Recours de la Croatie contre une décision finale de la chambre de l'exécution du Comité de contrôle du respect des dispositions. | UN | طعن مقدم من كرواتيا في قرار نهائي صادر عن فرع الإنفاذ التابع للجنة الامتثال. |
Recours de la Croatie contre une décision finale de la chambre de l'exécution du Comité de contrôle du respect des dispositions. | UN | طعن مقدم من كرواتيا في قرار نهائي صادر عن فرع الإنفاذ التابع للجنة الامتثال. |
Recours de la Croatie contre une décision finale de la chambre de l'exécution du Comité de contrôle du respect des dispositions. | UN | طعن مقدم من كرواتيا في قرار نهائي صادر عن فرع الإنفاذ التابع للجنة الامتثال. |
Le Mexique s'efforcera de faire en sorte qu'à l'avenir la partie analytique du rapport fournisse des indicateurs de résultats des travaux menés par le Conseil, et que le document contienne également une section où seraient formulées des propositions visant à améliorer ses travaux. | UN | وستحاول المكسيك ضمان أن يشمل الفرع التحليلي للتقرير في المستقبل مؤشرات للتقدم المحرز في عمل المجلس، فضلا عن فرع يتضمن مقترحات لتحسين عمله. |
L’Administrateur chargé du Service de la coordination des politiques du Département des affaires économiques et sociales fait une déclaration. | UN | وأدلى ببيان الموظف المسؤول بالوكالة عن فرع تنسيق السياسات التابع ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Recours de la Croatie contre une décision finale de la chambre de l'exécution du Comité de contrôle du respect des dispositions | UN | طعن مقدم من كرواتيا في قرار نهائي صادر عن فرع الإنفاذ التابع للجنة الامتثال |
b) Recours de la Croatie contre une décision finale de la chambre de l'exécution du Comité de contrôle du respect des dispositions concernant l'application de la décision 7/CP.12 | UN | باء - طعن مقدم من كرواتيا في قرار نهائي صادر عن فرع الإنفاذ التابع للجنة الامتثال بشأن تنفيذ المقرر 7/م أ-12 |
Le 14 janvier 2010, le secrétariat a reçu un recours de la Croatie contre la décision finale de la chambre de l'exécution. | UN | وفي 14 كانون الثاني/يناير 2010، تلقت الأمانة طعناً من كرواتيا في القرار النهائي الصادر عن فرع الإنفاذ. |
14/CMP.7 Recours de la Croatie contre une décision finale de la chambre de l'exécution du Comité de contrôle du respect des dispositions concernant l'application de la décision 7/CP.12 39 | UN | 14/م أإ-7 طعن مقدم من كرواتيا في قرار نهائي صادر عن فرع الإنفاذ التابع للجنة الامتثال بشأن تنفيذ المقرر 7/م أ-12 46 |
Recours de la Croatie contre une décision finale de la chambre de l'exécution du Comité de contrôle du respect des dispositions concernant l'application de la décision 7/CP.12 | UN | طعن مقدم من كرواتيا في قرار نهائي صادر عن فرع الإنفاذ التابع للجنة الامتثال بشأن تنفيذ المقرر 7/م أ-12 |
B. Recours de la Croatie contre une décision finale de la chambre de l'exécution du Comité de contrôle du respect des dispositions concernant l'application de la décision 7/CP.12 70−74 19 | UN | باء - طعن مقدم من كرواتيا في قرار نهائي صادر عن فرع الإنفاذ التابع للجنة الامتثال بشأن تنفيذ المقرر 7/م أ-12 70-74 23 |
14/CMP.7 Recours de la Croatie contre une décision finale de la chambre de l'exécution du Comité de contrôle du respect des dispositions concernant l'application de la décision 7/CP.12 | UN | 14/م أإ-7 طعن مقدم من كرواتيا في قرار نهائي صادر عن فرع الإنفاذ التابع للجنة الامتثال بشأن تنفيذ المقرر 7/م أ-12 |
Recours de la Croatie contre une décision finale de la chambre de l'exécution du Comité de contrôle du respect des dispositions concernant l'application de la décision7/CP.12. | UN | طعن مقدم من كرواتيا في قرار نهائي صادر عن فرع الإنفاذ التابع للجنة الامتثال بشأن تنفيذ المقرر 7/م أ-12. |
B. Recours de la Croatie contre une décision finale de la chambre de l'exécution du Comité de contrôle du respect des dispositions | UN | باء - طعن مقدم من كرواتيا في قرار نهائي صادر عن فرع الإنفاذ التابع |
B. Recours de la Croatie contre une décision finale de la chambre de l'exécution du Comité de contrôle du respect des dispositions concernant l'application de la décision 7/CP.12 | UN | باء - طعـن مقـدم من كرواتيا في قرار نهائي صادر عن فرع الإنفاذ التابع للجنة الامتثال بشأن تنفيذ المقرر 7/م أ-12 |
Recours de la Croatie contre une décision finale de la chambre de l'exécution du Comité de contrôle du respect des dispositions concernant l'application de la décision 7/CP.12. | UN | طعـن مقـدم من كرواتيا في قرار نهائي صادر عن فرع الإنفاذ التابع للجنة الامتثال بشأن تنفيذ المقرر 7/م أ-12. |
b) Recours de la Croatie contre une décision finale de la chambre de l'exécution du Comité de contrôle du respect des dispositions concernant l'application de la décision 7/CP.12; | UN | (ب) طعـن مقـدم من كرواتيا في قرار نهائي صادر عن فرع الإنفاذ التابع للجنة الامتثال بشأن تنفيذ المقرر 7/م أ-12؛ |
b) Recours de la Croatie contre la décision définitive de la chambre de l'exécution du Comité de contrôle du respect des dispositions; | UN | (ب) طعـن مقـدم من كرواتيا في قرار نهائي صادر عن فرع الإنفاذ التابع للجنة الامتثال؛ |
Cette ébauche pourrait déjà comprendre le cadre d'une orientation régionale ou sous-régionale, définir les thèmes et/ou questions sectorielles principaux et comporter une section consacrée aux enseignements tirés de l'expérience, qui présenterait pour examen une première compilation des enseignements déjà recensés. | UN | هذا الهيكل قد يتضمن بالفعل إطار مجال التركيز الإقليمي/دون الإقليمي، وتعيين المواضيع البارزة و/أو المسائل القطاعية، فضلا عن فرع بالعبر المستخلصة، مع تجميع أولي لما سبق ذكره من عبر مستخلصة من أجل استعراضها. |
Cette ébauche pourrait déjà comprendre le cadre d'une orientation régionale ou sous-régionale, définir les thèmes et/ou questions sectorielles principaux et comporter une section consacrée aux enseignements tirés de l'expérience, qui présenterait pour examen une première compilation des enseignements déjà recensés. | UN | هذا الهيكل قد يتضمن بالفعل إطار مجال التركيز الاقليمي/دون الاقليمي، وتعيين المواضيع البارزة و/أو المسائل القطاعية، فضلا عن فرع بالعبر المستخلصة، مع تجميع أولي لما سبق ذكره من عبر مستخلصة من أجل استعراضها. |
Le Comité contre le terrorisme (CCT) du Conseil de sécurité ne peut fournir une véritable assistance aux États alors que sa direction exécutive demeure séparée du Service de la prévention du terrorisme de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime. | UN | فلجنة مكافحة الإرهاب التابعة لمجلس الأمن لا يمكنها تقديم مساعدة حقيقية إلى الدول ما دامت إدارتها التنفيذية منفصلة عن فرع منع الإرهاب التابع لمكتب الأمم المتحدة لمكافحة المخدرات والجريمة. |
Selon le gouvernement, il ressortirait d'un rapport médical établi le 21 novembre 1995 par la section de Diyarbakir de l'Institut médico-légal que l'intéressée n'avait été ni torturée ni maltraitée durant sa détention. | UN | ووفقاً لما ذكرته الحكومة، فإن تقريراً طبياً مؤرخاً في ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٥٩٩١ صادرا عن فرع معهد الطب الشرعي بديار بكر قد أثبت أنها لم تخضع للتعذيب ولا لسوء المعاملة أثناء احتجازها. |