ويكيبيديا

    "غداءً" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • déjeuner
        
    • repas
        
    • déjeune
        
    Chaque jour, je me lève à 5h30, j'observe les chimpanzés, petit déjeuner de racines et d'eau, puis nouvelles observations. Open Subtitles كل يوم أستيقظ في الخامسة والنصف صباحاً أشاهد القرود أتناول غداءً سريعاً من الجذور والماء
    Donc, je vais finir, on va prendre un bon déjeuner et on va aller abattre quelques oiseaux. Open Subtitles إذاً، سأنهي هذا، و بعدها سنتناول غداءً جميلاً و نذهب لصيد الطيور.
    Je te le dis c'est tout donc personne ne le mange, parce que je amené mon déjeuner l'autre jour et je suis presque sure que quelqu'un l'a mangé... accidentellement, j'en suis sûre. Open Subtitles أخبركم بذلك وحسب لألا يأكلها أحد لأنني أحضرت غداءً يوماً ما وأنا متأكدة للغاية بأن أحداً ما أكله..
    Votre dernière pause s'est transformée en un repas de 95 minutes. Open Subtitles راحتك السريعة الأخيرة آلت لكونها غداءً بمدَّة ساعة ونصف.
    Je croyais que tu avais gagné ce repas dans le restaurant fantaisie, mais oubli. Open Subtitles أعتقد أنك تستحق غداءً في غرفة الطاعم الفاخرة لكن أنسى الأمر
    Elle déjeune avec un type, et tu la fais disparaître ? Open Subtitles تناولت غداءً برفقة رجل وأنت جعلتها تختفى؟
    Maintenant, allons déjeuner rapidement. Open Subtitles الآن، عزيزتي، دعينا نجعل هذا غداءً قصيرًا.
    Désolé, le déjeuner a traîné et j'ai nagé. Open Subtitles أنا آسف، لقد أكلت غداءً كثير، وذهبت للسباحة
    J'apporte le déjeuner à l'équipe. Des sandwichs. Open Subtitles أعددتُ غداءً للطاقم، شطائر، أتريد واحدة؟
    T'as pas assez faim, donc c'est pas un déjeuner, Open Subtitles أنت لست جائعا جدا,اذا فهي ليست غداءً ,انها مثل..
    Depuis plus de 15 ans, la section new-yorkaise de l'organisation invite 200 personnes à un déjeuner annuel au restaurant des délégués de l'ONU au cours de la première semaine des séances de la Commission de la condition de la femme. UN استضاف فرع المنظمة في نيويورك لأكثر من 15 عاماً حفل غداءً رسمياًاً لنحو 200 شخص في مطعم مندوبي الأمم المتحدة خلال الأسبوع الأول من اجتماعات لجنة وضع المرأة.
    Je m'assurerai qu'il ait un bon déjeuner. Open Subtitles سأحرص على أن يأكل غداءً جيّدًا.
    La prochaine fois, tu apportes le déjeuner. Open Subtitles -في المرة القادمة التي تحضر بها غداءً -حسناً
    Tu voulais un déjeuner rapide. Open Subtitles ظننتكِ أردتِ غداءً سريعاً
    - Eh bien, dis-moi... si je dois déjeuner avec quelqu'un d'autre demain, les sous-fifres de Blair vont lui casser les doigts ? Open Subtitles حسناً ، انت اخبريني.. اذا كنت ساتناول غداءً مع احدهم في الغد.. هل سيقومون موظفين (بلير) بكسر اصابعها..
    Appelle Brousseau. déjeuner demain. Open Subtitles اتصل على "بروسو"، حضر لي غداءً معه.
    La musique peut attendre. Bon, puisque vous allez être trimer dur, prenez au moins un repas décent. Open Subtitles إن كنت ستواجه تعب وجهد شديد فعلى الأقل تناول غداءً لائق.
    Surveillez sa glycémie, donnez-lui un bon repas et faites-la sortir. Open Subtitles راقبها حتى الثانية ظهراً و انتبه لنسبة السكر و اعطها غداءً ساخناً جميلاً
    Désolé, mais j'ai eu un repas bien arrosé. Open Subtitles آسف , لكني تناولت غداءً طويلاً ومليء بالمشروبات
    J'ai eu un mauvais repas. Open Subtitles لقد تناولت غداءً ثقيلًا
    Je t'ai fait un repas super spécial. Open Subtitles لقد صنعت لكِ غداءً مميز جداً اليوم -حقاً؟
    Je déjeune seul un midi et tu en conclus que je te trompe? Open Subtitles أكلتُ غداءً متأخراً بمفردي والآن أنا أضاجع أحدهم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد