Rapport du Secrétaire général sur l'application du projet de résolution A/C.3/49/L.79 | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ مشروع القرار A/C.3/49/L.79 |
Rapport du Secrétaire général sur l'application du projet de résolution A/C.2/55/ L.37 | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ مشروع القرار A/C.2/55/L.37 |
Rapport du Secrétaire général sur l'application du projet de résolution A/C.2/55/ L.34 | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ مشروع القرار A/C.2/55/L.34 |
Prenant note avec satisfaction des informations actualisées de l'Azerbaïdjan sur la mise en œuvre du projet supplémentaire de renforcement des institutions approuvé par le Fonds pour l'environnement mondial et pour exécution par le Programme des Nations Unies pour l'environnement, | UN | أن تلاحظ مع التقدير المعلومات المحدَّثة التي قدمتها أذربيجان عن تنفيذ مشروع التعزيز المؤسسي الإضافي الذي اعتمده مرفق البيئة العالمية لكي ينفذه برنامج الأمم المتحدة للبيئة، |
Ayant examiné le Rapport intérimaire sur la mise en oeuvre du projet relatif au système de gestion des carrières (SGC) du HCR, | UN | وقد نظرت في التقرير المرحلي عن تنفيذ مشروع نظام إدارة الحياة الوظيفية في المفوضية، |
Un rapport intérimaire détaillé sur l'exécution du projet de construction à Addis-Abeba, faisant le point des négociations entre l'Organisation des Nations Unies et l'entrepreneur, sera présenté à l'Assemblée à sa quarante-huitième session. | UN | وسيقدم الى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين تقرير مرحلي تفصيلي عن تنفيذ مشروع الشييد في أديس أبابا بما في ذلك التطورات المتعلقة بالمفاوضات بين اﻷمم المتحدة والمقاول. |
Rapport du Secrétaire général sur l'application du projet de résolution A/C.2/55/ L.59 | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ مشروع القرار A/C.2/55/L.59 |
Documentation Rapport du Secrétaire général sur l'application du projet de résolution A/C.2/52/L.58 | UN | الوثائق: تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ مشروع القرار A/C.2/52/L.58 |
Documentation Rapport du Secrétaire général sur l'application du projet de résolution A/C.2/52/L.33 | UN | الوثائق: تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ مشروع القرار A/C.2/52/L.33 |
Documentation Rapport du Secrétaire général sur l'application du projet de résolution A/C.2/52/L.53 | UN | الوثائق: تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ مشروع القرار A/C.2/52/L.53 |
Rapport du Secrétaire général sur l'application du projet de résolution A/C.2/52/L.37 relatif à la coopération internationale pour l'atténuation des effets du phénomène El Niño | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ مشروع القرار A/C.2/52/L.37 عن التعاون الدولي لتخفيف آثار ظاهرة اﻟ " نينيو " |
Documentation Rapport du Secrétaire général sur l'application du projet de résolution A/C.2/52/L.57 | UN | الوثائق: تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ مشروع القرار A/C.2/52/L.57 |
Documentation Rapport du Secrétaire général sur l'application du projet de résolution A/C.2/52/L.52 | UN | الوثائق: تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ مشروع القرار A/C.2/52/L.52 |
Documentation Rapport du Secrétaire général sur l'application du projet de résolution A/C.2/52/L.47 | UN | الوثائق: تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ مشروع القرار A/C.2/52/L.47 |
Rapport du Secrétaire général sur l'application du projet de résolution A/C.2/52/L.36 concernant la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Communauté de développement de l'Afrique australe | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ مشروع القرار A/C.2/52/L.36 بشأن التعاون بين اﻷمم المتحدة والجماعة اﻹنمائية في الجنوب اﻷفريقي |
Rapport du Secrétaire général sur l'application du projet de résolution A/C.2/52/L.44 | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ مشروع القرار A/C.2/52/L.44 |
Rapport du Secrétaire général sur l'application du projet de résolution A/C.3/52/L.2 relatif à l'Année internationale des personnes âgées | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ مشروع القرار A/C.3/52/L.2 المتعلق بالسنة الدولية لكبار السن |
Enfin, le projet de résolution prie le Secrétaire général de faire rapport à l'Assemblée générale lors de sa cinquante-neuvième session sur la mise en œuvre du projet de résolution en question. | UN | وأخيرا، يطلب مشروع القرار إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا في دورتها التاسعة والخمسين عن تنفيذ مشروع القرار الحالي. |
Ayant examiné le rapport intérimaire sur la mise en oeuvre du projet relatif au système de gestion des carrières du HCR, | UN | وقد نظرت في التقرير المرحلي عن تنفيذ مشروع نظام إدارة الحياة الوظيفية في المفوضية، |
Dans sa résolution 66/246, l'Assemblée générale a souhaité que le Comité lui présente des rapports d'étape annuels sur l'exécution du projet de progiciel de gestion intégré. | UN | ٩ - طلبت الجمعية العامة في قرارها 66/246 أن يقدم المجلس تقارير مرحلية سنوية عن تنفيذ مشروع التخطيط المركزي للموارد. |
Il est également responsable de la mise en œuvre du projet de siège intégré des Nations Unies à Bagdad. | UN | ويكون رئيس شؤون دعم البعثة مسؤولا أيضا عن تنفيذ مشروع مقر الأمم المتحدة المتكامل في بغداد. |
En conséquence, le paragraphe 5, qui aurait prié le Secrétaire général de présenter un rapport sur l'application de ce projet de résolution, doit être supprimé. | UN | وبالتالي، فإن الفقرة ٥، التي كانت قد طلبت إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ مشروع القرار هذا، يجب إلغاؤها. |
Enfin, le Comité directeur s'est réuni le 6 décembre 2014, également à Kitakyushu, pour informer les membres de l'état d'avancement du projet et convenir de plans de travail pour l'avenir. | UN | ١٥ - وأخيراً، عُقد اجتماع اللجنة التوجيهية في 6 كانون الأول/ديسمبر 2014، أيضا في كيتاكيوشو، باليابان، لموافاة أعضائها بآخر ما استجد من معلومات عن تنفيذ مشروع الأدلة والبيانات من أجل تحقيق المساواة بين الجنسين، والاتفاق على خطط العمل المقبلة. |