ويكيبيديا

    "عُملاء" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • agents
        
    • clients
        
    Ils ont des agents sur-entraînés et une technologie de pointe. Open Subtitles إنّ لديهم عُملاء مُدرّبين بشكلٍ عالٍ وتقنيات حديثة.
    Trois agents du Bureau sont installés à l'extérieur. Open Subtitles يُخيم بالخارج ثلاثة عُملاء من المكتب الفيدرالي
    Metro PD et les agents du FBI sont sur notre chemin à vous maintenant. Open Subtitles عُملاء شرطة العاصمة والمكتب الفيدرالي في طريقهم إليك
    et j'ai pris seule la décision d'envoyer des agents du FBI dans l'enceinte de Sandstorm. Open Subtitles وأنا بمفردي اتخذت القرار بإرسال عُملاء فيدراليين إلى مُجمع المُنظمة
    Amenez-moi des clients rentables. Open Subtitles احضروا لي عُملاء جُدد يقومون بجني أموال بالفعل
    Les agents sur le terrain doivent être solide. Open Subtitles عُملاء الميادين يحتاجوا لأن يكونوا أقوياء
    Des agents revendent les armes en jouant les trafiquants d'armes. Open Subtitles تتمحور حول إعادة تلك الأسلحة إلى الشوارع مُجدداً من خلال عُملاء يتنكرون كتاجري أسلحة
    C'est un répertoire des avocats en droit de brevet agréés et des agents de brevet. Open Subtitles سجل من نوع ما يتواجد به أسماء مُحامين براءات الإختراع المُسجلين و عُملاء براءات الإختراع
    Vous avez trois agents, il vous faut une autre paire d'yeux. Open Subtitles وأنت لديك ثلاثة عُملاء ، أنت تحتاج لعين أخرى معك
    On a toujours des agents sur le terrain qui pourraient en être affectés. Open Subtitles مازال لدينا عُملاء في الميدان قد يتأثروا
    Ni nous pour héberger les agents étrangers du FBI, Open Subtitles ونحن هُنا لا نقوم بإيواء عُملاء أجانب من مكتب التحقيقات الفيدرالية
    L'homme qui a tué le plus d'agents du Mossad que n'importe quel autre assassin dans l'histoire, ici sur le sol américain. Open Subtitles الرجل الذي قتل عُملاء من الموساد أكثر من أى مُغتال آخر في التاريخ هُنا تماماً على الأراضي الأمريكية
    Le meurtre des agents de la CIA, le sénateur, la cabale ... Open Subtitles قتل عُملاء المخابرات المركزية ، السيناتور ، الجمعية السرية
    J'ai des agents qui mettent les bouchées doubles pour trouver celui qui l'a attaquée. Open Subtitles لدىّ عُملاء يعملوا أوقاتاً مُضاعفة لإيجاد المُجرم الذي قام بمهاجمتها
    Tous les agents de la DIC sont morts. Open Subtitles قُتل جميع عُملاء إدارة التحقيقات الجنائية الذين تواجدوا في مسرح الجريمة
    Les agents de la GLACE ne sont pas les meneurs de cette opération, ils sont les hommes centraux. Open Subtitles عُملاء مكتب الهجرة والجمارك ليسوا قادة تلك العملية ، إنهم الوسطاء
    On rejoindra les agents de la sécurité intérieure et ils nous feront passer la frontière. Open Subtitles عُملاء إدارة الأمن الوطني سيلتقون بنا ويعبرون بنا الحدود.
    Qui inclut des agents du FBI Open Subtitles والتي تضمنّت عُملاء من المباحث الفيدراليّة.
    Et ce soir-là, on a signé 4 clients. Open Subtitles بالإضافة إلى أننا تمكنا من التعاقد مع أربع عُملاء جدد بسبب هذه الحفلة
    Des clients ont besoin de moi. Je vais les représenter du mieux que je sais faire. Open Subtitles هناك عُملاء في الخارج يريدونني وأنا سأمنحهم أفضل دفاع
    Il doit pas y avoir des masses de clients pour de l'art volé sur l'île. Open Subtitles ومازلوا لا يقيمون حصراً لما أخذوه.. هذا صحيح، ولا يمكن أن يكون هناك عُملاء أغنياء من أجل أخذ المسروق فى الجزيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد