Il a été déclaré à ce sujet que les rapports futurs sur le choix des priorités devraient traiter plus en détail de cet élément. | UN | وأعرب عن رأي مفاده أنه ينبغي للتقارير المقدمة في المستقبل عن تحديد الأولويات أن تتطرق لهذا الجانب بتفصيل. |
Il a été déclaré à ce sujet que les rapports futurs sur le choix des priorités devraient traiter plus en détail de cet élément. | UN | وأعرب عن رأي مفاده أنه ينبغي للتقارير المقدمة في المستقبل عن تحديد الأولويات أن تتطرق لهذا الجانب بتفصيل. |
A/59/87 Rapport du Secrétaire général sur le choix des priorités | UN | A/59/87 تقرير الأمين العام عن تحديد الأولويات |
Rapport du Secrétaire général sur le choix des priorités | UN | تقرير الأمين العام عن تحديد الأولويات |
Dans sa résolution 58/268, l'Assemblée générale a réaffirmé les paragraphes pertinents de sa résolution 55/231 et prié le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-neuvième session, par l'intermédiaire du Comité, un rapport sur la définition des priorités. | UN | أكدت الجمعية مجددا في قرارها 58/268 الفقرات ذات الصلة من قرارها 55/231، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين، عن طريق اللجنة تقريرا عن تحديد الأولويات. |
Il fallait espérer que les rapports futurs sur le choix des priorités s'étendraient plus longuement sur la contribution éventuelle que le cadre logique avait apportée à la détermination des priorités, en particulier du fait qu'il s'agissait d'améliorer l'évaluation des résultats. | UN | وكان من المأمول أن تتطرق التقارير المقبلة عن تحديد الأولويات بتفصيل لإسهام الإطار المنطقي للميزنة القائمة على النتائج، إن وجد، في تحديد الأولويات، لا سيما ما يتعلق بتحسين قياس الإنجازات. |
Il fallait espérer que les rapports futurs sur le choix des priorités s'étendraient plus longuement sur la contribution éventuelle que le cadre logique avait apportée à la détermination des priorités, en particulier du fait qu'il s'agissait d'améliorer l'évaluation des résultats. | UN | وكان من المأمول أن تتطرق التقارير المقبلة عن تحديد الأولويات بتفصيل لإسهام الإطار المنطقي للميزنة القائمة على النتائج، إن وجد، في تحديد الأولويات، لا سيما ما يتعلق بتحسين قياس الإنجازات. |
A/59/87 Rapport du Secrétaire général sur le choix des priorités | UN | A/59/87 تقرير الأمين العام عن تحديد الأولويات |
b) Rapport du Secrétaire général sur le choix des priorités (A/59/87); | UN | (ب) تقرير الأمين العام عن تحديد الأولويات (A/59/87)؛ |
c) Rapport du Secrétaire général sur le choix des priorités (A/59/87); | UN | (ج) تقرير الأمين العام عن تحديد الأولويات (A/59/87)؛ |
À sa 22e séance, le 24 juin, le Comité a examiné le rapport du Secrétaire général sur le choix des priorités (A/59/87). | UN | 17 - في جلستها 22 المعقودة في 24 حزيران/يونيه، نظرت اللجنة في تقرير الأمين العام عن تحديد الأولويات (A/59/87). |
Le Comité a décidé de poursuivre l'examen du rapport du Secrétaire général sur le choix des priorités à sa quarante-cinquième session et a recommandé à l'Assemblée générale d'en reporter l'examen à la soixantième session de cette dernière. | UN | 19 - قررت اللجنة مواصلة نظرها في تقرير الأمين العام عن تحديد الأولويات في دورتها الخامسة والأربعين وأوصت بأن تؤجل الجمعية العامة نظرها في التقرير إلى دورتها الستين. |
Rapport du Secrétaire général sur le choix des priorités (A/59/87) | UN | تقرير الأمين العام عن تحديد الأولويات (A/59/87) |
Le Contrôleur présente les rapports du Secrétaire général sur le projet de cadre stratégique pour la période 2006-2007 figurant dans le document A/59/6 (Programmes 1 à 26) et le rapport sur le choix des priorités figurant dans le document A/59/87. | UN | وعرض المراقب تقارير الأمين العام عن إطار العمل الاستراتيجي المقترح للفترة 2006-2007 الوارد في الوثيقة A/59/6 (البرامج 1-26) والتقرير عن تحديد الأولويات الوارد في الوثيقة A/59/87. |
À sa cinquante-neuvième session également, l'Assemblée générale a fait sienne la recommandation du Comité du programme et de la coordination concernant le rapport du Secrétaire général sur le choix des priorités (résolution 59/275). | UN | أيدت الجمعية العامة، في دورتها التاسعة والخمسين أيضا، توصية لجنة البرنامج والتنسيق بشأن إرجاء النظر في تقرير الأمين العام عن تحديد الأولويات إلى دورتها الستين (القرار 59/275). |
Lors de ses consultations informelles, le 24 juin 2005, le Comité a repris son examen du rapport du Secrétaire général sur le choix des priorités (A/59/87). | UN | 41 - استأنفت اللجنة، أثناء مشاوراتها غير الرسمية المعقودة في 24 حزيران/يونيه 2005، نظرها في تقرير الأمين العام عن تحديد الأولويات (A/59/87). |
Lors de ses consultations informelles, le 24 juin 2005, le Comité a repris son examen du rapport du Secrétaire général sur le choix des priorités (A/59/87). | UN | 1 - استأنفت اللجنة، أثناء مشاوراتها غير الرسمية المعقودة في 24 حزيران/يونيه 2005، نظرها في تقرير الأمين العام عن تحديد الأولويات (A/59/87). |
Le rapport du Secrétaire général sur le choix des priorités (A/59/87) contient l'historique de l'établissement des ordres de priorité depuis l'introduction de la planification et de la budgétisation des programmes il y a plus de 35 ans et traite aussi du contexte historique dans lequel s'est inscrite la définition des priorités. | UN | 13 - واختتم كلمته بقوله إن تقرير الأمين العام عن تحديد الأولويات (A/59/87) يبيِّن الخبرة المكتسبة في مجال تحديد الأولويات منذ الأخذ بتخطيط البرامج والميزنة قبل أكثر من 35 عاما، ويتناول أيضا الخلفية التاريخية لتحديد الأولويات. |
3. Réaffirme les paragraphes pertinents de sa résolution 55/231 du 23 décembre 2000, et prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-neuvième session, par l'intermédiaire du Comité du programme et de la coordination, un rapport sur la définition des priorités ; | UN | 3 - تعيد تأكيد الفقرات ذات الصلة من قرارها 55/231 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تحديد الأولويات إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين، عن طريق لجنة البرنامج والتنسيق؛ |