ويكيبيديا

    "غاية الأسف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • désolé
        
    • désolée
        
    • navré
        
    • désolés
        
    • regrette
        
    Je suis vraiment désolé pour tout à l'heure. Open Subtitles أنصتي، إنّي في غاية الأسف عمّا بدر منّي مؤخرًا.
    Ma chérie, je suis vraiment désolé. Open Subtitles لم يكن لك علم بهذا؟ حلوتي.. أنا في غاية الأسف.
    Je n'en ai jamais utilisé avant. Je suis tellement désolé. Open Subtitles لم أستخدم واحدة من هذه قبلًا، إنّي في غاية الأسف.
    désolée, mais je n'ouvre jamais ma porte à des inconnus à la nuit tombée. Open Subtitles أنا في غاية الأسف لا أستطيع أن أفتح الباب لغرباء بالليل
    J'ai gardé notre secret pendant toutes ces années, et j'en suis tellement désolée. Open Subtitles كتمت هذا السرّ سنينًا، وإنّي في غاية الأسف.
    Je suis vraiment désolée que vous soyez au milieu de ça. Open Subtitles أنا في غاية الأسف أنّكم .وقعتم في منتصف هذا الأمر
    Je suis vraiment désolé pour tout à l'heure. Open Subtitles أنصتي، إنّي في غاية الأسف عمّا بدر منّي مؤخرًا.
    Okay, avant que tu ne dises quoi que se soit, je suis vraiment désolé. Open Subtitles حسنٌ, قبل أني تقولي أيّ شيء أنا في غاية الأسف.
    Je jure que je ne savais pas ce qu'elle faisait. Je suis désolé. Open Subtitles أقسم بأنني لم أعرف ما كانت أمي تفعله إنني في غاية الأسف
    Je suis vraiment désolé pour hier soir. Open Subtitles ـ كيرسيك ـ أنا فى غاية الأسف لما حدث البارحة
    désolé pour ton amie. Open Subtitles أنا في غاية الأسف لسماعي ما حدث مع صديقتك
    Je suis désolé d'avoir raté la cérémonie. Open Subtitles أنا في غاية الأسف لأنني لم أحضر مراسم الزفاف لأنني كنت في بروفا
    Je suis désolé, Ay ? Quand ça sera à mon tour de parler, j'ai une chose importante à partager. Open Subtitles انا في غاية الأسف عندما يحين دوري للكلام
    Je suis donc resté loin de toi et ta famille, et j'en suis vraiment désolé. Open Subtitles فبقيت بعيداً عنك وعائلتك ومن أجل هذا أنا في غاية الأسف
    J'ai fait un truc horrible, désolée. Open Subtitles ارتكبت أمراً فظيعاً جداً وأنا في غاية الأسف
    J'ai appris ce qui t'était arrivé. Je suis désolée. Open Subtitles لقد سمعت بما حدثَ لكِ أنا في غاية الأسف.
    Je suis désolée pour hier soir. Open Subtitles أنا في غاية الأسف حيال ما حدث ليلة البارحة
    Je suis désolée mais j'ai pas pu nourrir vos abeilles. Open Subtitles أنا في غاية الأسف لكن لم استطع إطعام نحلاتك
    Je suis vraiment désolée pour ce qui s'est passé cette nuit là, pour ce qu'ils ont fait. Open Subtitles أنا في غاية الأسف. عما حدثَ في تلكَ الليلة. و عما فعلوه.
    On ne peut pas vous laisser déjà sortir. Je suis vraiment désolée. Open Subtitles لسوء الحظ، نحن غير مطمئنين لخروجك بعد، أنا في غاية الأسف
    je serais navré de voir les enfants de mes voisins dévorés par des loups. Open Subtitles يجب أن أكون في غاية الأسف لرؤية الذئاب تلتهم أطفال جيراني
    Sachez que nous sommes vraiment désolés. Open Subtitles أياً كانت العواقب .. نحن فى غاية الأسف لهذا
    Je dois vous dire tout d'abord que je regrette profondément la démission de M. James Baker, qui s'était dévoué à trouver un règlement satisfaisant à un problème qui se pose depuis maintenant une trentaine d'années. UN فلا بد لي، أولا، أن أقول لكم إنني أسفت غاية الأسف لاستقالة السيد جيمس بيكر الذي لم يألُ جهدا في سبيل إيجاد مخرج مُرض لمشكلة ما انفكت مطروحة منذ قرابة الثلاثين سنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد