ويكيبيديا

    "عن الحالة في الصومال" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur la situation en Somalie
        
    • de la situation en Somalie
        
    • concernant la situation en Somalie
        
    Rapport du Président de la Commission de l'Union africaine sur la situation en Somalie UN تقرير رئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي عن الحالة في الصومال
    Le 14 septembre, le Conseil a tenu un débat sur la situation en Somalie. UN وعقد المجلس جلسة مناقشة في 14 أيلول/سبتمبر عن الحالة في الصومال.
    Ils m’ont prié de présenter périodiquement des rapports sur la situation en Somalie. UN وطلبوا إليﱠ تقديم تقارير دورية عن الحالة في الصومال.
    À l'issue des consultations, le Président du Conseil, en sa qualité de représentant de son pays, a introduit un projet de déclaration présidentielle sur la situation en Somalie. UN وفي نهاية المشاورات غير الرسمية، قام رئيس المجلس بعرض مشروع بيان رئاسي عن الحالة في الصومال بصفته ممثلا لبلده.
    À l'issue des consultations, le Président du Conseil, en sa qualité de représentant de son pays, a introduit un projet de déclaration présidentielle sur la situation en Somalie. UN وفي نهاية المشاورات غير الرسمية، قام رئيس المجلس بعرض مشروع بيان رئاسي عن الحالة في الصومال بصفته ممثلا لبلده.
    Nous avons lu le rapport du Secrétaire général sur la situation en Somalie et sommes d'avis qu'il en rend compte d'une manière exacte et objective. UN لقد قرأنا تقرير اﻷمين العام عن الحالة في الصومال. ونعتقد بأن التقرير يصف الحالة السائدة وصفا دقيقا وعادلا.
    14. Prie en outre le Secrétaire général de lui présenter, dès que la situation le justifiera, et en tout état de cause bien avant le 31 mai 1994, un rapport sur la situation en Somalie et l'application de la présente résolution; UN ١٤ " - يطلب كذلك الى اﻷمين العام أن يقدم له، بمجرد أن تسمح الحالة بذلك، وعلى أي حال قبل ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤ بفترة كافية، تقريرا عن الحالة في الصومال وعن تنفيذ هذا القرار؛
    Rapport du Secrétaire général sur la situation en Somalie (S/1994/1166). UN تقرير اﻷمين العام عن الحالة في الصومال )S/1994/1166(
    Le Conseil prie le Secrétaire général de présenter périodiquement des rapports sur la situation en Somalie. UN " ويطلب المجلس إلى اﻷمين العام أن يقدم تقارير دورية عن الحالة في الصومال.
    Le 30 septembre, les membres du Conseil ont entendu un exposé mensuel sur la situation en Somalie. UN في ٣٠ أيلول/سبتمبر، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة شهرية عن الحالة في الصومال.
    Rapport du Secrétaire général sur la situation en Somalie UN تقرير الأمين العام عن الحالة في الصومال
    Rapport du Secrétaire général sur la situation en Somalie (S/2000/1211) UN تقرير الأمين العام عن الحالة في الصومال (S/2000/1211)
    RAPPORT DU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL sur la situation en Somalie UN تقرير اﻷمين العام عن الحالة في الصومال
    Rapport du Secrétaire général sur la situation en Somalie (S/1999/882). UN تقرير اﻷمين العام عن الحالة في الصومال )S/1999/882(
    Le Conseil prie le Secrétaire général de présenter périodiquement des rapports sur la situation en Somalie. UN " ويطلب مجلس اﻷمن إلى اﻷمين العام أن يقدم إليه تقارير دورية عن الحالة في الصومال.
    De son côté, le Président du Conseil a demandé au Secrétariat de faire le point sur la situation en Somalie avant la fin du mois d’octobre, afin que le Conseil puisse appuyer l’organisation de la Conférence de Bosaso, si celle-ci était effectivement organisée. UN وطلب رئيس المجلس، بدوره، إلى اﻷمانة العامة تقديم معلومات تكميلية عن الحالة في الصومال بحلول نهاية الشهر، على أمل أن يكون المجلس في وضع يسمح له بتأييد عقد المؤتمر إن حصل ذلك.
    Rapport du Secrétaire général sur la situation en Somalie (S/1996/42) UN تقرير اﻷمين العام عن الحالة في الصومال )S/1996/42(
    RAPPORT DU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL sur la situation en Somalie UN تقرير اﻷمين العام عن الحالة في الصومال
    RAPPORT DU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL sur la situation en Somalie UN تقرير اﻷمين العام عن الحالة في الصومال
    Lors des consultations plénières du 30 novembre 1998, le Secrétaire général adjoint aux affaires politiques a fait aux membres du Conseil un exposé de la situation en Somalie. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي عقدها المجلس بكامل هيئته في ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، اسمتع اﻷعضاء إلى إحاطة إعلامية قدمها وكيل اﻷمين العام للشؤون السياسية عن الحالة في الصومال وأمور أخرى.
    RAPPORT DU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL concernant la situation en Somalie UN تقرير اﻷمين العام عن الحالة في الصومال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد