Rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution 48/176 de l'Assemblée générale, en date du | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة |
Rapport du Royaume-Uni sur l'application de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient | UN | تقرير المملكة المتحدة عن تنفيذ قرار عام 1995 المتعلق بالشرق الأوسط |
Rapport du Royaume-Uni sur l'application de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient | UN | تقرير المملكة المتحدة عن تنفيذ قرار عام 1995 المتعلق بالشرق الأوسط |
Quinzième rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution 1701 (2006) | UN | التقرير الخامس عشر للأمين العام عن تنفيذ قرار مجلس الأمن |
au sujet du troisième rapport de la Roumanie sur l'application de la résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité | UN | الأجوبة على استفسارات لجنة مكافحة الإرهاب بشأن تقرير رومانيا الثالث عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 |
Troisième rapport sur l'application de la résolution 1373 (2001) | UN | التقرير الثالث عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 |
Rapport du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord sur l'application de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient | UN | تقرير المملكة المتحدة عن تنفيذ قرار عام 1995 المتعلق بالشرق الأوسط |
Documentation Rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution 47/195 de l'Assemblée générale, en date du 22 décembre 1992 | UN | الوثيقة تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٧/١٩٥ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ |
Documentation Rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution 48/ de l'Assemblée générale | UN | الوثيقة تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٨/-- |
Documentation Rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution 47/196 de l'Assemblée générale, en date du 22 décembre 1992 | UN | الوثيقة تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٧٤/٦٩١ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١ |
Rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution 44/78 de l'Assemblée générale relative à l'amélioration de la condition de la femme dans les zones rurales | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٤/٧٨ بشأن تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية |
3. Le Secrétaire général élaborera son rapport sur l'application de la résolution 46/162 après avoir pris connaissance des conclusions des experts. | UN | ٣ - وسيستند تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٦/١٦٢ إلى نتائج مناقشات فريق الخبراء المذكور أعلاه. |
Rapport intérimaire sur l'application de la résolution 47/199 de l'Assemblée générale | UN | تقرير مرحلي عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٧/١٩٩ |
Rapport intérimaire sur l'application de la résolution 46/162 de l'Assemblée générale | UN | التقرير المرحلي عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٦/١٦٢ |
Nouveau rapport du Secrétaire général, daté du 5 octobre (S/26529), sur l'application de la résolution 745 (1992) du Conseil de sécurité. | UN | تقرير لاحق مقدم من اﻷمين العام، مؤرخ ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر )S/26529(، عن تنفيذ قرار مجلس اﻷمن ٧٤٥ )١٩٩٢(. |
Nouveau rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution 745 (1992) du Conseil de sécurité (S/26529) " | UN | " تقرير لاحق مقدم من اﻷمين العام عن تنفيذ قرار مجلس اﻷمن ٧٤٥ )١٩٩٢( )S/26529( " |
Nouveau rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution 745 (1992) du Conseil de sécurité (S/26529) | UN | " تقرير لاحق مقدم من اﻷمين العام عن تنفيذ قرار مجلس اﻷمن ٧٤٥ )١٩٩٢( )S/26529( |
3. Prie le Secrétaire général de soumettre à la Commission des droits de l'homme à sa cinquante et unième session un rapport sur l'application de la résolution 1994/21 de la Commission; | UN | ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة حقوق الانسان في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن تنفيذ قرار اللجنة ١٩٩٤/٢١؛ |
Adopté la décision 94/23 du 16 juin 1994 concernant l'application de la résolution 47/199 de l'Assemblée générale; | UN | اتخذ المقرر ٩٤/٢٣ المؤرخ ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٤ عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٧/١٩٩؛ |
Les Ministères des affaires étrangères et de la défense sont responsables conjointement de l'application de la résolution 1325 du Conseil de sécurité de l'ONU. | UN | تشترك وزارتا الخارجية والدفاع في المسؤولية عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1325. |
Le rapport établi par l'Inde en application de la résolution s'articule en sections comme suit : | UN | ينقسم تقرير الهند عن تنفيذ قرار مجلس الأمن إلى الفروع التالية: |
Rapport du Secrétaire général sur la suite donnée à la résolution 1992/57 du Conseil économique et social et à la résolution 47/172 de l'Assemblée générale | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قرار المجلس ١٩٩٢/٥٧ وقرار الجمعية العامة ٤٧/١٧٢ |
Le représentant du Maroc regrette qu'aucun rapport consacré à l'application de la résolution 67/163 de l'Assemblée générale n'ait été établi, comme cela était demandé dans ladite résolution. | UN | وأضاف أنه لم يجر لسوء الطالع إعداد تقرير محدد عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 67/163 على نحو ما طُلب في ذلك القرار. |
1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur l'application de sa résolution 66/192 relative à la marée noire sur les côtes libanaises; | UN | " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 66/192 المتعلق بالبقعة النفطية على الشواطئ اللبنانية؛ |
Rapport du Royaume de Bahreïn au Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1737 (2006) concernant l'application de la résolution 1929 (2010) | UN | تقرير مملكة البحرين إلى لجنة مجلس الأمن بموجب القرار 1737 (2006) عن تنفيذ قرار مجلس الأمن رقم 1929 (2010) |
Il a fait état de son inquiétude dans une lettre adressée au Botswana au sujet de l'allégation de non-exécution alléguée de l'arrêt rendu par la Haute Cour du Botswana. | UN | وبعثت رسالة إلى بوتسوانا أعربت فيها عن قلقها إزاء ما يُدعى من امتناع السلطات عن تنفيذ قرار المحكمة العليا في بوتسوانا. |
Rapport du Monténégro sur la mise en œuvre | UN | تقرير الجبل الأسود عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1540 |
L'Autriche a également commencé à travailler à un Plan d'action national destiné à garantir la mise en œuvre de la résolution 1325 (2000) du Conseil de sécurité de l'ONU à l'échelle nationale. | UN | كذلك بدأت النمسا العمل في إعداد خطة عمل وطنية فضلاً عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1325 على الصعيد الوطني. |