ويكيبيديا

    "عن فرص الاشتراء" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur les possibilités de marchés
        
    Article 6. Informations sur les possibilités de marchés à venir UN المادة 6- المعلومات عن فرص الاشتراء المقبلة
    Publication d'informations sur les possibilités de marchés à venir UN نشر المعلومات عن فرص الاشتراء المرتقبة
    Publication d'informations sur les possibilités de marchés à venir UN نشر المعلومات عن فرص الاشتراء المرتقبة
    32. Il a été convenu que le Guide devrait indiquer que la publication d'informations sur les possibilités de marchés à venir était facultative et que les États adoptants pourraient donc prévoir de les publier pour les marchés dépassant un certain montant. UN 32- واتُفق على أن يشير الدليل إلى أن نشر المعلومات عن فرص الاشتراء المرتقبة اختياري، وفي ذلك السياق قد ترغب الدول المشترعة في أن تشترط نشر تلك المعلومات عن المشتريات التي تزيد عن قيمة معيّنة.
    36. Le Groupe de travail est convenu que la Loi type devrait comporter des dispositions, inspirées du texte proposé au paragraphe 33 du document A/CN.9/WG.I/WP.47, rendant possible la publication d'informations sur les possibilités de marchés à venir. UN 36- واتفق الفريق العامل على أن تُدرج في القانون النموذجي أحكام تسمح بنشر المعلومات عن فرص الاشتراء المرتقبة، وتستند إلى الصيغة الواردة في الفقرة 33 من الوثيقة A/CN.9/WG.I/WP.47.
    Publication d'informations relatives à la passation des marchés: article 5 et la publication d'informations sur les possibilités de marchés à venir (A/CN.9/WG.I/WP.50, par. 33 à 42) UN نشر المعلومات المتصلة بالاشتراء: المادة 5 ونشر المعلومات عن فرص الاشتراء المرتقبة (A/CN.9/WG.I/WP.50، الفقرات 33-42)
    4. Publication d'informations relatives à la passation des marchés: article 5 et la publication d'informations sur les possibilités de marchés à venir (A/CN.9/WG.I/WP.50, par. 33 à 42) UN 4- نشر المعلومات المتصلة بالاشتراء: المادة 5 ونشر المعلومات عن فرص الاشتراء المرتقبة (A/CN.9/WG.I/WP.50، الفقرات 33-42)
    Publicité de la réglementation des marchés et des informations sur les possibilités de marchés à venir: article 5 et texte du Guide pour l'incorporation (A/CN.9/WG.I/WP.54, par. 13 à 16) UN علانية النصوص القانونية ونشر المعلومات عن فرص الاشتراء المرتقبة: المادة 5 ونص دليل الاشتراع (A/CN.9/WG.I/WP.54، الفقرات 13-16)
    3. Publicité de la réglementation des marchés et des informations sur les possibilités de marchés à venir: article 5 et texte du Guide pour l'incorporation (A/CN.9/WG.I/WP.54, par. 13 à 16) UN 3- علانية النصوص القانونية ونشر المعلومات عن فرص الاشتراء المرتقبة: المادة 5 ونص دليل الاشتراع (A/CN.9/WG.I/WP.54، الفقرات 13-16)
    34. Il a été convenu de remplacer le texte du paragraphe 3 par le texte suivant: " Les entités adjudicatrices peuvent publier épisodiquement des informations sur les possibilités de marchés. UN 34- واتّفق على الاستعاضة عن الفقرة (3) بالصيغة التالية: " يجوز للجهات المشترية أن تنشر معلومات عن فرص الاشتراء من حين إلى آخر.
    34. Le Groupe de travail a noté que la tendance, aux niveaux international et régional, était d'encourager la publication d'informations sur les possibilités de marchés à venir par voie réglementaire, en particulier par le biais de mesures incitatives, telles que l'autorisation de fixer des délais plus courts dans le processus de passation. UN 34- لاحظ الفريق العامل ما يجري على الصعيدين الدولي والإقليمي من تطورات صوب التشجيع على نشر المعلومات عن فرص الاشتراء المرتقبة من خلال لوائح، وخصوصا بتوفير حوافز لذلك النشر، مثل السماح بفترات زمنية أقصر في عملية الاشتراء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد