ويكيبيديا

    "عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur le nombre de personnes handicapées
        
    Fournir des données sur le nombre de personnes handicapées qui occupent des fonctions publiques et indiquer combien d'entre elles occupent de hautes fonctions. UN ويرجى تقديم بيانات عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة الذين يشغلون مناصب عامة ونسبة من يشغلون منهم مناصب عليا.
    Cependant, on ne dispose pas de données sur le nombre d'activités qui ont été organisées ni sur le nombre de personnes handicapées qui y ont participé. UN غير أنه لا تتوفر أي بيانات عن عدد الأنشطة التي نظمت، ولا عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة الذين شاركوا فيها.
    Fournir des données sur le nombre de personnes handicapées placées en institution? UN 21- يُرجى تقديم بيانات عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة الذين يعيشون في مرافق رعاية مؤسسية.
    Fournir des renseignements sur le nombre de personnes handicapées intégrées dans le marché du travail ordinaire et sur les subventions et les incitations offertes aux entreprises qui les emploient. UN 30- يرجى تقديم معلومات عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة المستخدمين في سوق العمل المفتوحة، وعن الحوافز والأموال المرصودة لدعم أصحاب العمل الذين يستخدمونهم.
    Donner des renseignements sur le nombre de personnes handicapées détenues dans les prisons et autres lieux de détention. UN 18- يرجى تقديم معلومات عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة المودعين في السجون ومراكز الاحتجاز.
    Ce questionnaire est conçu pour obtenir des pays des informations sur le nombre de personnes handicapées ainsi que leur participation à l'éducation et leur taux d'activité. UN وقد وضِع هذا الاستبيان لاستخلاص بيانات من البلدان عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة وكذلك عن مشاركتهم في التعليم والقوى العاملة.
    Fournir également des données sur le nombre de personnes handicapées occupant des emplois protégés ou enclavés par rapport au marché du travail ordinaire. UN كما يرجى تقديم بيانات عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة العاملين في وظائف محمية أو تأهيلية مقارنةً بعدد العاملين منهم في سوق العمل المفتوحة.
    Donner des renseignements sur le nombre de personnes handicapées placées en milieu institutionnel, ainsi que sur les mesures en place visant à leur permettre de vivre de façon autonome au sein de la société. UN ويرجى تقديم معلومات عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة المودعين في مؤسسات وعما وُضع من تدابير تهدف إلى تمكينهم من العيش المستقل داخل المجتمع.
    26. Donner des renseignements sur le nombre de personnes handicapées privées de droits politiques et sur les motifs de cette privation (ibid., par. 129). UN 26- يرجى تقديم معلومات عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة المحرومين من الحقوق السياسية والأسباب التي تدعو إلى ذلك على النحو المشار إليه في الفقرة 129 من تقرير الدولة الطرف.
    17. Donner des informations sur le nombre de personnes handicapées placées en institution ou en centre de vie, ainsi que sur les mesures qui sont prises par le Gouvernement pour leur permettre de vivre de façon autonome dans la société. UN 17- يرجى تقديم معلومات عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة في المؤسسات ومراكز الإقامة، وعن الخطوات التي تتخذها الحكومة لتمكين هؤلاء الأشخاص من العيش بشكل مستقل في المجتمع.
    Fournir des renseignements sur le nombre de personnes handicapées placées sous tutelle et sur les mesures que l'État partie a prises pour que ces personnes retrouvent leur pleine capacité juridique. UN ١٣- ويُرجَى تقديم معلومات عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة الذين شُمِلوا بنظم الوصاية وما هي الخطط التي اعتمدتها الدولة الطرف لاستعادة أهليتهم القانونية بالكامل.
    Il s'agissait d'obtenir des données sûres, actualisées et complètes sur le nombre de personnes handicapées vivant au Kenya aux fins de la planification, du suivi et de l'évaluation des différents programmes, projets et activités, et, ce faisant, d'améliorer le bien-être de ces personnes. UN وكان الهدف من المسح هو جمع وتأمين بيانات شاملة وحديثة ومعلومات عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة في كينيا لأغراض التخطيط والرصد وتقييم مختلف الأنشطة والبرامج والمشاريع وبالتالي تحسين رفاه الأشخاص ذوي الإعاقة في كينيا.
    Donner des précisions sur le nombre de personnes handicapées qui ont été rayées des listes électorales dans le cadre de cette procédure (par. 178). UN ويُرجى تقديم بيانات عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة الذين شطبت أسماؤهم من حوافل الانتخابات عملاً بهذه الإجراءات (الفقرة 178).
    41. Le Comité juge préoccupant que l'État partie n'ait pas fourni de données sur le nombre de personnes handicapées en situation d'abandon et sur les cas d'exploitation, de traite ou de maltraitance. UN 41- ويساور اللجنة القلق من عدم تقديم الدولة الطرف بيانات عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة المتخلى عنهم وتحديد ما إذا كانوا من ضحايا الاستغلال والاتجار بالبشر والإيذاء.
    23. Fournir des données statistiques sur le nombre de personnes handicapées qui ont été soumises à un traitement obligatoire, depuis l'entrée en vigueur de la Convention le 16 août 2008 (par. 9, 96, 97 et 100). UN 23- يُرجى تقديم إحصاءات عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة الذين خضعوا للعلاج القسري منذ بدء نفاذ الاتفاقية في 16 آب/أغسطس 2008 (الفقرات 9 و96 و97 و100).
    44. Fournir aussi des statistiques sur le nombre de personnes handicapées qui travaillent dans les entreprises australiennes privilégiant l'emploi de personnes handicapées (Australian Disability Enterprises), par rapport au marché du travail ordinaire (par. 167 à 169). UN 44- يُرجى أيضاً تقديم إحصاءات عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة الذين يعملون في المشاريع الأسترالية المتعلقة بالإعاقة، مقارنة بنظرائهم الذين يعملون في سوق العمل المفتوحة (الفقرات 167-169).
    Le Registre unique des fonctionnaires et le Registre de l'insertion professionnelle des personnes handicapées dans l'administration fédérale, en cours d'établissement, permettront à l'avenir de disposer de renseignements précis sur le nombre de personnes handicapées travaillant au sein de l'administration fédérale. UN 210- ومن المقرر أن يوفر السجل المركزي للخدمة العامة وسجل إدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في سوق العمل لدى الإدارة العامة الاتحادية، اللذان يجري إعدادهما الآن، معلومات تفصيلية دقيقة في المستقبل عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة العاملين في الحكومة الاتحادية.
    Des efforts ont été déployés en 2010 pour pallier cette lacune, dans une directive enjoignant que le recensement des CRAS pour 2010 collecte des informations sur le nombre de personnes handicapées bénéficiant des services visant à améliorer la coexistence et les liens destinés aux enfants, aux adolescents, aux personnes âgées et aux jeunes. UN وبذلت الجهود لمعالجة هذا القصور في عام 2010 من خلال توجيه تعداد مراكز الإحالة إلى المساعدة الاجتماعية لعام 2010 إلى جمع معلومات عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة المنتفعين بالخدمات لتعزيز التعايش وتوطيد علاقات الأطفال والمراهقين وكبار السن و/أو الشباب.
    Fournir des données actualisées, ventilées notamment par sexe, âge et origine ethnique, sur le nombre de personnes handicapées et sur leur pourcentage par rapport à l'ensemble de la population croate, d'après les données recueillies lors du recensement de 2011. UN 35- يرجى تقديم معلومات مصنفة بحسب نوع الجنس والعمر والأصل الإثني، من ضمن فئات أخرى، عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة ونسبتهم المئوية بين مجموع سكان كرواتيا، استناداً إلى البيانات التي جُمعت في أثناء التعداد السكاني لعام 2011.
    Fournir des données sur le nombre de personnes handicapées placées en institution, ventilées par sexe, âge et type de handicap, ainsi que sur le nombre de personnes handicapées bénéficiaires de services, notamment d'aide à la personne, qui leur permettent d'être autonomes. UN 21- يرجى تقديم معلومات عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة المودعين في مؤسسات الرعاية، مصنفين حسب نوع الجنس والعمر ونوع الإعاقة، بالإضافة إلى عدد الأشخاص ذوي الإعاقة المستفيدين من الخدمات، بما في ذلك خدمات المساعدة الشخصية التي تمكنهم من العيش بصورة مستقلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد