ويكيبيديا

    "غايتان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • GAITAN
        
    • Gaétan
        
    • Gaetan
        
    • Gaëtan
        
    42. La PRÉSIDENTE propose de confier la formulation de la première question à Mme Evatt et Mme GAITAN de Pombo. UN 42- الرئيسة اقترحت أن يتم إسناد صياغة السؤال الأول إلى السيدة إيفات والسيدة غايتان دي بومبو.
    27. Mme GAITAN DE POMBO déclare que plusieurs de ses préoccupations ont déjà été exprimées par d'autres membres du Comité. UN ٧٢- السيدة غايتان دي بومبو أعلنت أن أعضاء آخرين في اللجنة سبق أن عبروا عن كثير من اهتماماتها.
    25. Mme GAITAN DE POMBO appuie la proposition de M. Buergenthal. UN ٥٢- السيدة غايتان دي بومبو أيدت اقتراح السيد بورغنثال.
    Des réunions ont notamment eu lieu avec le Ministre de l'intérieur, Gaétan Kakudji, le Ministre de la justice, Mwenze Kongolo, le Vice-Ministre de l'intérieur, Mulumba Katchi, et le Secrétaire de cabinet du Ministre de la défense, le colonel Kokolo Longo. UN وكان من بين أولئك المسؤولين الحكوميين غايتان كاكوتجي وزير الداخلية وميوينزي كونغولو وزير العدل، ومولومبا كاتشي نائب وزير الداخلية، والعقيد كوكولو لونغو مدير ديوان وزير الدفاع.
    BURKINA FASO S.E. M. Gaetan Rimwanguiya OUEDRAOGO, Ambassador, Permanent Mission, New York UN بوركينا فاصو سعادة السيد غايتان ريموانغيا أودراوغو، السفير، البعثة الدائمة، نيويورك
    Burkina Faso : Gaëtan R. Ouédraogo, Dakar Djiri, Prosper Sawadogo, Paul Robert Tiendrébéogo UN بوركينا فاصو: غايتان ر. أويدراوغو، داكار دجيري، بروسبر ساوادوغو، بول روبرت تيندريبيوغو
    43. Le paragraphe 1 est adopté, étant entendu que Mme Evatt et Mme GAITAN de Pombo le modifieront dans le sens voulu par le Comité. UN 43- تم اعتماد الفقرة 1، على أن تقوم السيدة إيفات والسيدة غايتان دي بومبو بتعديل معناها وفق الصيغة التي تريدها اللجنة.
    81. Mme GAITAN DE POMBO considère, elle aussi, que la situation au regard de la peine capitale au Pérou est préoccupante. UN 81- السيدة غايتان دي بومبو اعتبرت بدورها، أن الحالة فيما يتعلق بعقوبة الإعدام في بيرو تدعو إلى القلق.
    Comme Mme GAITAN de Pombo, elle souligne l'augmentation du trafic d'enfants et de l'exploitation sexuelle des enfants et des jeunes femmes dans l'État partie et s'associe aux préoccupations exprimées par cette dernière. UN وأشارت أسوة بالسيدة غايتان دي بومبو، إلى ازدياد الاتجار بالأطفال والاستغلال الجنسي لهم وللنساء الشابات في الدولة الطرف، وقالت إنها تشاطر هذه الأخيرة الشواغل التي أعربت عنها.
    Elle relève par ailleurs que Mmes Chanet et GAITAN de Pombo ont un avis différent de celui d'autres membres du Comité concernant la contribution des anciens présidents. UN ولاحظت فضلا عن ذلك، أن رأي كل من السيدة شانيه والسيدة غايتان دي بومبو يختلف عن رأي باقي أعضاء اللجنة فيما يتعلق بمساهمة الرؤساء السابقين.
    Mme Pilar GAITAN DE POMBO UN السيدة بيلور غايتان دي بومبو كولومبيا
    Mme Pilar GAITAN DE POMBO Colombie UN السيدة بيلار غايتان دي بومبو كولومبيا
    Le texte d'une opinion individuelle signée par M. Amor, M. Bhagwati, Mme GAITAN de Pombo et M. Solari Yrigoyen est joint au présent document. UN ويرد في تذييل هذه الوثيقة نص رأي شخصي وقعه أعضاء اللجنة السيد عمر والسيد باغواتي والسيدة غايتان دي بومبو والسيد سولاري ييريغوين.
    Opinion individuelle de Abdelfattah Amor, Prafullachandra Natwarlal Bhagwati, Pilar GAITAN de Pombo et Hipólito Solari Yrigoyen UN رأي شخصي لأعضاء اللجنة السيد عبد الفتاح عمر والسيد برافولتشاندرا ناتوارلال باغواتي والسيدة بيلار غايتان دي بومبو والسيد هيبوليتو سولاري ييريغوين
    27. Mme GAITAN DE POMBO félicite le Rapporteur des documents utiles et pleins d'enseignement qu'il a présentés. UN ٧٢- السيدة غايتان دي بومبو أثنت على التقرير المفيد والغني بالمعلومات الذي قدمه المقرر الخاص.
    Ont été élus pour la première fois : Mme Pilar GAITAN de Pombo, Mme Laure Moghaizel, M. Martin Scheinin, M. Danilo Türk et M. Maxwell Yalden. UN وانتُخب اﻷعضاء التالية أسماؤهم للمرة اﻷولى: السيدة بيلار غايتان دي بومبو، والسيدة لور مُغيزل، والسيد مارتين شينين، والسيد دانيلو تورك، والسيد ماكسويل يالدين.
    Mme Pilar GAITAN DE POMBO* Colombie UN السيدة بيلار غايتان دي بومبو* كولومبيا
    La séance, qui était présidée par M. Gaétan St-Luis (Statistique Canada), était consacrée aux activités liées à l'établissement de profils d'entreprises et à l'identification d'unités statistiques se rapportant au registre. UN 5 - ركزت الجلسة على أنشطة تحديد سمات الأعمال التجارية وتحديد الوحدات الإحصائية الواجب إدراجها في سجل الأعمال التجارية. وترأس الجلسة غايتان سان لويس، من الهيئة الإحصائية الكندية.
    M. Fortuné Gaétan Zongo UN السيد فورتوني غايتان زونغو
    M. Fortuné Gaétan Zongo UN السيد فورتوني غايتان زونغو
    40. Mme Gaetan DE POMBO se félicite de ce que le respect des droits de l'homme soit assuré de façon globalement satisfaisante en Islande même si certaines lacunes restent à combler, comme l'ont souligné d'autres membres du Comité. UN 40- السيدة غايتان دي بومبو أعربت عن ارتياحها لأن احترام حقوق الإنسان مكفول بصورة مرضية عموماً في آيسلندا حتى وإن وجدت بعض أوجه النقص التي ما زال ينبغي تلافيها وفقاً لما أشار إليه أعضاء آخرون باللجنة.
    Anatole Gomtirbou Tiendrébéogo, Gaëtan R. Ouedraogo, Prosper Sawadogo, Mamadou Sermé, Awa Ouédraogo UN أناتول غومتيربو تييندريبيوغو، غايتان ر. أويداراوغو، بروسبير ساوادوغو، مامادو سيرمي، أوا أويداراوغو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد