ويكيبيديا

    "عن عمل الفريق" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur les travaux du groupe
        
    • des travaux du Groupe
        
    • sur les travaux menés par le groupe
        
    • concernant les travaux du Groupe
        
    • présenté les travaux du groupe
        
    • sur ses travaux
        
    • des travaux de ce groupe
        
    • sur les travaux accomplis par le groupe
        
    • rapport sur les travaux du
        
    Nous perdrions certainement un temps précieux si nous nous contentions d'attendre le rapport du Secrétaire général sur les travaux du groupe en question. UN وسنخسر وقتا قيما إذا انتظرنا الأمين العام ليقدم تقريرا عن عمل الفريق.
    Nous attendons avec impatience le rapport du Secrétaire général sur les travaux du groupe de haut niveau sur cette question. UN ونحن ننتظر بلهفة تقرير الأمين العام عن عمل الفريق الرفيع المستوى بخصوص هذه المسألة.
    M. Janssen, coprésident du groupe de travail intersessions, a fait rapport sur les travaux du groupe en son nom et au nom de l'autre coprésident, M. Haryono. UN وقدم السيد جانسين، الرئيس المشارك للفريق العامل فيما بين الدورات تقريراً عن عمل الفريق نيابةً عنه وعن السيد هاريونو الرئيس، المشارك له.
    Ce document rend compte des travaux du Groupe international d'experts pour la gestion durable des ressources. UN تقدم هذه الوثيقة معلومات عن عمل الفريق الدولي للإدارة المستدامة للموارد.
    Mme Renate Christ, Secrétaire du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat, a présenté un rapport d'activité sur les travaux menés par le groupe en 2011. UN 37 - قدمت السيدة ريناتي كريست، أمينة الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ تقريراً مرحلياً عن عمل الفريق في عام 2011.
    Le 5 février 2013, M. Rona a présenté un document sur les travaux du groupe de travail à la faculté de droit de l'Université du Minnesota. UN 16- وفي 5 شباط/فبراير 2013، قدم السيد رونا ورقة عن عمل الفريق العامل، في كلية القانون بجامعة مينيسوتا.
    Rapport du Secrétaire général sur les travaux du groupe de travail sur la vision des progrès technologiques et fondamentaux concernant l'infrastructure de l'information géospatiale et l'infrastructure connexe UN تقرير الأمين العام عن عمل الفريق المعني بوضع رؤية لأوجه التقدم التكنولوجي والموضوعي في مجال الهياكل الأساسية للمعلومات الجغرافية المكانية والمعلومات المترابطة معها
    Le 5 févier 2013, M. Rona a présenté un document sur les travaux du groupe de travail à la faculté de droit de l'université du Minnesota. UN 16 - وفي 5 شباط/فبراير 2013، قدّم السيد رونا ورقةً عن عمل الفريق العامل، في كلية الحقوق بجامعة مينيسوتا.
    Note du Secrétariat sur les travaux du groupe de travail intergouvernemental permanent à composition non limitée sur l'amélioration de la gouvernance et de la situation financière de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime UN مذكّرة من الأمانة عن عمل الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة ووضعه المالي
    Note du Secrétariat sur les travaux du groupe de travail intergouvernemental permanent à composition non limitée sur l'amélioration de la gouvernance et de la situation financière de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime UN مذكّرة من الأمانة عن عمل الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ووضعه المالي
    Note du Secrétariat sur les travaux du groupe de travail intergouvernemental permanent à composition non limitée sur l'amélioration de la gouvernance et de la situation financière de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime UN مذكرة من الأمانة عن عمل الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ووضعه المالي
    Nous avons l'honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport sur les travaux du groupe de travail spécial plénier, auquel sont annexées les recommandations de ce dernier à la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale. UN نتشرف بأن نحيل إليكم التقرير المرفق عن عمل الفريق العامل المخصص الجامع والذي يورد في مرفقه التوصيات المتفق عليها المقدمة إلى الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة.
    Note du Secrétariat sur les travaux du groupe de travail intergouvernemental permanent à composition non limitée sur l'amélioration de la gouvernance et de la situation financière de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime UN مذكّرة من الأمانة عن عمل الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ووضعه المالي
    Note du Secrétariat sur les travaux du groupe de travail intergouvernemental permanent à composition non limitée sur l'amélioration de la gouvernance et de la situation financière de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime UN مذكرة من الأمانة عن عمل الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ووضعه المالي
    Les coprésidents du groupe de contact sur la reconstitution ont présenté leur rapport sur les travaux du groupe, avait consacré plus de 1 000 heures de travail à des débats fertiles sur une grande variété des questions importantes et complexes. UN 81 - قدم الرئيسان المشاركان لفريق الاتصال المعني بتجديد الموارد تقريرهما عن عمل الفريق الذي، حسب إشارتهما، استغرق أكثر من 1000 ساعة عمل في مناقشات بشأن طائفة عريضة من القضايا الهامة والمعقدة.
    En outre, il a donné aux membres du Conseil des informations sur les travaux du groupe dans la région et la décision répétée des autorités érythréennes de reporter la venue du Groupe dans le pays. UN وقدم السفير إلى أعضاء المجلس أيضا معلومات عن عمل الفريق في المنطقة، وعن تكرار تأجيل سلطات إريتريا لزيارة الفريق إلى بلدها.
    La présidente du groupe juridique a ensuite fait part des travaux du Groupe concernant l'article 23, dont les résultats figuraient dans un document de séance. UN وأبلغ رئيس الفريق القانوني بعد ذلك عن عمل الفريق فيما يتعلق بالمادة 23، والذي يرد نتائجه في ورقة غرفة الاجتماع.
    Le président du groupe consultatif à composition non limitée sur le processus d'examen de la gouvernance a rendu compte de l'état d'avancement des travaux du Groupe. UN وقدم رئيس الفريق الاستشاري المفتوح باب العضوية المعني بعملية استعراض الإدارة تقريراً مرحلياً عن عمل الفريق.
    Alors que je parle des travaux du Groupe de travail, je ne peux manquer de rendre hommage aux deux Vice-Présidents, les Ambassadeurs de la Finlande et de la Thaïlande, pour leur gestion avisée et les efforts qu'ils ont déployés en vue d'aider à rapprocher les différentes positions formulées lors des débats. UN عندما أتكلم عن عمل الفريق العامل لا يفوتني أن أشيد بنائبي الرئيس سفيري تايلند وفنلندا لقيادتهما الحكيمــة وجهودهمـا لسـد الفجوة بين مختلف المواقف التـي أعـرب عنهـا خـلال المناقشـات.
    La Commission sera saisie pour examen d'une note du Secrétariat sur les travaux menés par le groupe de travail (E/CN.7/2013/7/Add.2-E/CN.15/2013/7/Add.2). UN وستُعرض على نظر اللجنة مذكّرة من الأمانة عن عمل الفريق العامل (E/CN.7/2013/7/Add.2 - E/CN.15/2013/7/Add.2).
    C'est également un constat identique que l'Union européenne se trouve aujourd'hui amenée à faire concernant les travaux du Groupe de travail chargé d'examiner l'application de la Déclaration faisant des années 90 la troisième Décennie du désarmement. UN وبوسع الاتحاد اﻷوروبي أن يقول نفس الشيء عن عمل الفريق العامل الذي استعرض إعلان التسعينات العقد الثالث لنزع السلاح.
    La présidente du groupe juridique a présenté les travaux du groupe concernant l'article 27, dont les résultats étaient consignés dans un document de séance. UN 185- وأبلغ رئيس الفريق القانوني عن عمل الفريق بشأن المادة 27، والذي أدرجت نتائجه في ورقة الاجتماع.
    Dans son rapport, le Groupe de Washington sur les statistiques des incapacités fait le point sur ses travaux d'élaboration d'un long questionnaire sur le fonctionnement, qui couvre davantage de domaines que ce que permettait le questionnaire court établi pour les recensements. UN يقدم تقرير فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة معلومات مستكملة عن عمل الفريق في ما يتعلق بوضع مجموعة واسعة من الأسئلة المتعلقة بالأداء.
    La présidente du groupe juridique a ensuite fait part des travaux de ce groupe concernant la définition des < < meilleures techniques disponibles > > , dont le résultat était consigné dans un document de séance. UN وقدم رئيس الفريق القانوني بعد ذلك تقريراً عن عمل الفريق القانوني فيما يتعلق بتعريف " أفضل التقنيات المتاحة " وترد نتيجة ذلك العمل في ورقة غرفة الاجتماعات.
    Si les coprésidents ont présenté à la Commission des stupéfiants à sa cinquante-sixième session un rapport oral sur les travaux accomplis par le groupe de travail jusqu'au 11 février 2013, ces informations sont également intégrées au présent rapport, par souci d'exhaustivité. UN ومع أنَّ الرئيسين المتشاركين قدَّما إلى لجنة المخدِّرات في دورتها السادسة والخمسين تقريراً شفوياً عن عمل الفريق العامل إلى غاية 11 شباط/فبراير 2013، فإنَّ تلك المعلومات ترد أيضاً في هذا التقرير حتى تكتمل الصورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد