ويكيبيديا

    "غرب الاستوائية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • 'Équatoria occidental
        
    • 'Equatoria occidental
        
    • d'Equatoria
        
    • de l'Équatoria occidentale
        
    Yei est la base des opérations militaires de l’APLS en Équatoria occidental et en Équatoria oriental. UN وياي هي مركز العمليات العسكرية للجيش الشعبي لتحرير السودان في غرب الاستوائية وشرقها.
    Elle aurait en outre enlevé 13 enfants dans les États de l'Équatoria occidental et du Bahr el-Ghazal occidental en 2011. UN في ولاية غرب الاستوائية وولاية غرب بحر الغزال، أُبلغ أن جيش الرب للمقاومة قد اختطف 13 طفلا في عام 2011.
    Un dispensaire d'Équatoria occidental a été pillé par la LRA. UN ونهب جيش الرب للمقاومة مركزا صحيا في ولاية غرب الاستوائية.
    Plus de 90 % de la population touchée s'est installée dans la région de Yambio dans l'État d'Equatoria occidental. UN ويتمركز أكثر من 90 في المائة من السكان المتضررين حول مدينة يامبيو في ولاية غرب الاستوائية.
    Entre-temps, le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) poursuit ses activités de protection et d'assistance pour près de 20 000 réfugiés dans les deux camps de l'État d'Equatoria occidental et dans un camp de l'État d'Equatoria central. UN وفي الوقت نفسه، تواصل مفوضية شؤون اللاجئين أنشطة الحماية والمساعدة التي تضطلع بها لصالح ما يقارب 000 20 لاجئ في المخيمَين الموجودَين في ولاية غرب الاستوائية وفي مخيم في ولاية وسط الاستوائية.
    26. Débats du Conseil de gouvernement de l'Équatoria occidentale UN مدارسة مجلس حكومة غرب الاستوائية
    Dans l'État de l'Équatoria occidental, la MINUS a facilité la formation des membres du Conseil législatif et de la police du Sud-Soudan. UN يسّرت البعثة تدريب أعضاء المجلس التشريعي وجهـــاز شرطـــة جنوب الســـودان فـــي ولاية غرب الاستوائية
    Le redéploiement des contingents ougandais et sud-soudanais de la Force régionale d'intervention affectés à ces opérations est de nature à fragiliser la sécurité dans l'État de l'Équatoria occidental, ce que la LRA pourrait mettre à profit. UN كما أن نقل وحدات أوغندية وسودانية جنوبية تابعة لفرقة العمل الإقليمية إلى خارج منطقة عمليات جيش الرب للمقاومة قد أوجد ثغرات أمنية محتملة في ولاية غرب الاستوائية التي يمكن أن يستغلها ذلك الجيش.
    La MINUSS a organisé 5 manifestations locales dans les États de l'Équatoria occidental, du Ouarab et du Jongleï aux fins du renforcement des fonctions de gouvernance de base. UN وأقامت البعثة 5 مناسبات شعبية في ولايات غرب الاستوائية وواراب وجونقلي بهدف تعزيز مهام الحوكمة الأساسية.
    La Mission a également participé à 5 sessions consacrées à la rédaction du projet de loi de l'Équatoria occidental sur le code coutumier et la procédure coutumière. UN وشاركت البعثة أيضا في 5 جلسات لصياغة القانون العرفي ومشروع قانون الإجراءات في ولاية غرب الاستوائية.
    La plupart ont été enlevés dans le comté de Tambura, dans l'État d'Équatoria occidental. UN واختطف معظم هؤلاء الأطفال في مقاطعة تامبورا في ولاية غرب الاستوائية.
    Des plaintes à propos de ces réductions ont été enregistrées de la part de quatre États : Équatoria occidental, Bahr el-Ghazal occidental, Haut-Nil et Unité. UN وأبلغ عن شكاوى متعلقة بتخفيضات المنح من ولايات غرب الاستوائية وغرب بحر الغزال وأعالي النيل والوحدة.
    Par suite de l'amélioration de la situation sécuritaire dans l'État d'Équatoria occidental du Soudan du Sud, de nombreuses personnes déplacées ont commencé à regagner leurs foyers. UN ونظرا لتحسن الحالة الأمنية في ولاية غرب الاستوائية بجنوب السودان، بدأ العديد من المشردين داخليا بالعودة.
    Des relais sont en cours de construction à Torit, Yambio et Maridi, dans les États de l'Équatoria occidental et de l'Équatoria oriental. UN والعمل مستمر لبناء محطات لإعادة الإرسال في توريت ويامبيو وماريدي في ولايتي غرب الاستوائية وشرق الاستوائية.
    La police nationale ne disposant que d'une faible présence dans l'État, le gouvernement de l'Équatoria occidental s'est dit profondément préoccupé face aux risques d'affrontement. UN ونظرا لمحدودية قدرات شرطة جنوب السودان في الولاية، أعربت حكومة ولاية غرب الاستوائية عن قلقها البالغ إزاء التهديد الذي يطرحه احتمال وقوع مواجهة بين الجماعتين.
    Le 7 mars, Jemma Kumbu a été nommée Gouverneure de l'Equatoria occidental. UN وعلاوة على ذلك، عُيّنت السيدة جما كومبو، في 7 آذار/مارس، والية جديدة على ولاية غرب الاستوائية.
    Les attaques et agressions sporadiques contre des villages et les enlèvements auxquels se livre l'Armée de résistance du Seigneur (LRA) continuent de coûter la vie à des civils et d'être une menace pour les enfants dans le sud du Soudan, en particulier dans l'État de l'Equatoria occidental. UN 120 - ولا تزال الهجمات المتفرقة لجيش الرب للمقاومة، وتوغله في القرى وقيامه بعمليات الخطف، تتسبب في سقوط قتلى مدنيين ولا تزال تشكل تهديدا للأطفال في جنوب السودان، لا سيما في ولاية غرب الاستوائية.
    Le 28 mars 2007, un village des environs de Maridi (État d'Equatoria occidental) a été attaqué par des hommes armés suspectés d'appartenir à cette armée. UN ففي 28 آذار/مارس 2007، هاجم رجال مسلّحون يُشتبه في انتمائهم إلى جيش التحرير السوداني قرية بالقرب من مريدي في ولاية غرب الاستوائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد