"غراء" - قاموس عربي فرنسي

    غَرَّاء

    اسم

    ويكيبيديا

    "غراء" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • colle
        
    • gluten
        
    • Glu
        
    • la super glue
        
    Certaines d'entre elles s'étaient fait introduire une arme à feu, du bois, du sable ou de la colle dans le corps. UN وتعرضت بعض الضحايا لإيلاج بنادق أو أخشاب أو رمال أو غراء داخل أجسامهن.
    Pratiquement tous les enfants rencontrés par la Rapporteuse spéciale étaient toxicomanes, se droguaient à la colle ou prenaient de l'alcool, et il est impératif de s'attaquer au problème; UN ويكاد يكون جميع أطفال الشوارع الذين قابلتهم المقررة الخاصة مدمني مخدرات أو غراء أو كحول، ويجب التصدي لهذه الأوضاع؛
    Lorsqu’il a été ôté des produits en acier poli de haute qualité par le partenaire commercial de l’acheteur, ce film a laissé des résidus de colle sur la surface. UN وعندما أزال شريك المشتري التجاري اﻷغشية عن منتجات فولاذية مصقولة جيدة الصنف، تركت بقايا غراء على السطح.
    Je pense que si tout ce que vous servez sont des muffins de supermarché, vous pourriez vérifier d'abord si vos invités mangent du gluten, parce moi non et ils en contiennent. Open Subtitles كن أفكر إذا كان كل الطعام كانت فطائر يجب ان تتحقق أن ضيوفك غراء
    Glu et sable dans les yeux et le père a la gorge tranchée. Open Subtitles غراء و رمل داخل أعين الأم و الأب ولقد شُق حلق الأب
    J'ai plaidé pour mettre de la colle plus forte il y a deux ans. Open Subtitles وقد عملت على حملة كبيرة عن غراء أقوى قبل سنتين.
    J'ai pensé toute ma vie qu'il avait besoin de moi, et maintenant que ce n'est pas le cas, tout ce qui me reste c'est un pistolet à colle et un sac de strass? Open Subtitles ماذا لو انني اضعت كامل حياتي معتقدة انه بحاجتي والان بما انه لا يحتاج لي كل ما تبقى لي مسدس غراء ساخن ومجموعة من الماس المزيف ؟
    - Je colle ça et ça va être bon. - Génial. Open Subtitles حسناً، بقي غراء وسأختم هذه - حسناً رائع -
    Je t'ai demandé de m'appeler quand tu aurais la colle à bois. Open Subtitles طلبت منك أن تتصل بي بعد أن تجلب غراء الخشب.
    Une idée est d'avoir des gens à l'intérieur du building avec de la colle forte. Open Subtitles لقد بحثنا ما اذا كنا نريد للناس الدخول الى المبنى مع غراء قوي.
    Seymour, as-tu utilisé ma colle à perruque pour coller tes chaussures encore ? Open Subtitles سيمور, هل استعملت غراء شعري مصطناع لي حدائك مرةً اخرى؟
    Je vais prendre un pistolet à colle chaude et des rideaux en miniature. Open Subtitles طبعاً، سأخذ مسدس غراء وبعض سكك الستائر الصغيرة
    Ils disent que ça colle la volonté de l'esprit au praticien. Open Subtitles يقولون أنّه غراء الروح ويؤدّي إلى الممارسة
    Ton filet mignon sauce béarnaise ressemble à un étron de chien à la colle. Open Subtitles إن الفيليه بالصلصة عندما تُقدمها، تبدو كغائط كلبٍ في غراء
    Attendez, de la colle pour anévrismes cérébraux ? Open Subtitles انتظري، غراء أمهات الدم الدماغية؟
    La culpabilité devient la colle... et le déni est une rivière en Afrique. Open Subtitles الندم يصبح غراء الرفض نهر في إفريقيا
    L'ouvrier est plein de colle. Open Subtitles هناك غراء على العامل
    La fausse viande faite de gluten de blé... Open Subtitles اللحم المزيف مصنوع من غراء القمح --
    Les jugements sont comme le gluten. Open Subtitles (بيني)، الأحكام غراء الأفكار.
    Un autre truc que j'ai découvert est que si vous achetez des meubles pas chers, vous feriez mieux de vous approvisionner en Super Glu. Open Subtitles اكتشفتُ أمراً آخر إن اشتريت أثاثاً عتيقاً، "فلابد من حيازتك للـ"غراء السحري
    Tu as mis de la super glue sur mon clavier. Open Subtitles وضعت غراء لاصق على لوحة مفاتيحي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد