ويكيبيديا

    "غجرية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • rom
        
    • gitane
        
    • bohémienne
        
    • tsigane
        
    • tzigane
        
    • gitan
        
    • gitans
        
    • roumaine
        
    Situation des personnes d'origine rom, ashkali et tzigane vivant dans le camp UN الحالة السكنية للأشخاص من أصولٍ غجرية وأشكالية ومصرية في مخيَّم كونيك
    La mairie emploie par ailleurs une conseillère rom pour l'aider à la conception et à la réalisation de ses projets. UN ومن ناحية أخرى، تستخدم دار العمدة مستشارة غجرية لمساعدتها في تصميم مشاريعها وتنفيذها.
    Le ministère de l'Éducation et des sciences a parrainé la publication du premier livre de lecture publié par une ONG rom. UN ودعمت وزارة التعليم والعلوم نشر أول كتاب لتعليم القراءة باللغة الغجرية طَبَعته منظمة غير حكومية غجرية.
    Une gitane m'a un jour dit... que ça a avoir avec mes étoiles. Open Subtitles أخبرتني إمرأة غجرية ذات مرّة .أنّ لذلك علاقة بنجومي
    Dites-moi, qui est cette femme gitane épaisse je fais des boissons pour? Open Subtitles قل لي، من هو هذا سميكة امرأة غجرية أنا جعل المشروبات ل؟
    Et bohémienne. Si Frollo avait tort pour nous deux ? Open Subtitles و غجرية,و ربما كان فرولو مخطأ بشأننا نحن الأثنين
    Une fille tsigane a été assassinée; l'auteur du crime, un ressortissant allemand, a été capturé et prononcé aliéné mental. UN وقد اغتيلت طفلة غجرية وأُلقي القبض على المجرم، وهو مواطن ألماني، واكتُشف أنه معتل نفسانياً.
    Stigmatisation des personnes d'origine rom, ashkali et tzigane UN وصم الأشخاص من أصول غجرية وأشكالية ومصرية والتمييز ضدهم
    Enfants d'origine rom, ashkali et tzigane dans le système éducatif UN الأطفال من أصولٍ غجرية وأشكالية ومصرية في نظام التعليم
    Situation socioéconomique des personnes d'origine rom, ashkali et tzigane UN الحالة الاجتماعية - الاقتصادية للأشخاص من أصولٍ غجرية وأشكالية ومصرية
    1. Le requérant est Jovica Dimitrov, Serbe appartenant à la minorité rom, qui réside en Serbie-et-Monténégro. UN 1-1 صاحب الشكوى هو السيد جوفيكا ديمتروف وهو مواطن صربي من أصول غجرية ويقطن في صربيا والجبل الأسود.
    La République de Macédoine est un coordonnateur régional parce que c'est le pays qui a beaucoup fait pour l'émancipation des femmes rom et que c'est le seul où une femme rom occupe un poste au sein d'un conseil municipal. UN وتقوم جمهورية مقدونيا بمهمة المنسق الإقليمي لأنها البلد الذي بذل الكثير من الجهد من أجل تحرير المرأة الغجرية، كما أنها البلد الوحيد الذي تتولى فيه امرأة غجرية منصبا في مجلس البلدية.
    1.1 Le requérant est M. Danilo Dimitrijevic, citoyen serbe appartenant à la minorité rom qui réside en SerbieetMonténégro. UN 1- صاحب الشكوى هو السيد دانيلو ديمتريجيفيك وهو مواطن صربي من أصول غجرية يقيم في صربيا والجبل الأسود.
    - Le 2 mai, Hadžija Aguši, une rom de 74 ans, a succombé aux blessures provoquées par une grenade lancée trois jours auparavant sur sa maison par des terroristes d'origine albanaise. UN - وفي 2 أيار/مايو، ماتت غجرية في سن الرابعة والسبعين بعد ثلاثة أيام من إصابتها بجراح، بفعل قنبلة يدوية ألقاها عليها إرهابيون من الإثنية الألبانية في بيتها الواقع في غنيلاني.
    Vous m'avez amené ici juste car je suis une gitane. Open Subtitles كلا، كلا، كلا، كلا، كلا، جلبتماني إلى هنا لأنني غجرية.
    Comme j'étais très gêné, j'ai dit que c'était une vieille gitane qui passait à ce moment-là. Open Subtitles وبعنفوان المراهق، اتهمت عجوزا غجرية كانت تمر قربنا، بفعلها
    À la prostituée gitane unijambiste d'un gardien de chèvres. Open Subtitles أنت تبدو مثل احدى أرجل غجرية عاهرة من رعاة الماعز.
    C'est une bohémienne ! Les bohémiens sont incapables d'aimer ! Open Subtitles انها غجرية الغجر غير قادرين علي الحب الحب الحقيقي
    Je répondais à la porte moi-même, puisque vous avez été partie un temps si extravagant et la plus abominable bohémienne était là et elle m'a pris pour ma propre servante et a essayé de me bousculer... Open Subtitles أجبت الباب ,بعد غيابك لمدة وكان هنالك غجرية مقيتة و كانت تحسبني خادمتي و حاولت دفعي
    J'ai jamais vu une tsigane sur un vélo ! Open Subtitles لم ارى غجرية تركب دراجة.
    L'ethnie slovaque est majoritaire, mais les minorités hongroise et tzigane sont relativement nombreuses, et il existe d'autres groupes ethniques moins nombreux. UN فإلى جانب اﻷغلبية من المواطنين السلوفاك، توجد أقلية هنغارية وأقلية غجرية قويتان نسبيا، فضلا عن ١٠ قوميات أقل سكانيا.
    - Un vieux remède gitan. - On en a peut-être. Open Subtitles وصفة غجرية قديمة أعتقد أنه لدينا القليل منها في المطبخ
    On aura besoin de permis de travail, de tatouages et de noms gitans. Open Subtitles حينها سوف نحتاج إلى تراخيص عمل , وشوم , واسماء غجرية
    Que t'es qu'à moitié roumaine. Open Subtitles أنّكِ نصف غجرية فقط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد