| Donc, parlons de ce non-lieu pour le fils de M. Garber. | Open Subtitles | دعونا نتحدث عن المحاكمة الغير قانونية لابن لويد غاربر |
| Ce juré pense que Lloyd Garber ment, qu'il ne se souviendrait jamais d'une conversation avec Peter. | Open Subtitles | هذ العضو في لجنة المحلفين يضن ان لويد غاربر يكذب وانه ليس بامكانه ان يتذكر اي محادثة مع بيتر |
| Votre mari a-t-il conclu un accord avec Lloyd Garber pour relâcher son fils en échange de contributions politiques ? | Open Subtitles | هل قام السيد فلوريك بعقد اي صفقة مع السيد لويد غاربر لاطلاق سراح ابنه مقابل دعم سياسي |
| M. Garber a voulu m'embaucher récemment, comme avocate, et il essayait de se rappeler certains faits à ce propos. | Open Subtitles | اراد السيد غاربر مؤخرا ان يعيننى كمحامية وكان يريد ان يتذكر بعض الامور حولها |
| Son nom est Christopher Garper. Il a 20 ans. Pas d'antécédent. | Open Subtitles | اسمه (كريستوفر غاربر)، بعمر الـ20، وبلا سوابق جنائيّة |
| Un de mes anciens membres, Eddie Gerber. | Open Subtitles | " أحد رجالي القدامى " إيدي غاربر |
| - Je n'en suis pas sûr, mais ça concerne Lloyd Garber. | Open Subtitles | -لستُ متأكداً، ولكني أعلم بأنّ له علاقة بـ"لويد غاربر" |
| Tu ne me tueras pas, Larry, pas quand les policiers veulent parler à Larry Garber... l'homme qui a déclaré avoir vu des hommes armés et un coffre plein de faux billets. | Open Subtitles | لن تقتلني يا لاري ليس عندما تحضر الشرطة للتحدث مع لاري غاربر الرجل الذي قدم بلاغاً انه شاهد رجال مسلحين |
| J'ai un Flint Garber au 1818 Vista Vierra, et une Maude Paxton au... 1818 Vista Vierra. | Open Subtitles | وعندي فلنت غاربر في 1818 فيستا فييرا ومود باكستون .. في 1818 فيستا فييرا |
| Les deux coloc Flint Garber et Maude Paxton sont irréprochables ; | Open Subtitles | سجلات رفيقي السكن فلنت غاربر ومود باكستون سليمة |
| Et que la victime reposait près de chez Flint Garber, 1818 Vista Vierra. | Open Subtitles | فشلت في ذكر أن الضحية وجد بالقرب من منزل فلنت غاربر في 1818 فيستا فييرا |
| Flint Garber et Maud Paxton sont les enfants de Johnny Hazlit. | Open Subtitles | شيء آخر فلنت غاربر ومود باكستون كانا أولاد جوني هازلت |
| Messieurs, je vous présente l'inspecteur Zachery Garber... de la police new-yorkaise en charge du réseau des transports. | Open Subtitles | يا سادة , اقدم لكم الملازم زاكاري غاربر وعن وكالتنا للنقل في نيويورك بكل سرور يا سادة |
| Inspecteur Garber, chargez-vous du courant et des voies. | Open Subtitles | ملازم غاربر, أنت تولى أمر إستعادة الطاقة وإخلاء المسار |
| Ainsi, l’étude de Garber et Gibson, effectuée en 1993, a regroupé ses conclusions autour des questions suivantes : | UN | فعلى سبيل المثال، نظمت الدراسة التي أجراها " غاربر وجيبسن " عام ١٩٩٣ النتائج التي توصلت إليها تحت المسائل التالية: |
| Garber a une ferme laitière en Israël. | Open Subtitles | غاربر يملك مزرعة ألبان في إسرائيل. |
| M. Garber, on est prêt. C'est mauvais signe. | Open Subtitles | سيد غاربر نحن جاهزون ذلك ليس بخبر جيد |
| En fait, Lloyd Garber n'était-il pas le principal donateur de la campagne du gouverneur ? | Open Subtitles | في الحقيقة، ألم يكن "لويد غاربر" أكبر مانح وحيد لحملة الانتخابات الرئاسية للحاكم "فلوريك"؟ |
| C'est le frère de Chris Garper, Sam, qui entre avec Norris Allen, l'occupant de l'appartement de la descente. | Open Subtitles | ذلك (سام)، شقيق (كريس غاربر) يرافق (نوريس ألين) قاطن الوحدة التي دهمناها |
| Leurs invités de Yuma et Utica arrivent quelque minutes après Garper et Allen. | Open Subtitles | ضيوفهما من (يوما) و(يوتيكا) وصلوا بعد (غاربر) و(ألين) بدقائق معدودات |
| C'est un agent de manœuvre. | Open Subtitles | السيد (غاربر)، موجّه قطارات -الأمر يخص الشرطة الآن |