ويكيبيديا

    "عويج" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Aouij
        
    • Lin
        
    Enfin, Mme Aouij salue la création du département chargé des affaires féminines et les encouragements donnés aux organisations féminines en Libye. UN وحيت السيدة عويج في ختام كلمتها إنشاء إدارة مختصة بالشؤون النسائية وبتشجيع المنظمات النسائية في ليبيا.
    Ces experts sont Mmes Emna Aouij, Mercedes Barquet, Kamala Chandrakirana, Frances Raday et Eleonora Zielinska. UN وهؤلاء الأعضاء هن آمنة عويج ومرسيدس باركيت وكمالا تشاندراكيرانا وفرانسيس راداي وإيليونورا زيلينسكا.
    Quand Mme Aouij a accédé à la magistrature, elle était l'une des premières femmes juges du monde islamique. UN وحين تولت السيدة عويج منصبها كقاضية، كانت أول قاضية أنثى في جميع أنحاء العالم الإسلامي.
    43. Mme Aouij souligne combien il est important qu'un pays arabe et musulman vienne s'ajouter à la liste des pays signataires de la Convention. UN ٤٣ - السيدة عويج: أكدت مدى أهمية انضمام بلد عربي واسلامي إلى قائمة البلدان الموقعة على الاتفاقية.
    44. Mme Aouij insiste sur les liens existant entre santé et productivité économique. UN ٤٤ - وشددت السيدة عويج على الصلات القائمة بين الصحة والانتاجية الاقتصادية.
    Mme Aouij dit que l'information communiquée par le rapport au titre de l'article 16 est insuffisante. UN 55 - السيدة عويج: قالت إن المعلومات الواردة في التقرير بموجب المادة 16 غير كافية.
    Mme Aouij salue l'engagement politique du Gouvernement de promouvoir l'avancement des femmes. UN 24 - الآنسة عويج: رحبت بالتزام الحكومة السياسي بتعزيز النهوض بالمرأة.
    Mme Aouij désigne Mme Abaka en tant que candidate à la présidence de la session. UN 5 - السيدة عويج رشحت السيدة أباكا لمنصب الرئيس.
    Mme Aouij souhaite des informations au sujet du rôle de la justice en matière de promotion des droits de la femme au Kazakhstan. UN 41 - السيدة عويج: طلبت معلومات عن دور الهيئة القضائية في تعزيز حقوق المرأة في كازاخستان.
    Mme Aouij demande des renseignements supplémentaires quant au nombre et au statut des mariages religieux et quant aux lois sur le mariage applicables à la communauté musulmane. UN 14 - السيدة عويج: طلبت معلومات إضافية عن عدد الزيجات الدينية ووضعها وعن قوانين الزواج التي تطبق في المجتمع الإسلامي.
    Mme Aouij se réjouit des mesures prises par le Gouvernement pour permettre aux femmes de bénéficier de prêts commerciaux et pour adopter un plan national sur la violence sexuelle. UN 31 - السيدة عويج: رحبت بالعمل الذي قامت به الحكومة لجعل القروض الحكومية متاحة للنساء واعتماد خطة وطنية عن العنف الجنسي.
    Mme Aouij félicite le Gouvernement du Chili pour son rapport transparent et sincère. UN 31 - السيدة عويج: أثنت على حكومة شيلي لتقريرها الصريح والشفاف.
    D'autre part, l'intervenante est très heureuse des progrès accomplis au sein de l'appareil judiciaire depuis 1968, année de la nomination de la première femme magistrat, sa distinguée consœur Mme Aouij. UN وذكرت، من ناحية أخرى، أنها مسرورة جداً بالتقدم المتعلق بسلك القضاء منذ عام 1968، حين عينت أول امرأة في منصب قاضية، ألا وهي الزميلة المتميزة السيدة عويج.
    2. Mme Aouij (Tunisie) dit que la proclamation de l'Année pour la tolérance permettra à la communauté internationale de réaffirmer son adhésion aux principes de la Charte. UN ٢ - السيدة عويج )تونس(: قالت إن إعلان سنة التسامح سوف يتيح للمجتمع الدولي أن يؤكد من جديد التزامه بمبادئ الميثاق.
    40. Mme Aouij estime que l'État partie devrait expliquer pourquoi seuls les cadis sont compétents pour traiter les questions de statut personnel. UN 40 - السيدة عويج: قالت إن على الدولة الطرف أن توضح كيف يكون اختصاص البت في المسائل المتعلقة بالأحوال الشخصية حكرا على القضاة فقط.
    Mme Aouij dit que, si le Népal a bien aboli la peine de mort, il continue de criminaliser l'avortement qui tue des femmes chaque jour et leur refuse le droit à la vie, un droit fondamental. UN 15 - السيدة عويج: علقت قائلة إنه في حين أن نيبال قد ألغت عقوبة الإعدام، فما زالت تجرم الإجهاض، الذي يقتل المرأة يوميا ويحرمها من حقها في الحياة - وهو الحق الأساسي.
    Mme Emna Aouij (Tunisie) UN السيدة آمنة عويج
    Mme Emna Aouij (Afrique) Mme Aboua Ouedraogo UN السيدة آمنة عويج )افريقيا( السيدة أهوا ويدراوغو
    Mme Emna Aouij (Afrique) Mme Aboua Ouedraogo UN السيدة آمنة عويج )افريقيا( السيدة أهوا ويدراوغو
    Mme Emna Aouij (Afrique) Mme Kongit Sinegiorgis UN السيدة آمنة عويج )أفريقيا( السيدة كونجيت سينجيورجيس
    (Bangladesh) Mme Lin Shangzhen (Chine) Mme Tatiana Nikolaeva UN السيدة نورما مونيكا فورده )بربادوس( السيدة آمنة عويج )تونس(

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد