- C'était une explosion de gaz. Cole, vous m'entendez ? | Open Subtitles | إنه إنفجار غازى كوول , هل يُمكنك سماعى ؟ |
Te précipiter vers une poche de gaz est une technique d'approche sans pareil. | Open Subtitles | أعتقد أن السير إلى جيب غازى نشط كان تصرف رقيق جدا من ناحيتك |
Malcolm Little, propriétaire d'un bar à Southside, ignorait que ce matin, son lieu de commerce serait la scène d'une explosion à cause d'une fuite de gaz. | Open Subtitles | صاحب حانة مالكولم ليس لديه فكرة هذا الصباح أن مكان عمله سيكون مسرحا لانفجار هائل لتسرب غازى |
Si l'on suppose que les affaires sont liées, l'état des foies des victimes peut suggérer une cause alternative au décès. gaz asphyxiant. | Open Subtitles | بأفتراض ان هناك اتصال بين سبب الوفاه فى الحالتين هكذا قد يكون اختناق غازى |
Il n'écoutait pas. Les gaz peligrosos le rendent parano. | Open Subtitles | فلم يستمع يوجد تسمم غازى بالاسفل هنا |
L'incendie a été causé par une explosion due à une fuite de gaz. | Open Subtitles | -السلطات اكدت ان سبب الحريق كان انفجار حدث بسبب تسرب غازى |
Ils viennent d'y annoncer une fuite de gaz. | Open Subtitles | لقد بلغوا عن تسرب غازى منذ فترة قصيرة |
J'ai regardé. Pas de fuite de gaz. | Open Subtitles | لقد بحثت فى كل مكان و لا يوجد تسرب غازى |
Elle transforme les solides en gaz sans les liquéfier. | Open Subtitles | يحول من جامد إلى غازى ( بدون تمييع ( أسالة |
Elle transforme les solides en gaz sans les liquéfier. | Open Subtitles | يحول من جامد إلى غازى ( بدون تمييع ( أسالة |
La fuite de gaz ! Vous avez la clef. | Open Subtitles | لقد قلت أن هناك تسرب غازى |
C'est du gaz ! Qu'est-ce qu'il dit ? | Open Subtitles | انه تسرب غازى تسرب غازى |
Allez-y, avancez. De gaz ! Chef ! | Open Subtitles | ببط وهدوء تسرب غازى |