ويكيبيديا

    "عِدني" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Promets-moi
        
    • Promets
        
    • Promettez-moi
        
    • Promets-le-moi
        
    • promettez
        
    • Promet moi
        
    • Promets-le moi
        
    Promets-moi de sourire au moins une fois par jour le reste de ta vie. Open Subtitles عِدني أن تبتسِم مرّه واحده على الأقَل كل يوم لبقيّة حياتك
    Promets-moi que quand le jour viendra, on retournera dans le désert. Open Subtitles عِدني عندما يأتي ذلك اليوم ، سنذهب إلى الصحراء
    Promets-moi que tu es le Alex Karev qui soigne les petits enfants, que tu as laissé derrière le Alex Karev qui frappe les gens. Open Subtitles عِدني أنّك ستكون "اليكس كاريف" الذي يعالج الأطفال الصغار و أنّكَ تركتَ شخصية "اليكس كاريف" الذي يعتدي على الناس.
    Tu te fâches souvent. Promets de ne pas te fâcher. Open Subtitles لأنكَ تغضب عندما أفعلُ بعض الأمور، لكن عِدني هذه المرّة بأنّك لن تَغضب.
    Promettez-moi juste de la déposer quand vous en aurez fini. Open Subtitles فقط عِدني أن تخرجها من الحسابات عندما ينتهي الأمر
    Plus jamais, Promets-le-moi. Open Subtitles إيّاك أن تكرر ذلك، عِدني.
    Promets-moi de me laisser l'interrogatoire. Open Subtitles عِدني أنك ستسمح لي بعمل المقابلة الشخصية
    Promets-moi qu'il n'y a rien d'autre que je ne sais pas. Open Subtitles عِدني أنه لا يوجد شيء آخر لا أعلم عنه
    Mais surtout, Promets-moi de rester loin du manoir. Open Subtitles أياً كان ماتفعله، عِدني بأنك ستبقى بعيداً عن المنزل
    Promets-moi de ne pas fêter mon anniversaire. Open Subtitles عِدني عِندما يَحينُ عيد ميلادي ألا نَحتفلَ بِه
    Promets-moi que tu seras là quand je me tournerai. Open Subtitles عِدني بأنني لو التفتُ إليك فستكون موجوداً
    Je dois te demander quelque chose. Promets-moi seulement de dire la vérité. Open Subtitles أريد سؤالك شيئًا، لكن عِدني أنّك ستقول الحقيقة
    Promets-moi juste une chose. - Ne fais rien que je ne ferais pas, d'accord? Open Subtitles عِدني فقط بشيء واحد لا تفعل شيئاً ما كنتُ لأفعله أنا، موافق؟
    Promets-moi, quoi que tu fasses, de ne jamais aller à l'intérieur. Open Subtitles عِدني فقط... مهما فعلتَ... فإنّك لن تنزل للأسفل أبداً
    Promets-moi que ça n'ira pas trop loin. Open Subtitles فقط عِدني بأنك لن تجعل الأمر يصبح طويلاً.
    Promets-moi que tu feras en sorte que ça marche. Open Subtitles عِدني بأنك ستنجح في هذا الأمر.
    Il doit y avoir une solution. Promets juste que tu ne me laisseras plus jamais. Open Subtitles حتمًا هناك علاج، عِدني ألّا تغادرني ثانيةً فحسب.
    Maintenant, s'il te plaît, Promets moi. que tu n'as pas déjà mis en mouvement un projet dingue. Open Subtitles والآن, أرجوك عِدني أنك لم تبدأ بالفعل بتنفيذ مُخطط مجنون
    Une seule chose, et après tu me Promets que tu rentres. Open Subtitles شيء واحد، وبعدها عِدني أنك ستعود إلى الوطن
    Promettez-moi le secret, mon frère. Open Subtitles عِدني أن تُخفي هذا السر يا أخي.
    Promets-le-moi. Open Subtitles عِدني.
    promettez moi que ces choses ne se retrouveront jamais en magasin. Open Subtitles عِدني بأن هذه اللعبه لن تنزل للسوق أبدا.
    Promet moi de me dire ce que ça fais de le regarder se tortiller au palais de justice cette après-midi. Open Subtitles عِدني أن تُخبرني ماهية الشعور مشاهدته وهو مرتبك فى قاعة المحكمة ظهر الـيوم
    Alors rentres chez toi et attends moi là-bas, Promets-le moi Nick. Open Subtitles لذا إذهب إلى منزلك , إنتظرنى هناك عِدني( نيك)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد