L'une des grandes réalisations de la présidence de l'ONUDC sera la publication, à la fin de l'année 2012, d'un document thématique sur la protection des migrants et des migrations contre l'exploitation criminelle. | UN | وسوف يتمثل ناتج رئيسي لرئاسة المكتب للفريق المذكور في ورقة مواضيعية عن حماية المهاجرين والهجرة من الاستغلال الجنائي. |
Rapport du Secrétaire général sur la protection des migrants | UN | تقرير الأمين العام عن حماية المهاجرين |
Rapport du Secrétaire général sur la protection des migrants | UN | تقرير الأمين العام عن حماية المهاجرين |
Rapport du Secrétaire général sur la protection des migrants | UN | تقرير اﻷمين العام عن حماية المهاجرين |
b) Rapport du Secrétaire général sur la protection des migrants; | UN | (ب) تقرير الأمين العام عن حماية المهاجرين ()؛ |
Rapport du Secrétaire général sur la protection des migrants | UN | تقرير الأمين العام عن حماية المهاجرين |
Rapport du Secrétaire général sur la protection des migrants | UN | تقرير الأمين العام عن حماية المهاجرين |
Rapport du Secrétaire général sur la protection des migrants | UN | تقرير الأمين العام عن حماية المهاجرين |
Rapport du Secrétaire général sur la protection des migrants | UN | تقرير الأمين العام عن حماية المهاجرين |
Un rapport très complet sur la protection des migrants a été présenté par le Costa Rica le 22 août 2001. | UN | 25 - وفي 22 آب/أغسطس 2001، قدمت كوستاريكا تقريرا مفصلا وشاملا عن حماية المهاجرين. |
Rapport du Secrétaire général sur la protection des migrants | UN | تقرير الأمين العام عن حماية المهاجرين |
Rapport du Secrétaire général sur la protection des migrants | UN | تقرير الأمين العام عن حماية المهاجرين |
Rapport du Secrétaire général sur la protection des migrants | UN | تقرير الأمين العام عن حماية المهاجرين |
Rapport du Secrétaire général sur la protection des migrants (A/55/275 et Add.1) | UN | تقرير الأمين العام عن حماية المهاجرين (A/55/275 و Add.1) |
Rapport du Secrétaire général sur la protection des migrants (A/C.3/55/L.35) | UN | تقرير الأمين العام عن حماية المهاجرين A/C.3/55/L.35)) |
k) Rapport du Secrétaire général sur la protection des migrants (résolution 54/166 de l'Assemblée générale) (A/55/275) | UN | (ك) تقرير الأمين العام عن حماية المهاجرين (قرار الجمعية العامة 54/166) (A/55/275) |
b) Rapport du Secrétaire général sur la protection des migrants ; | UN | (ب) تقرير الأمين العام عن حماية المهاجرين()؛ |
Rapport du Secrétaire général sur la protection des migrants (A/64/188) | UN | تقرير الأمين العام عن حماية المهاجرين (A/64/188) |
Rapport du Secrétaire général sur la protection des migrants (A/64/188); | UN | تقرير الأمين العام عن حماية المهاجرين (A/64/188)؛ |
b) Rapport du Secrétaire général sur la protection des migrants ; | UN | (ب) تقرير الأمين العام عن حماية المهاجرين()؛ |
Des unités navales de l'APRONUC, appuyées par des fusiliers marins en armes, ont suivi de près ces déplacements fluviaux afin de s'assurer que les autorités locales assumaient la responsabilité qui leur incombe de protéger les migrants. | UN | وقامت الوحدات البحرية التابعة للسلطة الانتقالية، يعززها مشاة البحرية المسلحين، برصد هذه التحركات عن كثب في اﻷنهار، لضمان مباشرة السلطات المحلية لمسؤوليتها عن حماية المهاجرين. |