ويكيبيديا

    "عن شرطة الأمم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur la Police des Nations
        
    d) Rapport du Secrétaire général sur la Police des Nations Unies (A/66/615); UN (د) تقرير الأمين العام عن شرطة الأمم المتحدة (A/66/615)؛
    Le rapport du Secrétaire général sur la Police des Nations Unies (A/66/615) sera bientôt publié. UN سيصدر تقرير الأمين العام عن شرطة الأمم المتحدة (A/66/615) قريباً.
    Dans un rapport à paraître sur la Police des Nations Unies (A/66/615), le Secrétaire général s'intéressera à l'évolution des rôles à remplir et des besoins à satisfaire. UN وسيتناول الأمين العام في تقريره المرتقب عن شرطة الأمم المتحدة (A/66/615) هذه الأدوار والاحتياجات المتغيرة.
    Le Comité spécial rappelle le rapport du Secrétaire général sur la Police des Nations Unies (A/66/615) qui décrit le rôle de la Division de la police et les problèmes que rencontrent les composantes police dans les missions de maintien de la paix. UN 92 - تشير اللجنة الخاصة إلى تقرير الأمين العام عن شرطة الأمم المتحدة (A/66/615) الذي أجمل مهمة شعبة الشرطة والتحديات التي تواجه عنصر الشرطة في بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    Le Comité spécial accueille avec satisfaction le rapport du Secrétaire général sur la Police des Nations Unies (A/66/615), qui insiste sur le rôle de la Division de la police et sur les problèmes que rencontrent les composantes police dans les missions de maintien de la paix des Nations Unies. UN 87 - تلاحظ اللجنة الخاصة مع التقدير تقرير الأمين العام عن شرطة الأمم المتحدة (A/66/615) الذي أجمل مهمة شعبة الشرطة والتحديات التي تواجه عنصر الشرطة في بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    Le Comité spécial note avec préoccupation les conclusions des récentes évaluations portant sur les unités de police constituées, mentionnées au paragraphe 62 du rapport du Secrétaire général sur la Police des Nations Unies (A/66/615). UN 90 - وتلاحظ اللجنة الخاصة بقلق الاستنتاجات التي خلص إليها مؤخرا تقييم وحدات الشرطة المشكلة، والمشار إليها في الفقرة 62 من تقرير الأمين العام عن شرطة الأمم المتحدة (A/66/615).
    22. le Comité spécial accueille avec satisfaction le rapport du Secrétaire général sur la Police des Nations Unies (A/66/615), qui décrit le rôle de la Division de la police et les problèmes que rencontrent les composantes de police dans les missions de maintien de la paix des Nations Unies. UN 22 - تلاحظ اللجنة الخاصة مع التقدير تقرير الأمين العام عن شرطة الأمم المتحدة (A/66/615) الذي أجمل مهمة شعبة الشرطة والتحديات التي تواجه عنصر الشرطة في بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    25. Le Comité spécial note avec préoccupation les conclusions des récentes évaluations portant sur les unités de police constituées, mentionnées au paragraphe 62 du rapport du Secrétaire général sur la Police des Nations Unies (A/66/615). UN 25 - تلاحظ اللجنة الخاصة بقلق الاستنتاجات التي خلص إليها مؤخرا تقييم وحدات الشرطة المشكلة، والمشار إليها في الفقرة 62 من تقرير الأمين العام عن شرطة الأمم المتحدة (A/66/615).
    Dans son rapport de 2011 sur la Police des Nations Unies, le UN Secrétaire général a noté l'importance grandissante de la Police des Nations Unies, qui joue un rôle central dans l'établissement durable de la paix et de la sécurité " (ibid., par. 6). UN وقد أشار الأمين العام في تقريره لعام 2011 عن شرطة الأمم المتحدة، إلى " الأهمية المتزايدة التي تتسم بها شرطة الأمم المتحدة باعتبارها عنصرا مركزيا في تحقيق السلام والأمن المستدام " (المرجع نفسه، الفقرة 6).
    Ces questions sont traitées dans le rapport paru en décembre 2008 sur l'analyse détaillée de la Division de la police, du Bureau de l'état de droit et des institutions chargées de la sécurité du Département des opérations de maintien de la paix, et seront reprises dans le prochain rapport du Secrétaire général sur la Police des Nations Unies (A/66/615). UN عولجت هذه القضايا في تقرير داخلي عن التحليل الشامل لشعبة الشرطة، ومكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية، وإدارة عمليات حفظ السلام، صدر في كانون الأول/ديسمبر 2008، وفي التقرير المرتقب للأمين العام عن شرطة الأمم المتحدة (A/66/615).
    Le Comité spécial prend note des activités mentionnées dans le rapport du Secrétaire général sur la Police des Nations Unies (A/66/615) concernant la série de stages régionaux de formation des formateurs organisée par le Département des opérations de maintien de la paix dans le cadre du travail mené par le Secrétariat pour uniformiser la formation préalable au déploiement des unités de police constituées. UN 255 - وتحيط اللجنة الخاصة علما بالجهود الجارية المشار إليها في تقرير الأمين العام عن شرطة الأمم المتحدة (A/66/615) فيما يتعلق بسلسلة الدورات التدريبية الإقليمية لـ " تدريب المدربين " ، التي تنظمها إدارة عمليات حفظ السلام في إطار جهود الأمانة العامة لتوحيد التدريب الذي تقدمه الأمم المتحدة إلى وحدات الشرطة المشكّلة، قبل نشرها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد