ويكيبيديا

    "عن العقيدات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • des nodules
        
    • de nodules
        
    • aux nodules
        
    • concernant les nodules
        
    • à apporter
        
    • de sulfures
        
    • sur les nodules
        
    • relatif à la
        
    Projet de règlement relatif à la prospection, à l'exploration et à l'exploitation des nodules polymétalliques dans la Zone UN مشروع أنظمة بشأن التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن في المنطقة واستكشافها واستغلالها
    4. Règlement de 2000 relatif à la prospection et à l'exploration des nodules polymétalliques UN 4 - نظام التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها، لعام 2000
    En 2000, l'Autorité a adopté par consensus des mesures réglementaires concernant la prospection et l'exploration des nodules polymétalliques. UN وفي عام 2000، اعتمدت السلطة بتوافق الآراء لوائح تنظيمية للتنقيب عن العقيدات المتعددة المعادن واستكشافها.
    Résumé de la demande relative à l'exploration de nodules polymétalliques, présentée par l'Allemagne UN موجز الطلب الألماني للتنقيب عن العقيدات المتعددة الفلزات
    Page Examen du projet de règlement relatif à la prospection et à l'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone UN النظر في مشروع نظام بشأن التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن في المنطقة واستكشافها
    Le présent Règlement a pour objet d'organiser la prospection et l'exploration des nodules polymétalliques. UN وهدف هذه المجموعة اﻷولى من المواد هو الترتيب للتنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها.
    Décision de l'Assemblée concernant le Règlement relatif à la prospection et à l'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone UN مقرر الجمعية بشأن نظام التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة
    Approuve le Règlement relatif à la prospection et à l'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone, tel qu'il figure à l'annexe du présent document. UN توافق على نظام التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة، بالصيغة الواردة في مرفق هذه الوثيقة.
    Le présent Règlement, premier de la série, a pour objet d'organiser la prospection et l'exploration des nodules polymétalliques. UN وهدف هذه المجموعة الأولى من المواد هو الترتيب للتنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها.
    Projet de règlement relatif à la prospection et à l'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone UN مشروع نظام بشأن التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة
    Examen du projet de règlement relatif à la prospection et à l'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone UN النظر في مشروع نظام بشأن التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن في المنطقة واستكشافها
    Projet de règlement relatif à la prospection et à l'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone UN مشروع نظام بشأن التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن في المنطقة واستكشافها
    Le présent Règlement a pour objet d'organiser la prospection et l'exploration des nodules polymétalliques. UN وهدف هذه المجموعة الأولى من المواد هو الترتيب للتنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها.
    La prospection et l'exploration des nodules polymétalliques réalisées par les contractants actuels leur ont permis d'acquérir beaucoup de connaissances. UN وقد حصـل المتعاقدون الحاليون على معرفـة واسعـة من خلال عملهـم في التنقيب عن العقيدات المتعددة المعادن واستكشافها.
    À ce jour, aucun des titulaires de contrats d'exploration de nodules polymétalliques n'a indiqué quand il se proposait d'entreprendre ces essais. UN ولم يذكر حتى الآن أيٌّ من متعاقدي التنقيب عن العقيدات المتعددة الفلزات عندما الوقت الذي يعتزمون فيه القيام بالاختبارات.
    À cet égard, nous nous félicitons de la volonté dont font preuve les membres de l'Autorité de mener avec diligence les travaux relatifs à l'adoption en 2000 de la Réglementation sur la prospection et l'exploration des gisements de nodules polymétalliques. UN وفي هذا الصدد، نلاحظ مع الارتياح التزام أعضاء السلطة بالعمل من أجل أن تعتمد خلال عام ٠٠٠٢ القواعد المتعلقة بالتنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة.
    Dans le paragraphe 10 du dispositif, l'Assemblée souligne qu'il importe que les membres de l'Autorité se montrent déterminés à travailler avec diligence en vue de l'adoption de la réglementation sur la prospection et l'exploration des gisements de nodules polymétalliques. UN ففــي الفقــرة ١٠ من المنطوق، تؤكد الجمعية أهمية التزام أعضاء السلطة بالعمل الحثيث صوب اعتماد مشروع اﻷنظمة المتعلقة بالتنقيب عن العقيدات المؤلفــة من عدة مــعادن واستكشافها.
    L'examen, mené au titre de l'article 28 du Règlement relatif aux nodules, a porté sur sept contrats en cours. UN وجرى الاضطلاع، مع سبعة من المتعاقدين الحاليين، بهذا الاستعراض الذي أجري وفقا للمادة 28 من النظام المتعلق بالتنقيب عن العقيدات المتعددة الفلزات واستكشافها في المنطقة.
    Des données utiles concernant les nodules polymétalliques ont été obtenues auprès du National Geophysical Data Center (NGDC) des États-Unis d'Amérique. UN وتم الحصول على بيانات مفيدة عن العقيدات المتعددة المعادن من مركز البيانات الجيوفيزيائية التابع لحكومة الولايات المتحدة.
    Projets de modifications à apporter au Règlement relatif à la prospection et à l'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone UN التعديلات المقترح إدخالها على نظام التنقيب عن العقيدات المتعددة الفلزات واستكشافها في المنطقة
    Demande d'approbation d'un plan de travail relatif à l'exploration de sulfures polymétalliques dans le bassin indien central, présentée par l'Allemagne UN طلب مقدَّم من ألمانيا للموافقة على خطة عمل للتنقيب عن العقيدات المتعددة الفلزات في وسط المحيط الهندي
    48. Les travaux de prospection et activités préliminaires ont fourni des informations de base sur les nodules polymétalliques, qui ont permis de déterminer le potentiel en ressources des futurs secteurs d'exploitation minière. UN ٨٤ - وقد وفرت اﻷنشطة التنقيبية والرائدة معلومات أساسية عن العقيدات المتعددة المعادن أتاحت التعرف على الموارد المحتمل توافرها في قطاعات التعدين مستقبلا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد