que Randolph Hale soit prêt à répondre à des questions à mon retour. Open Subtitles أريد أن يكون راندولف هيل على إستعداد لبعض الأسئله عند عودتي
    Je veux un rapport sur mon bureau à mon retour du Mexique. Open Subtitles أريد التقرير على مكتبي عند عودتي من المكسيك
    Il va falloir t'occuper de cette robe de mariée, tu en auras besoin quand je rentrerai. Open Subtitles لذا يجدر بكِ أن ترتدي ثوب الزفافِ لأنّكِ ستكونين بحاجة له عند عودتي
    Si tu es là quand je reviens, je te tue. Open Subtitles إذا وجدتك عند عودتي سأقتلك
    C'est le premier endroit que j'ai visité, à mon retour. Open Subtitles كان أول مكان زرته عند عودتي إلى هنا
    Et... à danshuitjours, à mon retour de vacances. Open Subtitles وسنكمل الاسبوع القادم عند عودتي من الاجازة
    Pourquoi t'étais pas là à mon retour du marché ? Open Subtitles توقعت وجودك بالمنزل عند عودتي من سوق الأسماك هذا الصباح
    Les mêmes gens qui m'ont craché dessus à mon retour du Vietnam. Open Subtitles نفس الأشخاص الذين كانوا ليبصقوا علي عند عودتي من فيتنام
    - à mon retour, je serai un autre homme. - Ce serait bien. Open Subtitles عند عودتي , آمل أن أكون شخصا مختلفا تماما
    On changera l'embrayage à mon retour. Open Subtitles لا تقلقي عزيزتي . سوف نستبدل دواسة القابض عند عودتي
    à mon retour, elle était assise, là. Open Subtitles عند عودتي ، كانت جالسة على الأريكة مثلما أنت جالس تماماّّ
    On parlera à mon retour. Tu es sûre ? Open Subtitles دعنا فقط نتحدث عن ذلك عند عودتي
    à mon retour, vous serez peut-être amies à vie. Open Subtitles من يدري ربما تصبحان صديقتين عند عودتي
    à mon retour, je ne veux plus te voir. Open Subtitles ولا أريد أن أجدك هنا عند عودتي
    Nous parlerons à mon retour, c'est promis. Open Subtitles أعدك أننا سنتحدث عن هذا ثانية عند عودتي
    Si tu n'arrives pas à mettre de la crème à cet endroit, je m'en occuperai ce soir, quand je rentrerai. Open Subtitles إن كنت لا تستطيعين وضع الغسول على هذه المنطقة فسأضعه لك عند عودتي إلى البيت الليلة
    J'ai une batte de baseball sous mon lit. Bien, nous parlerons quand je rentrerai. Open Subtitles لدي مضرب كرة تحت سريري. حسنًا، سنتحدث عند عودتي.
    Mais juste pour être sûre, je vous ferai passer un test de drogue quand je rentrerai à la maison. Open Subtitles ولكن فقط لسلامتك سأقوم بفحص تناول المخدرات عند عودتي للمنزل
    Je te dirai quand je reviens. Open Subtitles سأوافيكِ بالتفاصيل عند عودتي
    Il avait bu 8 pintes un soir et m'a attrapée quand je suis rentrée, donc, j'en ai eu assez. Open Subtitles كان يتناول ثمانية أقداح من البيرة فى الليلة ويمسك بي عند عودتي للبيت لذا سئمت
    J'AI DU QUITTER LA VILLE POUR UN TEMPS. ON SE VOIT quand je rentre. NIKI Open Subtitles توجب علىّ مُغادرة المدينة لبعض الوقت سأراك لاحقاً عند عودتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد