ويكيبيديا

    "عن الندوة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du Colloque
        
    • sur le Colloque
        
    • du symposium
        
    • sur le Symposium
        
    Rapport du Colloque Organisation des Nations Unies/ Autriche/Agence spatiale européenne sur la promotion de la participation des jeunes aux activités spatiales UN تقرير عن الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا ووكالة الفضاء الأوروبية حول تعزيز مشاركة الشباب في الأنشطة الفضائية
    La recommandation III du Colloque, que la FAFI a fait sienne, se lisait, en partie comme suit : UN وفيما يلي جزء من نص التوصية الثالثة الصادرة عن الندوة والتي أقرها الاتحاد:
    Le représentant du Mexique a conclu en demandant que le résumé du Colloque soit inclus dans le présent rapport. UN وختاما، طلب ممثل المكسيك أن يُدرج في التقرير الحالي ملخصا عن الندوة.
    On trouvera à l'annexe VII du présent rapport de plus amples renseignements sur le Colloque, ainsi que le texte de la déclaration. UN وترد أدناه في المرفق السابع لهذا التقرير تفاصيل عن الندوة ونص الاعلان.
    On trouvera à l'annexe V des renseignements détaillés sur le Colloque et la déclaration adoptée à cette occasion. UN وترد في المرفق الخامس تفاصيل عن الندوة ونص اﻹعلان المعتمد.
    Certaines délégations se déclarent également satisfaites du symposium international sur la migration ainsi que de la Déclaration de Bangkok. UN وأعربت بعض الوفود أيضا عن رضاها عن الندوة الدولية المعنية بالهجرة وإعلان بانكوك الصادر عنها.
    Une publication spéciale issue du Colloque a fait l’objet d’une large diffusion. UN وقد وزعت على نطاق واسع نشرة خاصة عن الندوة.
    formulée à l'issue du Colloque a posé les bases d'un cadre d'action pour la recherche d'une solution aux conséquences environnementales négatives des migrations massives. UN ويشكل بيان المبادئ الذي صدر عن الندوة بتوافق اﻵراء إطار عمل للتصدي لﻵثار البيئية السلبية المترتبة على الهجرة الجماعية.
    Recommandations émanant du Colloque international sur les armes à feu et les explosifs, tenu à Lyon (France) UN توصيات صادرة عن الندوة الدولية بشأن اﻷسلحة النارية والمتفجرات،
    Rapport du Colloque ONU/Autriche sur l'ONU et les sciences spatiales UN تقرير عن الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا حول علوم الفضاء والأمم المتحدة
    La Commission a noté qu'un bref rapport du Colloque serait établi et placé sur le site Web de chacune des trois organisations. UN ولاحظت اللجنة أنه سيجري إعداد تقرير وجيز عن الندوة يتاح على المواقع الشبكية للمنظمات الثلاث المذكورة.
    Communiqué final du Colloque consultatif technique sur le processus de paix en Somalie, Djibouti, 21-30 mars 2000 UN البيان الختامي الصادر عن الندوة الاستشارية التقنية بشأن عملية السلام في الصومال، جيبوتي، 21-30 آذار/مارس 2000
    Dans le même temps, les participants s'inquiétaient de ce que les efforts actuellement déployés à New York ne répondaient pas aux questions systémiques examinées au colloque public et estimaient que les principaux messages et recommandations du Colloque devaient être transmis aux négociateurs. UN وفي الوقت ذاته، أعرب المشاركون عن قلقهم لأن الجهود المبذولة حالياً في نيويورك لا تتناول في الوقت الحالي القضايا العامة المناقشة في الندوة العامة وقالوا إنه ينبغي نقل الرسائل والتوصيات الرئيسية المنبثقة عن الندوة إلى المتفاوضين.
    Rapport du Colloque ONU/Autriche sur les données, instruments et modèles de météorologie spatiale: au-delà de l'Initiative internationale sur la météorologie spatiale UN تقرير عن الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا حول بيانات طقس الفضاء وأدواته ونماذجه: التطلُّع إلى ما بعد المبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء
    Rapport du Colloque ONU/Émirats arabes unis sur les technologies spatiales fondamentales: " Missions de petits satellites pour les nations spatiales en développement " UN في الأغراض السلمية تقرير عن الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والإمارات العربية المتحدة حول تكنولوجيا الفضاء الأساسية: البعثات الساتلية الصغيرة
    On trouvera à l'annexe VII de plus amples renseignements sur le Colloque. UN وترد تفاصيل أخرى عن الندوة في المرفق السابع.
    Rapport sur le Colloque sur les travaux actuels et les travaux futurs possibles dans le domaine du commerce électronique UN تقرير عن الندوة المعقودة بشأن الأعمال الجارية والتي يمكن الاضطلاع بها مستقبلاً في مجال التجارة الإلكترونية
    Rapport sur le Colloque technique sur les migrations internationales et le développement UN تقرير عن الندوة التقنية المعنية بالهجرة الدولية والتنمية
    Rapport sur le Colloque technique sur les migrations internationales et le développement UN تقرير عن الندوة التقنية المعنية بالهجرة الدولية والتنمية
    G. Patrimoine culturel :: Déclaration de Doha issue du symposium international d'oulémas UN :: بيان الدوحة عن الندوة الدولية للعلماء عن الإسلام والتراث الثقافي
    Un rapport sur le Symposium paraîtra dans un numéro spécial de l’International Journal of Refugee Law. UN وسيظهر تقرير عن الندوة في عدد خاص من " الجريدة اليومية لقانون اللاجئين " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد