L’observateur du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole. | UN | وأدلى المراقب عن لجنة الصليب اﻷحمر الدولية ببيان أيضا. |
L’observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait une déclaration. | UN | وأدلى ببيان المراقب عن لجنة الصليب اﻷحمر الدولية. |
L’observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait une déclaration. | UN | وأدلى المراقب عن لجنة الصليب اﻷحمر الدولية ببيان. |
L’observateur du Comité international de la Croix-Rouge prend aussi la parole. | UN | وأدلى المراقب عن لجنة الصليب اﻷحمر الدولية ببيان أيضا. |
L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge intervient. | UN | وأدلى المراقب عن لجنة الصليب الأحمر الدولية ببيان. |
Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole. | UN | وأدلى أيضا الممثل عن لجنة الصليب الأحمر الدولية ببيان. |
Des déclarations sont faites par les observateurs du Comité international de la Croix-Rouge et de l'Ordre militaire souverain de Malte. | UN | وأدلى ببيانين المراقبان عن لجنة الصليب الأحمر الدولية ومنظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة. |
L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge prend la parole. | UN | وأدلى المراقب عن لجنة الصليب الأحمر الدولية ببيان. |
L’observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration. | UN | وأدلى ببيان المراقب عن لجنة الصليب اﻷحمر الدولية. |
La Commission reprend l’examen du point 111 de l’ordre du jour en entendant une déclaration de l’observateur du Comité international de la Croix-Rouge. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند ١١١ من جدول اﻷعمال واستمعت إلى بيان أدلى به المراقب عن لجنة الصليب اﻷحمر الدولية. |
par l’observateur du Comité international de la Croix-Rouge | UN | اﻷجوبة التي قدمها المراقب عن لجنة الصليب اﻷحمـر الدولية، |
L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole. | UN | وأدلى ببيان المراقب عن لجنة الصليب الأحمر الدولية |
Des déclarations sont faites aussi par les observateurs de l'Union interparlementaire et du Comité international de la Croix-Rouge. | UN | كما أدلى المراقب عن الاتحاد البرلماني والمراقب عن لجنة الصليب الأحمر الدولية ببيانين. |
Les observateurs du Comité international de la Croix-Rouge et de l'Organisation de la Conférence islamique prennent également la parole. | UN | وأدلى ببيان أيضا كل من المراقب عن لجنة الصليب الأحمر الدولية ومنظمة المؤتمر الإسلامي. |
L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait une déclaration. | UN | وأدلى المراقب عن لجنة الصليب الأحمر الدولية ببيان. |
Le représentant du Programme alimentaire mondial et l’observateur du Comité international de la Croix-Rouge pren- nent la parole. | UN | وأدلى ببيــان أيضا كل مــن ممثـــل برنامـج اﻷغذية العالمي والمراقب عن لجنة الصليب اﻷحمر الدولية. |
L’observateur du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole. | UN | وأدلى ببيان المراقب عن لجنة الصليب اﻷحمر الدولية. |
L’observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait une déclaration. | UN | وأدلى ببيان أيضا المراقب عن لجنة الصليب اﻷحمر الدولية. |
Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend la parole. | UN | وأدلى ببيان المراقب عن لجنة الصليب اﻷحمر الدولية. |
Des déclarations sont faites par les représentants de Sri Lanka, de l'Afrique du Sud et de l'Indonésie, ainsi que par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge (CICR). | UN | أدلى ببيانات ممثلو سري لانكا، وجنوب افريقيا، واندونيسيا والمراقب عن لجنة الصليب اﻷحمر الدولية. |