1.1.2 Bibliographie annotée sur le minerai de fer - 1995 | UN | ١-١-٢ بيبلوغرافيا مشروحة عن ركاز الحديد - ٥٩٩١ |
Il renferme des statistiques détaillées sur le minerai de fer qui complètent l'étude annuelle sur le marché. | UN | وما انفكت هذه النشرة تصدر سنويا منذ عام ١٩٨٤، وتقدم احصاءات مفصلة عن ركاز الحديد تكمل الاستعراض السنوي للسوق. |
1.1.2 Bibliographie annotée sur le minerai de fer - 1994 | UN | ١-١-٢ بيبلوغرافيا مشروحة عن ركاز الحديد - ١٩٩٤ |
Il renferme des statistiques détaillées sur le minerai de fer qui complètent l'étude annuelle sur le marché. | UN | وما انفكت هذه النشرة تصدر سنويا منذ عام ١٩٨٤، وتقدم احصاءات مفصلة عن ركاز الحديد تكمل الاستعراض السنوي للسوق. |
38. Cette division n'a pas fait paraître de publication consacrée au minerai de fer ou à des questions connexes en 1993. | UN | ٣٨- لم تعد الشعبة في عام ١٩٩٣ أي نشرة محددة عن ركاز الحديد أو المسائل المتصلة به. |
L'Association des pays exportateurs de minerai de fer (APEF) ayant suspendu ses activités depuis le 1er juin 1989, les gouvernements de certains pays ont décidé de créer un fonds d'affectation spéciale pour les statistiques du minerai de fer, administré par la CNUCED. | UN | في أعقاب وقف أنشطة رابطة البلدان المصدرة لركاز الحديد اعتباراً من ١ حزيران/يونيه ٩٨٩١، قررت حكومات بعض البلدان إقامة مشروع لصندوق استئماني بشأن المعلومات عن ركاز الحديد يديره اﻷونكتاد. |
Par ailleurs, la CNUCED publie régulièrement des statistiques et des rapports sur le marché du minerai de fer. | UN | كما ينشر الاونكتاد بصورة منتظمة احصاءات عن ركاز الحديد وتقارير عن أسواقه. |
BIBLIOGRAPHIE ANNOTEE sur le minerai de fer - 1994 | UN | ببليوغرافيا مشروحة عن ركاز الحديد - ١٩٩٤ |
54. La Commission de l'Union européenne n'a pas publié d'étude particulière sur le minerai de fer en 1993. | UN | ٤٥- لم تنشر لجنة الاتحاد اﻷوروبي أية دراسة عن ركاز الحديد في عام ٣٩٩١. |
Actuellement, le secrétariat de l'Institut rassemble des renseignements sur le minerai de fer en vue d'évaluer la capacité d'extraction existante, les installations de transformation et de manutention, ainsi que sur les mines dont la fermeture, l'extension ou la mise en exploitation sont envisagées d'ici à l'année 2000. | UN | وتقوم أمانة المعهد حاليا بجمع معلومات عن ركاز الحديد لتقييم طاقة التعدين الحالية في العالم، ومرافق التحضير والمناولة، وكذلك المناجم التي يرتقب اغلاقها أو توسيعها أو افتتاحها حتى عام ٠٠٠٢. |
Le secrétariat présentera le document intitulé " Bibliographie annotée sur le minerai de fer - 1995 " (TD/B/CN.1/IRON ORE/19). | UN | ستعرض اﻷمانة الوثيقة المعنونة " ببليوغرافيا مشروحة عن ركاز الحديد - ٥٩٩١ " )TD/B/CN.1/IRON ORE/19(. |
BIBLIOGRAPHIE ANNOTEE sur le minerai de fer - 1995 | UN | ببليوغرافيا مشروحة عن ركاز الحديد - ٥٩٩١ |
24. En 1994, la CEPALC n'a pas effectué d'études ou travaux spécifiques sur le minerai de fer ou les questions connexes. | UN | ٤٢- لم تقم اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية خلال عام ٤٩٩١ بأية دراسة عن ركاز الحديد أو ما يتصل به من مسائل. |
42. La Commission de l'Union européenne n'a pas publié d'étude particulière sur le minerai de fer en 1994. | UN | ٢٤- لم تنشر لجنة الاتحاد اﻷوروبي أية دراسة عن ركاز الحديد في عام ٤٩٩١. |
6. " Bibliographie annotée sur le minerai de fer - 1993 " (TD/B/CN.1/IRON ORE/9) | UN | ٦- " ببليوغرافيا مشروحة عن ركاز الحديد - ٣٩٩١ " )TD/B/CN.1/IRON ORE/9( |
9. " Bibliographie annotée sur le minerai de fer - 1994 " (TD/B/CN.1/IRON ORE/14) | UN | ٩- " ببليوغرافيا مشروحة عن ركاز الحديد - ٤٩٩١ " )TD/B/CN.1/IRON ORE/14( |
12. " Bibliographie annotée sur le minerai de fer - 1995 " (TD/B/CN.1/IRON ORE/19) | UN | ٢١- " ببليوغرافيا مشروحة عن ركاز الحديد - ٥٩٩١ " )TD/B/CN.1/IRON ORE/19( |
50. Le secrétariat du GATT n'a pas publié d'étude portant expressément sur le minerai de fer, ni sur le fer ou l'acier, en 1993. Toutefois, son rapport annuel intitulé Le commerce international en 1993 traite du secteur sidérurgique. | UN | ٠٥- لم تنشر أمانة الغات أية دراسة عن ركاز الحديد أو الحديد أو الفولاذ في عام ٣٩٩١، ولكن تقريرها السنوي، التجارة الدولية، ٣٩٩١ يغطي قطاع الحديد والفولاذ. |
c) Collecte et diffusion de statistiques sur le minerai de fer (Fonds d'affectation spéciale multidonateurs); | UN | (ج) جمع ونشر الإحصاءات عن ركاز الحديد (صندوق استئماني متعدد المانحين)؛ |
45. À travers son Fonds d'affectation spéciale pour l'information sur le minerai de fer, établi en 1989, la CNUCED a continué à recueillir et à diffuser des informations sur ce minerai. | UN | 45- وظل الصندوق الاستئماني للأونكتاد المعني بالمعلومات عن ركاز الحديد، الذي انطلق في عام 1989، يجمع المعلومات عن ركاز الحديد ويوزعها. |
1. Depuis 1989, à la demande du Groupe intergouvernemental d'experts du minerai de fer, le secrétariat de la CNUCED établit une version annuelle de la " Bibliographie annotée sur le minerai de fer " , afin de donner des renseignements sur les activités et publications actuelles dans le monde sur les questions relatives au minerai de fer et connexes. | UN | ١- تقوم أمانة اﻷونكتاد منذ عام ١٩٨٩، استجابة لطلب فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بركاز الحديد، باعداد نشرة سنوية للبيبلوغرافيا المشروحة عن ركاز الحديد بغية توفير معلومات عن اﻷنشطة الجارية على الصعيد العالمي والمنشورات المتعلقة بركاز الحديد والمسائل ذات الصلة. |
En revanche, dans les pays qui exportent actuellement de la ferraille, l'utilisation de ferraille au lieu de minerai de fer obligerait à changer complètement de technologies De Motta Veiga, op. cit. | UN | ومن جهة أخرى، في البلدان التي تصدر الخردة حالياً، سيتطلب استخدام الخردة عوضا عن ركاز الحديد إجراء استبدال شامل في التكنولوجيات)٢٦(. |
41. En 1993, le PNUD n'a publié aucune étude particulière sur l'extraction du minerai de fer ou sur le domaine sidérurgique. | UN | ٤١- لم ينشر برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أية دراسة محددة عن ركاز الحديد أو عن الحديد والفولاذ في عام ١٩٩٣. |