ويكيبيديا

    "عن جرائم القتل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur les homicides
        
    • sur les meurtres
        
    • sur l'homicide
        
    • de meurtres
        
    • parler des meurtres
        
    • pour homicide
        
    Source: Statistiques de l'UNODC sur les homicides. UN المصدر: إحصاءات مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة عن جرائم القتل.
    Source: Statistiques de la Banque mondiale sur l'état de droit et statistiques de l'UNODC sur les homicides. UN المصدر: البنك الدولي، مؤشر سيادة القانون، وإحصاءات مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة عن جرائم القتل.
    :: Publication régulière de l'Étude mondiale sur les homicides UN :: القيام على نحو منتظم بإصدار دراسة عالمية عن جرائم القتل
    Regarde dans le ViCAP et trouve tout ce que tu peux sur les meurtres impliquant des infirmières. Open Subtitles أريدك أن تعودي الى قاعدة البيانات و تكتشفي كل ما يمكنك عن جرائم القتل التي تتضمن الممرضات
    Il a concentré ses efforts sur la collecte de données relatives à l'homicide volontaire afin de mettre au point un rapport mondial sur l'homicide en 2011. UN وركّز المكتب على جمع البيانات عن جرائم القتل العمد، بغية الانتهاء من وضع تقرير عالمي بشأن جرائم القتل في عام 2011.
    Une analyse des données sur la criminalité sous l'angle du développement et de la prévention du crime figurera aussi dans un rapport de l'UNODC sur les homicides volontaires, dont la publication est prévue mi-2011. UN وسيُدرج أيضاً تحليل لبيانات الجريمة في سياق نهوج التنمية ومنع الجريمة في تقرير للمكتب عن جرائم القتل العمد من المقرر نشره في منتصف عام 2011.
    Source: Enquête des Nations Unies sur les tendances de la criminalité et le fonctionnement des systèmes de justice pénale et Statistiques de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (UNODC) sur les homicides. UN المصدر: دراسة الأمم المتحدة الاستقصائية لاتجاهات الجريمة وعمليات نظم العدالة الجنائية وإحصاءات مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة عن جرائم القتل.
    Grâce à l'existence d'un ensemble sérieux de données sur les homicides, la communauté internationale dispose de références quantitatives sur la criminalité. UN 58 - سمح توفر مجموعة موثوقة من البيانات عن جرائم القتل بتزويد المجتمع الدولي بمرجع كمي لقياس الجريمة.
    Une des premières choses à faire pour que davantage de données sur la violence contre les femmes soient disponibles à l'échelle mondiale serait de ventiler les données sur les homicides en fonction du sexe de la victime. UN وإحدى أولى خطوات تحسين التغطية العالمية للبيانات المتعلقة بالعنف ضد المرأة يمكن أن يكون تنقيح البيانات عن جرائم القتل لتمييزها عن جرائم قتل الإناث.
    Il a mené de nouveaux travaux de recherche, notamment l'évaluation de la nouvelle menace que représentent la piraterie dans le Golfe de Guinée, les études sur les homicides et sur les estimations du montant des flux financiers illicites, et un rapport sur le marché transatlantique de cocaïne. UN ونُفِّذت بحوث جديدة، كان من بينها تقييم خطر القرصنة المستجد في خليج غينيا، ودراسات عن جرائم القتل وعن تقديرات التدفُّقات المالية غير المشروعة وأُعدَّ تقرير عن سوق الكوكايين عبر الأطلسي.
    Source: Statistiques de l'ONUDC sur les homicides (2013). UN المصدر: إحصاءات مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة عن جرائم القتل (2013).
    Pendant la période considérée, l'UNODC a également fait avancer les travaux relatifs à l'utilisation des statistiques sur les homicides volontaires produites par les institutions de détection et de répression et de justice pénale en tant qu'indicateur clef de la criminalité. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، تولى المكتب أيضاً تقديم العمل المتعلق بتوافر الإحصاءات عن جرائم القتل المتعمد التي تعدها مؤسسات إنفاذ القانون والعدالة الجنائية لغرض استخدامه كمؤشر رئيسي من مؤشرات الجريمة.
    En décembre 2009, il a mis à disposition une base de données multisource sur les homicides, qui donne des informations sur 198 pays et territoires. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2009، أتاح المكتب قاعدة بيانات متعددة المصادر عن جرائم القتل توفر معلومات عن مستويات هذه الجريمة في 198 بلداً وإقليماً.
    En particulier, le groupe a recommandé que le questionnaire permette la communication d'informations contextuelles sur les homicides et la violence armée, concernant par exemple les délinquants et les victimes, les causes possibles, les armes utilisées et les lieux. UN وأوصى فريق الخبراء على وجه الخصوص بأن يفسح الاستبيان المجال أمام توفير معلومات سياقية عن جرائم القتل والعنف المسلح، من قبيل المعلومات المتعلّقة بالمجرمين والضحايا والأسباب المحتملة لارتكاب الجريمة والأسلحة المستخدمة ومواقع الجريمة.
    Les données recueillies sont systématiquement affichées sur le site public de l'ONUDC et utilisées pour l'élaboration de publications analytiques telles que l'Étude mondiale sur les homicides. UN وتنشر بانتظام على الموقع الإلكتروني لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة البيانات المجمعة من خلال الدراسة الاستقصائية لأغراض الاستعمال العام وتستخدم في منشورات تحليلية من قبيل الدراسة العالمية عن جرائم القتل.
    Source: Statistiques de l'ONUDC sur les homicides (2012). UN المصدر: إحصاءات مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة عن جرائم القتل (2012).
    Le Rapport mondial sur les drogues, le Rapport mondial sur la traite des personnes, les évaluations de la menace que fait planer la criminalité transnationale organisée et les rapports sur les homicides et autres crimes mettent à la disposition de la communauté internationale des données et des analyses utiles pour l'élaboration de politiques et de programmes. UN ووفَّر تقرير المخدِّرات العالمي، والتقرير العالمي عن الاتجار بالأشخاص، وتقييمات خطر الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية والتقارير عن جرائم القتل وغيرها من الجرائم، للمجتمع الدولي أدلة وتحليلات تتعلق بوضع السياسات والبرامج.
    Je veux un accès à tous vos fichiers sur les meurtres en série. Open Subtitles أريد الوصول للملفات عن جرائم القتل المتسلسله
    24. Les dossiers administratifs relatifs aux homicides ne contiennent souvent pas d'informations sur les meurtres sexistes. UN 24- ولا ترصد السجلات الإدارية لجرائم القتل في أغلب الأحيان أيَّ معلومات عن جرائم القتل بدافع جنساني.
    Étant chargé de produire des données et des analyses sur les tendances de la criminalité, l'ONUDC publiera en 2014 l'édition 2013 de l'Étude mondiale sur l'homicide. UN واتساقاً مع الولاية المسندة إلى مكتب المخدِّرات والجريمة من أجل إصدار بيانات وتحليلات بشأن اتجاهات الجريمة، سوف ينشر المكتب في عام 2014 الدراسة العالمية عن جرائم القتل لعام 2013.
    Ce blog est l'histoire de deux hommes et de leur aventures, honnêtement, ridicules de meurtres, de mystères, et de grabuge. Open Subtitles هذه المدونة هي عبارة عن قصة اثنين من الرجال و بصراحة، عن مغامراتهم المضحكه عن جرائم القتل و الغموض والفوضى.
    Non, j'étais choqué quand j'ai entendu parler des meurtres. Open Subtitles لا، لا، لقد صُدمت تمامًا عندما سمعت عن جرائم القتل.
    2) Les dispositions de l'article premier du présent décret s'appliquent aux condamnés pour homicide volontaire. UN ٢ - تسري اﻷحكام المنصوص عليها في البند )أولا( من هذا القرار على المودعين عن جرائم القتل العمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد