ويكيبيديا

    "غرفة الإنتظار" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • salle d'attente
        
    Si vous voulez attendre dans la salle d'attente, ça serait mieux. Open Subtitles هلّا سمحتوا بالإنتظار في غرفة الإنتظار. سأقدر لكم ذلك
    Il reste dans la salle d'attente à lire Badaboum Magazine. Open Subtitles كان يجلس في غرفة الإنتظار ويقرأ عناوين المجلات
    Bon, je vais aboyer après les poissons dans la salle d'attente. Open Subtitles حسناً، أنا سأكون في غرفة الإنتظار أنبح على الأسماك في الخزان
    Si vous voulez que je sois une assistante sociale, choisissez le patient qui devra mourir dans la salle d'attente. Open Subtitles فاختر المريض الذي عليه أن يموت في غرفة الإنتظار
    On est dans le cabinet du docteur. Je suis dans la salle d'attente. Open Subtitles نحن في مكتب الطبيب ، أنا في غرفة الإنتظار
    Mais ils restent en salle d'attente. Open Subtitles حسناً ولكن إحرصي أن يبقيا في غرفة الإنتظار
    Je marche dans la salle d'attente de l'hôpital pour avoir un peu d'air. Open Subtitles دخلت إلى غرفة الإنتظار في المشفى لإستنشاق بعض الهواء
    Même si tu es dans la salle d'attente, cela rappellera à Michael que tu es à ses côtés. Open Subtitles حتى اذا كنتِ في غرفة الإنتظار ستجعلين مايكل يتذكر بأنك إلى جانبه
    Une salle d'attente est un lieu public. Open Subtitles هناك توقعات اقل للخصوصية في غرفة الإنتظار
    Commençons à nous occuper de nos SDF qui sont en salle d'attente. Open Subtitles لنبدأ بعلاج ضيوفنا المشردين في غرفة الإنتظار
    Ça s'appelle salle d'attente. C'est fait pour. Open Subtitles لأنهم يسمّونها غرفة الإنتظار فسوف يستعملونها
    C'est au tour de la salle d'attente suivante. Open Subtitles وإنما أنت ذاهب إلى غرفة الإنتظار التالية
    Maintenant une infirmière va vous emmener en salle d'attente de chirurgie. Open Subtitles الآن ستصحبكما ممرضة إلى غرفة الإنتظار لغرفة العملياتِ
    J'ai entretenu des dossiers psychologiques sur chacun de ces tarés enragés, assis dans votre salle d'attente en ce moment même. Open Subtitles الآن, لقد حصلت على الملفات النفسية لكل واحد من أولئك المجانين في غرفة الإنتظار الآن
    Compte tenu de ce qui s'est passé dans la salle d'attente... Open Subtitles بناءً على ما رأيناه في غرفة الإنتظار ... ؟
    Dans ma salle d'attente. Jackie m'a demandé le prendre. Open Subtitles في غرفة الإنتظار ، جاكي أرغمتني لأخذه معي
    Ouais, à part dans la salle d'attente, quand j'étais à côté d'une autiste. Open Subtitles نعم ، بإستثناء الإضطرار إلى الجلوس بجوار السيدة المصابة بالتوحد في غرفة الإنتظار
    salle d'attente, ce sera un truc élégant, Open Subtitles غرفة الإنتظار أعتقد أن هذه عبارة عن تدفق شيء ما
    On est dans une salle d'attente jusqu'à ce qu'on se marie. Open Subtitles لكن، حقاً، نحن عالقين في غرفة الإنتظار إلى أن نتزوج
    Tu as le bébé? Katie s'est pointée en salle d'attente. Pete est avec le bébé. Open Subtitles كايتي ظهرت في غرفة الإنتظار, أنه مع بيت الحمدلله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد