ويكيبيديا

    "غرفة مع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • une pièce avec
        
    • une chambre avec
        
    • salle avec
        
    • la même pièce
        
    • chambre avec une
        
    • un rendez-vous avec
        
    Il n'y avait rien de tel que d'entrer dans une pièce avec cette femme. Elle te manque. Je suis désolé pour ta perte. Open Subtitles لم يكن هناك شيء مثل المشي في غرفة مع تلك المرأة. أنت افتقدتها أنا آسف جدا لهذه الخسارة.
    Mais c'est comme être dans une pièce avec un ours, qui penserait franchement à vous attaquer Open Subtitles ولكن هو مثل يجري في غرفة مع الدب أن يفكر في مهاجمة لك.
    Je l'ai enfermé dans une pièce avec Tyler, une nuit de pleine lune. Open Subtitles أنا مؤمن له في غرفة مع تايلر، على ضوء القمر.
    Toute ma vie, j'aurai voulu une chambre avec cette vue. Open Subtitles طوال حياتي كنت أريد غرفة مع وجهة نظر
    Deuxième jour à New York, tu as une chambre avec une porte, des nouvelles chaussures et un ami noir. Open Subtitles اليوم الثاني في مدينة نيويورك وأنتِ بالفعل قد حصلتِ على غرفة مع الباب وزوج جديد من الأحذية , وصديق أسود
    A t'asseoir dans une salle avec d'autres jeunes et à parler à propos des parents alcooliques, d'accord ? Open Subtitles أن تجلس في غرفة مع مجموعة أطفال لتتحدث بشأن والديك المدمنين, مفهوم؟
    Les esprits qui sont derrière chaque opération militaires, diplomatiques et secrètes de la galaxie, et vous les avez placés dans la même pièce qu'une psyonique. Open Subtitles الأدمغة التي تقف وراء كل عملية عسكرية و ديبلوماسية و سرية في المجرة و قد وضعتهم في غرفة مع مجنونة
    Il suffit de t'obtenir un rendez-vous avec ces gens pour qu'ils le voient aussi. Open Subtitles كل ما علينا القيام به هو جمعك في غرفة مع هؤلاء الناس و هم سيرون ذلك أيضاً
    Je n'étais pas du tout habituée à être dans une pièce avec des hommes costauds et armés qui n'arrêtaient pas de me dire que je mentais, et que je devais être coupable de quelque chose. Open Subtitles ‫لم أكن معتادة على التواجد في غرفة مع رجال ضخام مسلّحين ‫يقولون لي طوال الوقت إنّني كاذبة و إنّي لا بدّ قد ارتكبت جرما
    Crois moi, tu ne veux pas être coincé dans une pièce avec ça. Open Subtitles وصدقني، لن ترغب بأن تُحبس في غرفة مع ذلك
    Je ne pense pas qu'on se rend service en nous enfermant dans une pièce avec ce maniaque. Open Subtitles لا اعتقد أننا نقوم بأي صنيع لأنفسنا بوضعك في غرفة مع ذلك المجنون
    Je ne peux pas passer une autre nuit dans une pièce avec ce gars. Open Subtitles انا لا اقدر ان اقضي ليلة اخرى في غرفة مع هذا الرجل
    Peux-tu imaginer être assis dans une pièce avec un tas de collègues c'est toi qu'ils cherchent ? Open Subtitles هل يمكن أن تتخيل، أن تجلس في غرفة مع مجموعة من زملائك كل واحد يحاول أن تحزر هوية الجاسوس وطول الوقت كنت أنت
    Trouver quelqu'un qui se porte garant pour toi, te placer dans une pièce avec un type... Open Subtitles للحصول على شخص ليكفلك، ويضعك في غرفة مع رجل... لنقل 5 ألاف دولار؟
    Par exemple, on peut avoir un homme qui saigne d'une blessure à l'estomac... le placer dans une chambre avec la police et le clergé... qui ne cessent d'insister qu'il a fait quelque chose... et en fait, il peut en arriver à le croire. Open Subtitles على سبيل المثال، لديك رجل ينزلبسببجرحبالبطن.. ضعه في غرفة مع الشرطة ورجالالدين.. والذينيصرونأنه ارتكبأمرما..
    OK. Mais ce n'est pas toi qui partages une chambre avec ce mec. Open Subtitles حسناً ، ولكنك لست من يتشارك غرفة مع حيوان زاحف
    Et bien, il y a certaines règles d'or dans une relation, une étant de ne jamais mettre sa copine dans une chambre avec une ex sans la prévenir. Open Subtitles حسناً ، هناك بعض القواعد الهامة في أي علاقة لـاـ تضع صديقتك الحالية في غرفة مع
    En salle avec un tas d'agents, elle n'ouvrira pas la bouche. Open Subtitles ضعها في غرفة مع وجود العديد من العملاء , ولن تقول شيئاً.
    Je suis allé voir le Directeur de cet idiot jusqu'à ce que je me retrouve dans une salle avec la personne qui avait le pouvoir de dire oui et puis, cette personne a dit oui. Open Subtitles لقد مررت على جميع الاغبياء.. حتى اصبحت وحدي في غرفة مع شخص يمتلك السلطة لقول نعم..
    Je dois dire que, me trouver dans la même pièce que Briscoe, cette fois était différent. Open Subtitles لا بد لي أن أقول أن تكون في غرفة مع بريسكو هذه المرة كان شيئا مختلفا
    Écoute, Frank, t'as réussi à avoir un rendez-vous avec les gars de Jovi, OK ? Open Subtitles أنت حصلت لنا يا(فرانك)على غرفة مع رجال(جوفي)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد